Tee Grizzley - Get Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tee Grizzley - Get Right




Get Right
Стать Правым
Antt did the track
Antt сделал трек
That boy a fool on that piano
Этот парень жгет на пианино
Keep that
Оставь это
Did a lot of wrongs just to get right (Just to get it right)
Сделал много плохого, чтобы стать правым (Чтобы все сделать правильно)
Did a lot of wrongs just to get right (Just to get it right)
Сделал много плохого, чтобы стать правым (Чтобы все сделать правильно)
I knew that shit was wrong, but it's gon' get me right
Я знал, что это неправильно, но это поставит меня на ноги
I'm just tryna get it right
Я просто пытаюсь все сделать правильно
It's gon' shine in the dark 'cause it's real ice ('Cause it's VV)
Это будет сиять в темноте, потому что это настоящие бриллианты (Потому что это VV)
Before I fuck that bitch, I'm gon' be real nice (I play my role)
Прежде чем трахнуть тебя, детка, я буду очень милым играю свою роль)
Nigga owe me money, I ain't gon' ask twice (Pull up)
Ниггер должен мне деньги, я не буду спрашивать дважды (Подъезжай)
You better pull up with my shit, I'm bein' real nice (Nigga, pull up)
Тебе лучше подъехать с моим баблом, я буду очень милым (Ниггер, подъезжай)
That Bentley 350, that's the real price (Skrrt)
Тот Bentley 350, вот настоящая цена (Skrrt)
That 16 ain't got no seal, it ain't no real pint
В тех 16 нет печати, это не настоящая пинта
That's the police, I can tell by their headlights (Fuck)
Это полиция, я вижу по их фарам (Черт)
Glock on me and I'm nervous, this shit real life (Fuck)
Глок на мне, и я нервничаю, это настоящая жизнь (Черт)
'Cause I done fought the feds twice
Потому что я дважды боролся с федералами
Gave me three years and they was bein' nice (Can't go back)
Дали мне три года, и это было по-хорошему (Не могу вернуться)
I was in there eatin' rice (Fuck)
Я сидел там, ел рис (Черт)
Couldn't wait to see the light (Stardom)
Не мог дождаться, чтобы увидеть свет (Звездность)
I've been tryna get it right (Tryna get it right)
Я пытался все сделать правильно (Пытаюсь все сделать правильно)
Did a lot of wrongs just to get it
Сделал много плохого, чтобы добиться этого
right (I'm still tryna get it right)
правильно все еще пытаюсь все сделать правильно)
Know that shit was wrong,
Знаю, что это было неправильно,
but it's gon' get me right (Shit was worth my wait)
но это поставит меня на ноги (Это стоило моего ожидания)
I'm just tryna get it right
Я просто пытаюсь все сделать правильно
That's the police, I can tell by their headlights (That's them)
Это полиция, я вижу по их фарам (Это они)
Glock on me and I'm nervous, this shit real life (Fuck)
Глок на мне, и я нервничаю, это настоящая жизнь (Черт)
I done fought the feds twice (Twice)
Я дважды боролся с федералами (Дважды)
Nigga, this shit real life (I can't go back)
Ниггер, это настоящая жизнь не могу вернуться)
Remember when I had 900 followers (I remember that)
Помню, когда у меня было 900 подписчиков помню это)
That's when I had more followers than dollars (Facts)
Тогда у меня было больше подписчиков, чем долларов (Факты)
All I wanted was some Trues and a pair
Все, чего я хотел, это пару Trues и
of Pradas (Wanted them bitches so bad)
Prada (Хотел эти кроссы так сильно)
Double straps
Двойные пушки
(Man, I swear to God)
(Клянусь Богом)
Ayy, ayy
Эй, эй
If a nigga try to rob, you just go in your pocket (Give it to him)
Если ниггер пытается ограбить, ты просто лезешь в карман (Отдай ему)
'Cause that hunger that he feelin', bro, I know about it (I was him)
Потому что этот голод, который он чувствует, братан, я знаю об этом был им)
Them couple dollars, he'll kill before he go without it (Facts)
Эти пару долларов, он убьет, прежде чем остаться без них (Факты)
Shit, if you don't, he gon' drop you and take it off your body
Черт, если ты этого не сделаешь, он тебя уронит и снимет их с твоего тела
You ain't strapped and they start
Ты без пушки, и они начинают
shootin', bro, you gotta run (Get the fuck on)
стрелять, братан, ты должен бежать (Уноси ноги)
You never know who behind that gun (Swear to God)
Ты никогда не знаешь, кто за той пушкой (Клянусь Богом)
'Cause when I'm behind that bitch, I'm tryna hit a head (Come here)
Потому что когда я за ней, я пытаюсь попасть в голову (Иди сюда)
You runnin' off with niggas' bags, how you gon' get ahead?
Ты убегаешь с чужими сумками, как ты собираешься вырваться вперед?
When I was young, sellin' dope was always in my head
Когда я был молод, продажа наркотиков всегда была у меня в голове
Whole family sold dope, that's just how I was bred (Everybody)
Вся семья продавала наркотики, вот так я был воспитан (Все)
Cuz said, "You good with that rap, do this instead"
Кузен сказал: "Ты хорош с этим рэпом, делай это вместо этого"
Went behind his back, the other way,
Пошел за его спиной, другим путем,
flip it, we gon' split the bread (Fuck that)
перевернул, мы поделим бабки черту это)
I jumped into these streets and that shit turned me out
Я прыгнул в эти улицы, и это меня изменило
Too many niggas fallin' victim,
Слишком много ниггеров становятся жертвами,
that's what burned me out (I'm straight on that)
вот что меня выжгло с этим покончил)
White mentality, business is how we earnin' now (Let's get it)
Белый менталитет, бизнес - вот как мы сейчас зарабатываем (Давай сделаем это)
Black mentality, insurance job, burn 'em down
Черный менталитет, страховой случай, сжечь их дотла
That's the police, I can tell by their headlights
Это полиция, я вижу по их фарам
Glock on me and I'm nervous, this shit real life (That's them)
Глок на мне, и я нервничаю, это настоящая жизнь (Это они)
I done fought the feds twice (Fuck)
Я дважды боролся с федералами (Черт)
Nigga, this shit real life (Twice)
Ниггер, это настоящая жизнь (Дважды)
I've been tryna get it right (I can't go back)
Я пытался все сделать правильно не могу вернуться)
Did a lot of wrongs just to get it
Сделал много плохого, чтобы добиться этого
right (I'm still tryna get it right)
правильно все еще пытаюсь все сделать правильно)
Know that shit was wrong,
Знаю, что это было неправильно,
but it's gon' get me right (I'm tryna get it right)
но это поставит меня на ноги пытаюсь все сделать правильно)
I'm just tryna get it right (Shit was worth my wait)
Я просто пытаюсь все сделать правильно (Это стоило моего ожидания)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.