Paroles et traduction Tee Grizzley feat. Lil Yachty - From The D To The A
Off
top,
run
a
nigga
out
his
socks
С
вершины,
беги
ниггер
из
его
носков.
Niggas
talk
more
than
bitches
Ниггеры
говорят
больше,
чем
сучки.
Niggas
really
be
on
cock
though
Ниггеры
действительно
быть
на
члене,
хотя
Just
fucked
a
ho
out
in
France
Просто
трахнул
шлюху
во
Франции.
Paint
her
face
like
Picasso
Нарисуй
ее
лицо,
как
Пикассо.
I
iced
out
my
vatos,
I'm
really
up
Я
обледенел,
мои
вато,
я
действительно
поднялся.
Big
ass
Beamer,
big
Benz
and
my
Bentley
next
Большая
задница
Бимер,
большой
Бенц
и
мой
Бентли
рядом.
Don't
play
around
on
my
phone,
ho,
gimme
sex
Не
играй
со
мной
по
телефону,
блядь,
дай
мне
секс.
Watch
on
my
wrist
out
of
date,
but
it's
Rolex
Часы
на
моем
запястье
устарели,
но
это
Rolex.
Grizzley
up
next,
I'm
up
now
Дальше-гризли,
теперь
я
на
ногах.
Strap
your
bullet
vest
Пристегни
свой
бронежилет.
500
50's,
600
hundreds
500
50-х,
600
сотен.
700
20's,
let's
get
straight
to
it
700
20-е,
давай
перейдем
прямо
к
этому.
800
10's,
what's
that?
8 bands
800
10-х,
что
это?
8 полос?
Hit
the
store
and
get
some
rubber
bands
Зайди
в
магазин
и
купи
резинки.
Let's
get
straight
to
it
Давай
перейдем
прямо
к
этому.
Everybody
come
together,
everybody
got
the
plan
Все
собрались
вместе,
у
всех
есть
план.
He
came
with
you,
so
if
he
steal
it
fall
on
you,
he
on
your
ass
Он
пришел
с
тобой,
так
что
если
он
украдет,
то
упадет
на
тебя,
он
на
твою
задницу.
Have
your
mans
call
his
mans,
make
sure
they
ain't
movin'
fast
Пусть
твои
парни
позовут
его,
убедись,
что
они
не
двигаются
быстро.
Soon
as
they
touch
Atlanta,
get
with
Boat
Как
только
они
коснутся
Атланты,
садись
на
лодку.
Secure
the
bag,
nigga
Береги
сумку,
ниггер.
Oh,
A
bag
secure,
that's
on
my
mama,
bro
О,
сумка
в
безопасности,
это
на
моей
маме,
братан.
Asian
lil'
ho,
she
ride
that
dick,
Yokohama
flow
Азиатская
лил-Хо,
она
катается
на
члене,
Йокогама
поток.
Made
that
shit
double,
got
an
Uzi,
I
don't
scuffle
Я
сделал
это
дерьмо
дважды,
получил
УЗИ,
я
не
дрался.
Not
a
banger
but
that
banger
in
my
car
like
an
airbag
Не
сосиска,
а
сосиска
в
моей
машине,
как
подушка
безопасности.
Niggas
only
aimin'
in
the
sky,
call
those
Air
Mags
Ниггеры
целятся
только
в
небо,
называют
их
воздушными
магами.
All
up
in
Neiman's,
coppin'
shit
like
fuck
a
price
tag
Все
в
Neiman's,
Коппинг
дерьмо,
как
ебать
ценник.
I'm
ballin',
ain't
near
a
rap
nigga
in
the
game
that
I'm
callin'
Я
Баллин,
я
не
рядом
с
рэп-ниггером
в
игре,
которую
я
зову.
If
I
need
help,
I'll
dial
it
by
my
se-celf
Если
мне
понадобится
помощь,
я
наберу
ее
своим
se-celf.
You
swear
your
bitch
faithful,
she
sent
her
location
Ты
клянешься,
что
твоя
сучка
верна,
она
отправила
свое
место.
I
hit
her
at
the
trap
in
Decatur,
she
basic
(Crazy)
Я
ударил
ее
в
ловушку
в
Декатуре,
она
обычная
(сумасшедшая).
Chop
with
the
laser,
get
decapitated
Руби
лазером,
обезглавляйся.
Can't
smoke,
I'm
on
papers,
hold
on...
this
my
Jamaican
(love
one)
Не
могу
курить,
я
в
газетах,
держись
...
это
мой
ямайский
(любимый)
Niggas
want
me
dead,
so
I'm
steady
prayin'
Ниггеры
хотят
моей
смерти,
поэтому
я
постоянно
молюсь.
Ain't
no
disrespect
without
retaliation
Никакого
неуважения
без
возмездия.
Fuck
a
hotel,
I
hit
her
in
the
basement
К
черту
отель,
я
ударил
ее
в
подвале.
Text
her
later
like,
"I'm
done
with
you
Напиши
ей
позже:
"с
тобой
покончено.
I
got
a
situation,
baby"
У
меня
проблема,
детка".
Well
shit,
bro,
let
me
get
her
then
Что
ж,
черт,
братан,
позволь
мне
забрать
ее.
I'ma
dog
her
out
then
switcheroo
into
the
lion's
den
Я
догоняю
ее,
а
потом
переключаюсь
в
логово
льва.
Nigga
talkin'
down,
my
bro
got
more
heat
than
a
fryin'
pan
Ниггер
говорит:
У
моего
братана
больше
тепла,
чем
у
сковородки.
Gucci
'round
my
hair,
wrapped
tight
like
I'm
Taliban
Гуччи
обхватил
мои
волосы,
обмотал,
как
Талибан.
Like
I'm
Taliban,
how
we
drop
shit,
go
Как
будто
я
Талибан,
как
мы
бросаем
дерьмо,
вперед!
Lot
of
dreadheads,
lot
of
chopsticks
Много
дредов,
много
палочек
для
еды.
Touch
my
nigga
Yachty,
get
your
top
ripped
Прикоснись
к
моему
ниггеру
Yachty,
разорви
свой
топ.
Don't
ask
the
price
if
you
know
you
ain't
tryna
cop
shit
Не
спрашивай
цену,
если
знаешь,
что
ты
не
пытаешься
быть
копом.
You
the
type
to
look
around
but
never
cop
shit,
ayy
Ты
из
тех,
кто
оглядывается
вокруг,
но
никогда
не
коп.
I'm
the
type
to
buy
the
store,
make
them
restock
it,
ayy
Я
из
тех,
кто
покупает
магазин,
заставляет
его
пополнять
запасы,
Эй!
Beam
on
everythin'
I
own,
I
will
not
miss
Луч
на
все,
что
у
меня
есть,
я
не
буду
скучать.
Grizzley
by
my
side
like
a
pilot
ridin'
cockpit
Гризли
рядом
со
мной,
как
в
кабине
пилота.
Yachty,
I
might
stop
rappin'
for
this
one
reason
(oh,
for
real?)
Yachty,
я
мог
бы
перестать
раппинг
по
этой
одной
причине
(о,
по-настоящему?)
If
the
Feds
hear
this
shit
I'm
doin'
a
hundred
seasons
Если
федералы
услышат
это
дерьмо,
я
буду
делать
сотню
сезонов.
In
the
hood,
shootin'
craps
in
my
Yeezys
В
капюшоне,
стреляю
в
кости
в
моих
Йезисах.
Put
angels
on
you
niggas
who
be
playin'
like
y'all
demons,
you
dig?
Надень
ангелов
на
вас,
ниггеры,
которые
играют,
как
вы,
демоны,
вы
копаете?
Middle
finger
to
them
niggas
hatin'
and
fakin'
Средний
палец
тем
ниггерам,
что
ненавидят
и
притворяются.
They
plottin'
on
my
death,
I
give
their
mothers
deep
penetration
Они
замышляют
мою
смерть,
я
даю
их
матерям
глубокое
проникновение.
Diamond
choker
for
some
reason
give
me
pure
ventilation
Алмазный
чокер
по
какой-то
причине,
дайте
мне
чистую
вентиляцию.
Every
real
nigga
livin'
will
respect
this
collaboration
Каждый
реальный
ниггер,
живущий,
будет
уважать
это
сотрудничество.
We
the
bust
down
brothers,
check
the
Rollies
out
Мы,
братишки,
зацените
роллы!
Say
you
winnin'
one
more
time,
I'm
pullin'
trophies
out
Скажи,
что
выигрываешь
еще
раз,
я
забираю
трофеи.
Niggas
know
we
out,
no
Shaqs,
all
Kobes
out
Ниггеры
знают,
что
мы
уходим,
никаких
Шаксов,
все
Кобы
уходят.
In
other
words,
I'm
with
all
shooters
that'll
blow
you
down
Другими
словами,
я
со
всеми
стрелявшими,
которые
тебя
уничтожат.
From
the
D
to
the
A,
put
respect
on
it
От
" Д
" до
"А",
прояви
к
этому
уважение.
If
that's
your
ho,
why
my
dick
got
her
mouth
on
it?
Если
это
твоя
шлюшка,
то
почему
мой
х
*** у
нее
рот
на
нем?
I'm
from
the
south,
I
got
diamonds
in
my
teeth
Я
с
юга,
у
меня
бриллианты
в
зубах.
I
got
fur
on
my
fleece,
my
new
ring
could
pay
your
lease
У
меня
мех
на
руне,
мое
новое
кольцо
могло
бы
заплатить
за
твою
аренду.
Lease,
nigga
Сдам
в
аренду,
ниггер.
Chain
on
my
dresser
next
to
my
indictment
Цепь
на
комоде
рядом
с
обвинительным
заключением.
When
they
said
not
guilty
I
was
so
excited
Когда
они
сказали
"не
виновен",
я
был
так
взволнован.
From
the
A
to
the
D,
bitch
you
heard
Yachty
От
" А
" до
"Д",
сука,
ты
слышала
"яхти".
Wraith
comin'
this
summer,
I'ma
have
your
bitch
drivin'
Рейф
придет
этим
летом,
я
заставлю
твою
сучку
ехать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.