Paroles et traduction Tee Grizzley feat. Meek Mill - Lions & Eagles (feat. Meek Mill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
maxed
out
with
this
lil'
bitch
up
in
Barneys
Я
только
что
выжал
максимум
с
этой
маленькой
сучкой
в
Барнисе
With
the
bag
out,
I
walk
in
and
lit
up
the
party
Вытащив
сумку,
я
вхожу
и
зажигаю
вечеринку.
I
just
smashed
out
with
this
lil'
bitch
in
the
'Rari
Я
только
что
разбился
вдребезги
с
этой
маленькой
сучкой
в
"Феррари".
And
I
cashed
out,
I'm
a
playboy
rockin'
Cartis,
yeah
(Cypress)
И
я
обналичил
деньги,
я
Плейбой,
зажигающий
Картис,
да
(Сайпресс).
My
lil'
bitch
from
the
D
told
me
rock
my
buffs
Моя
маленькая
сучка
из
Ди
велела
мне
раскачать
своих
баффов
We
still
duckin'
from
them
D's,
tryna
rock
it
up
Мы
все
еще
прячемся
от
этих
двойников,
пытаясь
раскачать
их.
Niggas
pussy,
throwin'
flags,
tryna
chop
it
up
(What?)
Ниггеры
киски,
бросают
флаги,
пытаются
их
разрубить
(что?)
Handsome
niggas
in
the
streets,
we
get
to
poppin'
up
(Boom,
boom)
Красивые
ниггеры
на
улицах,
мы
начинаем
выскакивать
(Бум,
Бум).
Caught
him
comin'
out
the
club,
so,
shit,
we
shot
it
up
(Brrt)
Застукал
его
выходящим
из
клуба,
так
что,
черт
возьми,
мы
его
расстреляли
(Бррт).
Bitch
was
hangin'
with
the
opps,
so,
shit,
we
shot
at
her
(Brrt)
Сука
тусовалась
с
противниками,
так
что,
черт
возьми,
мы
стреляли
в
нее
(Бррт).
Show
no
mercy
on
them
pussies,
they
ain't
live
enough
(Fuck
'em)
Не
проявляй
милосердия
к
этим
кискам,
они
недостаточно
живы
(Трахни
их).
They
too
broke
to
go
to
war,
shit,
they
ain't
got
enough
(Broke-ass
niggas)
Они
слишком
бедны,
чтобы
идти
на
войну,
черт,
у
них
недостаточно
денег
(нищие
ниггеры).
Ooh,
we
gon'
come
out
(Yeah)
О,
мы
выйдем
отсюда
(да).
Too
much
money,
it
ain't
funny,
I
won't
run
out
(At
all)
Слишком
много
денег,
это
не
смешно,
я
не
закончу
(совсем).
In
the
trenches,
I'ma
bring
my
Bentley
truck
out
(Skrrt)
В
окопах
я
вытащу
свой
грузовик
"Бентли"
(Скррт).
Tryna
be
low
behind
them
tints,
but
I
still
stuck
out
Я
старался
быть
незаметным
за
этими
оттенками,
но
все
равно
держался.
You
ain't
tryna
give
me
that
pussy,
get
the
fuck
out
Ты
не
пытаешься
дать
мне
эту
киску,
убирайся
к
черту!
Stack
it
in
the
winter,
in
the
summer,
we
gon'
bust
out
(Uh-uh)
Складывай
его
зимой,
а
летом
мы
будем
вырываться
(э-э-э).
Threw
some
shit,
ain't
hit
nobody,
and
he
struck
out
(Hoes)
Бросил
какую-то
дрянь,
никого
не
ударил,
а
сам
ударил
(мотыги).
Caught
that
nigga
slidin'
home
and
he
got
dug
out,
gang
Поймал
этого
ниггера,
когда
он
возвращался
домой,
и
его
выкопали,
банда
More
money,
more
bitches
Больше
денег,
больше
телок.
More
millis,
more
riches
(What
else?),
yeah,
yeah
(Nigga)
Больше
миллионов,
больше
богатств
(что
еще?),
Да,
да
(ниггер).
Bendin'
corners
on
a
four-wheeler
(Skrrt)
Сгибание
углов
на
четырехколесном
автомобиле
(Скррт)
Made
some
more
money,
so
I
bought
some
more
killers,
yeah,
yeah
Заработал
еще
немного
денег,
так
что
я
купил
еще
несколько
убийц,
да,
да
Only
bosses
talkin',
nigga,
shut
the
fuck
up
(Bitch
ass
up)
Только
боссы
разговаривают,
ниггер,
заткнись
на
хрен
(сучья
задница).
Hate
my
opps
so
much,
I
should
go
get
'em
dug
up
(Dig
'em
up)
Я
так
сильно
ненавижу
своих
противников,
что
мне
нужно
пойти
и
выкопать
их
(выкопать
их).
Don't
fuck
on
broke
bitches
no
more,
baby,
I'm
stuck-up
(I
can't
do
it)
Больше
не
трахайся
с
нищими
сучками,
детка,
я
заносчивый
(я
не
могу
этого
сделать).
Up
that
chopper
on
my
brother,
I
don't
trust
nothin',
wait,
wait
Поднимите
этот
вертолет
на
моего
брата,
я
ничему
не
верю,
подождите,
подождите
Nigga
killed
my
auntie,
let
me
live,
boy,
you
foolish
Ниггер
убил
мою
тетю,
оставь
меня
в
живых,
парень,
ты
дурак
When
you
die
and
go
meet
her,
she
gon'
tell
you
you
stupid
Когда
ты
умрешь
и
встретишься
с
ней,
она
скажет
тебе,
что
ты
глупец.
If
these
pussies
got
a
problem,
you
know
I
got
a
solution
Если
у
этих
кисок
есть
проблема,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
решение.
We
gon'
do
it
like
math,
subtract
everybody
included
Мы
сделаем
это,
как
математика,
вычтем
всех,
включая
тебя.
I
like
fuckin'
bitches
soon
as
we
meet
Я
люблю
трахать
сучек,
как
только
мы
встречаемся.
Only
street
nigga
from
the
D
made
more
money
than
me
was
Meech
Единственным
уличным
ниггером
из
Ди,
который
зарабатывал
больше
меня,
был
Мич.
First
one
go
touch
a
hundred
without
goin'
to
jail
is
me
Первый,
кто
прикоснется
к
сотне
без
того,
чтобы
попасть
в
тюрьму,
- это
я.
Only
nigga
with
a
song
hard
as
"First
Day
Out"
is
Meek
Только
ниггер
с
такой
жесткой
песней,
как
"первый
день
выхода",
кроток.
Boy,
you
sweet
Мальчик,
ты
милый.
Heard
you
let
them
niggas
rob
you,
we
gon'
rob
you
too
Слышал,
ты
позволил
этим
ниггерам
ограбить
тебя,
и
мы
тебя
тоже
ограбим
But
they
ain't
shoot
you,
when
I
rob
you,
I'ma
pop
you
too
(Boom)
Но
они
не
стреляют
в
тебя,
когда
я
тебя
ограблю,
я
тоже
тебя
пристрелю
(бум).
He
ain't
drop
yet
off
the
Glock,
shoot
the
chopper
too
(Brrt)
Он
еще
не
свалился
с
Глока,
стреляй
и
в
автомат
(Бррт).
I'll
fuck
a
nigga
main
bitch,
side
bitch
too
(Both,
nigga)
Я
трахну
ниггера,
главную
сучку,
и
боковую
сучку
тоже
(и
то,
и
другое,
ниггер).
More
money,
more
bitches
Больше
денег,
больше
телок.
More
millis,
more
riches
(What
else?),
yeah,
yeah
(Nigga)
Больше
миллионов,
больше
богатств
(что
еще?),
Да,
да
(ниггер).
Bendin'
corners
on
a
four-wheeler
(We
ain't
done
yet,
hold
up)
Гнуть
углы
на
четырехколесном
автомобиле
(мы
еще
не
закончили,
погоди!)
Made
some
more
money,
so
I
bought
some
more
killers,
yeah,
yeah
Заработал
еще
немного
денег,
так
что
я
купил
еще
несколько
убийц,
да,
да
Hold
up,
wait
a
minute,
y'all
thought
I
was
finished?
(Hold
up)
Погодите,
погодите
минутку,
вы
все
думали,
что
я
закончил?
Hardest
chain
in
the
game,
this
shit
all
in
Guinness
Самая
тяжелая
цепь
в
игре,
все
это
дерьмо
в
Гиннессе.
How
you
gon'
get
ahead,
you
keep
runnin'
off
on
niggas?
Как
ты
собираешься
вырваться
вперед,
если
продолжаешь
убегать
от
ниггеров?
I
got
'em
sick
like
I
had
a
cold
and
coughed
on
niggas
Я
заболел
ими,
как
будто
простудился
и
кашлял
на
ниггеров.
I'm
the
same
nigga
from
Joy
Road
with
them
dreads,
yeah,
them
locks
(Gang)
Я
тот
же
самый
ниггер
с
Джой-Роуд
с
этими
дредами,
да,
с
этими
замками
(банда).
When
I
was
'round,
they
stayed
in
'cause
the
clip
curled
on
the
chop
(Bang)
Когда
я
был
рядом,
они
оставались
дома,
потому
что
обойма
свернулась
на
отбивной
(Бах!).
We'll
air
you
out,
we'll
tear
you
down,
no
flyin'
up
this
block
Мы
проветрим
тебя,
мы
разнесем
тебя
на
куски,
и
ты
не
взлетишь
в
этот
квартал.
I'ma
bust
it
down
into
rocks,
then
go
bust
down
me
a
watch,
nigga
Я
разобью
его
на
камни,
а
потом
сниму
с
себя
часы,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.