Tee - Baby I Love You - Last Session - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tee - Baby I Love You - Last Session




Baby I Love You - Last Session
Baby I Love You - Last Session
なぁ 旅に出ないか なぁ 海を見ないか
Shall we go on a journey? Shall we go and see the sea?
通り過ぎゆく日々の中 君に会い俺の中の何かがはじけた
Something within me sparked when I met you amid the days passing by
伝えたくて 言えなくて それがまた苦しくて
I want to tell you, but I can't, and it pains me even more
どおすりゃいい 遠い空見上げて naturally
Oh, what should I do? I look up at the distant sky, naturally
そんな日は 変わらない diary
On such days, my diary remains unchanged
目にはうつらないもの 幸せの赤い糸
Unseen to the eye, it is the red thread of happiness
君の小指に運ぶ風 薬指に誰かの影
The wind carries it to your pinky finger, and a someone's shadow to your ring finger
聞きたくて 聞けなくて それがまたjealousyで I'm so crazy
I want to ask, but I can't, and it makes me jealous, I'm so crazy
今はまだ 気づかぬふり
For now, I pretend not to notice
Please let me know, If you love me
Please let me know, if you love me
いつからだろう 君を思うと
Since when? When I think of you
心痛くて眠れないよ
My heart aches, and I can't sleep
今夜 さよならが切なくて
Saying goodbye tonight makes me sad
ほつれた糸たぐりよせて
I gather the frayed threads together
誰よりも心こめて歌うよ
I will sing to you with all my heart
Baby I love U, I love U, I love U 何度も
Baby I love you, I love you, I love you, over and over
Only one, Only one 感じあえる
Only one, only one, we can feel it
You always on my mind 強くなる 全て 大切に思える
You are always on my mind, I grow stronger, everything seems precious
I love U, I love U, I love これからも
I love you, I love you, I love you, from now on
Only one, Only one 変わらない
Only one, only one, unchanging
I'm always by your side 見上げよう
I'm always by your side, let's look up
二人だけの空 ずっと ずっと
Our sky, forever and ever
この街は変わってく 明日も明後日も
This city keeps changing, tomorrow and the day after
水に映った 君の横顔 照らし出すオレンジの夕空よ
Your profile reflected in the water, the orange evening sky illuminating it
眩しくて消えないで それがまた恋しくて
Too dazzling to fade away, it makes me miss you even more
もどかしい 世界の果てまで follow me
Oh, how impatient, follow me to the ends of the world
君の過去をうけとめる everything
I accept your past, everything
波の静かな夜には歌い
I sing on calm nights
網をかけて引き寄せた未来
The future I drew in with a net
夜の終わり近づくといつも
The end of the night is drawing near, and I always
君の小さなリップにキスを
Kiss your tiny lips
握ったこの手はなす事できずまた寄り添って眠るの
I can't let go of this hand I'm holding, and we fall asleep together again
Baby I love U, I love U, I love U いつまでも
Baby I love you, I love you, I love you, forever
Only one, Only one そばにいて
Only one, only one, be by my side
You always on my mind 悲しみも 全て 大切に思える
You are always on my mind, all the sadness, everything seems precious
I love U, I love U, I love これからも
I love you, I love you, I love you, from now on
Only one, Only one, 変わらない
Only one, only one, unchanging
I'm always by your side いつまでも
I'm always by your side, forever
君のぬくもりを ずっと ずっと
Your warmth, forever and ever
光のない道が二人の
Even if the road ahead is dark, and it
明日をうばったとしても
Takes away our future
過ごした思い出たちと君を信じて
I believe in the memories we've made, and you
Love U, love U, love U...
Love you, love you, love you...
Baby I love U, I love U, I love U 何度も
Baby I love you, I love you, I love you, over and over
Only one, Only one 感じあえる
Only one, only one, we can feel it
You always on my mind 強くなる 全て 大切に思える
You are always on my mind, I grow stronger, everything seems precious
I love U, I love U, I love U これからも
I love you, I love you, I love you, from now on
Only one, Only one 変わらない
Only one, only one, unchanging
I always by your side 誓うよ
I'm always by your side, I swear
二人だけの日々 ずっと... ずっと... ずっと...
Our days, just the two of us, forever... forever... forever...





Writer(s): . Hiro, . Tee, Ryosuke Imai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.