Paroles et traduction Tedy - Don't
You
get
all
on
me
when
you're
the
one
who's
always
trippin
Ты
цепляешься
за
меня,
когда
ты
единственный,
кто
всегда
спотыкается.
Late
night
phone
calls
who
the
fuck
you
think
you
fuckin
kidding
Поздно
ночью
телефон
звонит,
кто,
блядь,
ты,
блядь,
шутишь?
Don't
you
say
I
been
looking
for
somebody
like
you
Разве
ты
не
говоришь,
что
я
искал
кого-то
вроде
тебя?
Ain't
the
one
who
been
running
round
with
somebody
new
Это
не
тот,
кто
бегает
с
кем-то
новым.
Mercy
all
out
war
Милосердие,
война!
Bodies
hit
the
floor
can't
you
see
you'll
need
Тела
падают
на
пол,
разве
ты
не
видишь,
что
тебе
нужно?
But
that's
not
enough
Но
этого
недостаточно.
I
told
you
if
the
world
would
end
where
would
you
see
us
then
Я
говорил
тебе,
если
мир
закончится,
где
ты
увидишь
нас
тогда?
The
star
are
falling
anf
I'm
not
chasin
Звезда
падает,
и
я
не
преследую
ее.
I
don't
know
maybe
I
should
let
go
of
us
Я
не
знаю,
может,
мне
стоит
отпустить
нас.
We're
in
raging
waters
and
you're
not
worth
saving
Мы
в
бушующих
водах,
и
тебя
не
стоит
спасать.
Don't
you
had
your
chance
now
I'm
gone
Разве
у
тебя
не
было
шанса,
теперь
я
ухожу?
Call
went
unanswered
stone
cold
Зов
остался
без
ответа,
камень
холоден.
I
don't
need
nothing
at
all
from
you
Мне
совсем
ничего
не
нужно
от
тебя.
What
about
the
promise
we
made
back
on
those
late
summer
nights
Как
насчет
обещания,
которое
мы
дали
в
те
поздние
летние
ночи?
What
about
the
thing
that
you
said
staying
by
my
side
Как
насчет
того,
что
ты
сказала,
оставаясь
со
мной?
How
easily
a
promise
is
broken
easily
words
are
mispoken
Как
легко
нарушается
обещание,
легко
слова
неправильно
звучат.
In
a
second
our
world
was
shaken
and
I
let
it
go
with
yhe
wind
and
flied
out
Через
секунду
наш
мир
был
потрясен,
и
я
отпустил
его
с
ветром
и
улетел.
Then
it's
all
gone
and
the
heart
aches
and
the
feelings
numb
Потом
все
прошло,
и
сердце
болит,
и
чувства
онемели.
And
I'm
broken
shaken
and
looking
for
a
way
И
я
сломлен,
потрясен
и
ищу
выход.
Don't
you
had
your
chance
now
I'm
gone
Разве
у
тебя
не
было
шанса,
теперь
я
ухожу?
Calls
went
unanswered
stone
cold
Звонки
остались
без
ответа,
камень
холоден.
I
don't
need
nothing
at
all
from
you
Мне
совсем
ничего
не
нужно
от
тебя.
Can't
you
see
it
all
is
burning
and
you
ain't
the
one
Разве
ты
не
видишь,
что
все
горит,
и
ты
не
та
самая?
Don't
you
see
this
story
ended
can
you
see
it
now
Разве
ты
не
видишь,
что
эта
история
закончилась,
видишь
ли
ты
это
сейчас,
Don't
you
had
your
chance
now
I'm
gone
разве
у
тебя
не
было
шанса,
теперь
я
ухожу?
Calls
went
unanswered
stone
cold
Звонки
остались
без
ответа,
камень
холоден.
I
don't
need
nothing
at
all
from
you
Мне
совсем
ничего
не
нужно
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.