Paroles et traduction Tedy - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
Скажи
мне
почему
I'm
suppose
to
care
about
your
feelings
Я
должен
заботиться
о
твоих
чувствах.
Hear
the
one
I
hear
the
ceiling
Услышь
ту,
что
я
слышу
в
потолке.
I'm
at
fully
capacity
over
the
bullshit
I
can
take
Я
нахожусь
в
полной
готовности
к
тому
дерьму
которое
могу
вынести
So
go
go
go
Так
что
иди
иди
иди
I'm
kinda
tired
of
your
face
Я
немного
устал
от
твоего
лица.
So
we
can
take
another
minute
please
goodbye
Так
что
мы
можем
подождать
еще
минуту
пожалуйста
До
свидания
Don't
come
back
Не
возвращайся.
I
could
care
less
for
second
chances
Я
мог
бы
меньше
заботиться
о
втором
шансе.
No
don't
think
I
have
the
patience
Нет
не
думай
что
у
меня
хватит
терпения
Might
end
up
through
here
the
sentence
Может
закончиться
вот
этим
приговором
And
I
turn
to
lie
my
freedom
so
goodbye
И
я
поворачиваюсь
чтобы
солгать
моя
свобода
так
что
прощай
And
please
remember
И,
пожалуйста,
помни,
I
never
loved
you
что
я
никогда
не
любила
тебя.
Ain't
nev
gon
miss
a
thing
now
that
you're
gone
Нев
ничего
не
упустит
теперь
когда
ты
ушла
Cry
cry
cry
no
it
don't
mean
nothing
to
me
Плачь
плачь
плачь
нет
для
меня
это
ничего
не
значит
I
packed
your
stuff
there
in
the
back
right
by
the
door
Я
собрал
твои
вещи
там,
на
заднем
дворе,
прямо
у
двери.
How
did
you
think
that
she
could
play
me
if
you
wanted
Как
ты
мог
подумать,
что
она
могла
бы
сыграть
со
мной,
если
бы
ты
захотел?
Try
to
catch
me
in
my
feelings
Попытайся
поймать
меня
на
моих
чувствах.
But
don't
think
I
do
emotions
Но
не
думай,
что
у
меня
есть
эмоции.
Doging
bullets
left
and
right
Пули
летят
налево
и
направо.
I
see
your
bullshit
in
slow
motion
Я
вижу
твою
чушь
в
замедленной
съемке
Yeahhh
you're
probably
right
Да,
наверное,
ты
прав.
I
guess
this
ain't
mean
nothing
Думаю,
это
ничего
не
значит.
In
my
corner
he
ain't
chillin
В
моем
углу
он
не
расслабляется
No
what
do
you
want
from
me
Нет
чего
ты
хочешь
от
меня
Did
you
think
that
I
would
break
Ты
думал
что
я
сломаюсь
That
I'd
beg
you
please
to
stay
Что
я
умоляю
тебя
остаться.
I
ain't
never
being
desperate
Я
никогда
не
впадаю
в
отчаяние.
And
please
remember
И,
пожалуйста,
помни,
I
never
loved
you
что
я
никогда
не
любила
тебя.
Ain't
nev
gon
feel
a
thing
now
that
you're
gone
Неужели
Нев
ничего
не
почувствует
теперь
когда
ты
ушла
Cry
cry
cry
no
it
don't
mean
nothing
to
me
Плачь
плачь
плачь
нет
для
меня
это
ничего
не
значит
I
packed
your
stuff
there
in
the
back
right
by
the
door
Я
собрал
твои
вещи
там,
на
заднем
дворе,
прямо
у
двери.
Don't
make
this
any
harder
Не
усложняй
ситуацию.
So
please
take
your
bags
and
leave
Так
что,
пожалуйста,
берите
свои
вещи
и
уходите.
Cause
you
don't
serve
your
purpose
so
goodbye
Потому
что
ты
не
служишь
своей
цели
так
что
прощай
And
please
remember
И,
пожалуйста,
помни,
I
never
loved
you
что
я
никогда
не
любила
тебя.
Ain't
nev
gon
miss
a
thing
now
that
you're
gone
Нев
ничего
не
упустит
теперь
когда
ты
ушла
Cry
cry
cry
no
it
don't
mean
nothing
to
me
Плачь
плачь
плачь
нет
для
меня
это
ничего
не
значит
I
packed
your
stuff
there
in
the
back
right
by
the
door
Я
собрал
твои
вещи
там,
на
заднем
дворе,
прямо
у
двери.
I
packed
your
stuff
there
in
the
back
right
by
the
door
Я
собрал
твои
вещи
там,
на
заднем
дворе,
прямо
у
двери.
And
please
remember
И,
пожалуйста,
помни,
I
never
loved
you
что
я
никогда
не
любила
тебя.
Ain't
nev
gon
miss
a
thing
now
that
you're
gone
Нев
ничего
не
упустит
теперь
когда
ты
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Warning
date de sortie
19-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.