Tee Grizzley - High Speed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tee Grizzley - High Speed




Banger
Сосиска
DJ on the beat, so it′s a banger
Ди-джей на бите, так что это потрясающе
Ayy, look
Эй, смотри!
You got the wheel, my n-, just don't panic, man
У тебя есть руль, мой Н -, только не паникуй, чувак
Drive this b-, n-, don′t crash
Веди этот б -, н -, не разбивайся
None of that dumb s-
Ничего из этого тупого ...
Hit some corners tryna get away from they a-, bro
Ударил по некоторым углам, пытаясь убежать от них, братан.
Go, go, n-, go-go
Вперед, вперед, Н -, вперед-вперед!
(DJ on the beat, so it's a banger) jump out of there, get out of there, get out of there
(Диджей на бите, так что это потрясающе) выпрыгивай оттуда, убирайся оттуда, убирайся оттуда
Ayy, damn
Эй, черт возьми
Police behind us (them b- right on us), just turned on they lights (damn)
Полиция позади нас (они б-прямо на нас), только что включили фары (черт).
Ayy, bro, make a left (ayy, take the left), then take a right (hit the right now)
Эй, братан, поверни налево (Эй, поверни налево), потом поверни направо (ударь прямо сейчас).
No, we not stoppin' (hell no, we ain′t stoppin′), blow through the lights (blow through them b-)
Нет, мы не остановимся (черт возьми, нет, мы не остановимся), пронесемся сквозь огни (пронесемся сквозь них б -).
I gotta make it back home, I'm not goin′ to jail tonight (not goin' to jail tonight)
Я должен вернуться домой, я не пойду в тюрьму сегодня вечером (не пойду в тюрьму сегодня вечером).
High speed (high speed), I′m not goin' to jail tonight (ayy, n-, go)
Высокая скорость (высокая скорость), Сегодня вечером я не пойду в тюрьму (Эй, Н -, иди).
High speed (bro, you gotta get away from they a-, make a fork), I′m not goin' to jail tonight
Высокая скорость (братан, ты должен уйти от них, сделать развилку), я не пойду сегодня в тюрьму.
High speed (ayy, make another left), I'm not goin′ to jail tonight (hold on, they almost off us, bro)
Высокая скорость (Эй, сделай еще один поворот налево), сегодня вечером я не пойду в тюрьму (подожди, они почти ушли от нас, братан).
High speed (f-, there they go again), I can′t go to jail tonight (come on)
Высокая скорость -, вот они снова идут), я не могу попасть в тюрьму сегодня вечером (давай же).
Police on us, I ain't trippin′, though, we in some fast s- (we in some fast s-)
Полиция на нас, я не спотыкаюсь, хотя мы в каком-то быстром с - (мы в каком-то быстром с -)
Ayy, bro, they hittin' they lights (what?)
Эй, братан, они зажигают огни (что?)
Okay, catch me, b- (catch me, b-)
Ладно, Поймай меня, б- (Поймай меня, б -)
We got like five extensions (five)
У нас есть примерно пять расширений (пять).
We all got prior convictions (damn)
У нас у всех есть судимости (черт).
Ayy, bro, them b- right on us (they on us)
Эй, братан, они б-прямо на нас (они на нас).
We can′t even throw out the glizzies (f-)
Мы даже не можем выбросить глиззи -).
How many on us? I counted five
Сколько их на нас? - я насчитал пять.
Bro, you just focus, bend some more blocks
Братан, ты просто сосредоточься, согни еще несколько блоков.
We gon' get away, just drive this b-
Мы уедем отсюда, просто веди эту машину ...
Slow down turnin′ corners, don't crash this b-
Притормози, поворачивая за угол, не разбей этот б ...
Me and bro in the back sweatin' and s-
Я и братан на заднем сиденье потеем и ...
Everybody got straps, can′t pass this b-
У всех есть ремни, я не могу пройти мимо этого Б-
Let down the window, I′m checkin' my clip
Опусти стекло, я проверяю свою обойму.
If I gotta hop out, I′ma blast this b- (f-)
Если мне придется выпрыгнуть, я взорву этот б- -).
Damn, police behind us (ayy, them b- on us, bro), just turned on they lights (ayy, they flickin', n-)
Черт, полиция позади нас (Эй, они б-на нас, братан), только что включили фары (Эй, они мерцают, Н -).
Ayy, bro, make a left (ayy, turn, turn), then take a right (come on, get up outta there)
Эй, братан, поверни налево (Эй, поверни, поверни), потом направо (давай, вставай оттуда).
No, we not stoppin′ (hurry up, make a right), blow through the lights (get up outta there, man)
Нет, мы не остановимся (поторопись, сверни направо), прорвемся сквозь огни (убирайся оттуда, чувак).
I gotta make it back home (go, n-, go), I'm not goin′ to jail tonight (come on)
Я должен вернуться домой( иди, Н -, иди), сегодня вечером я не пойду в тюрьму (давай).
High speed (high speed), I'm not goin' to jail tonight (I′m not goin′ to jail tonight)
Высокая скорость (высокая скорость), я не пойду в тюрьму сегодня вечером не пойду в тюрьму сегодня вечером).
High speed (catch me, b-), I'm not goin′ to jail tonight (I'm not goin′ to jail tonight)
Высокая скорость (Поймай меня, б -), я не пойду в тюрьму сегодня вечером не пойду в тюрьму сегодня вечером).
High speed (they gotta catch me), I'm not goin′ to jail tonight (ayy, we outta there)
Высокая скорость (они должны поймать меня), сегодня вечером я не пойду в тюрьму (Эй, мы уходим оттуда).
High speed (get up outta there, n-), I can't go to jail tonight (go, get up outta there)
Высокая скорость (убирайся отсюда, н -), я не могу попасть в тюрьму сегодня вечером (убирайся, убирайся оттуда).
Speed on 'em, don′t ease on ′em, we gettin' the lead on ′em (yeah)
Набирай скорость, не расслабляйся, мы опережаем их (да).
Brrt (granny, open the garage right now, we got the police on us) (okay)
Бррт (бабуля, открой гараж прямо сейчас, за нами полиция) (ладно)
We got away, now we all in the house and we puttin' up the blicks (put up the guns)
Мы сбежали, теперь мы все в доме, и мы поднимаем бликеры (поднимаем пушки).
I hear sirens outside, I know that they still lookin′ for the whip (dumb-a- cops)
Я слышу сирены снаружи, я знаю, что они все еще ищут хлыст (тупые копы).
We 'bout to chill for the night, man, we ain′t even goin' out the crib (I'm chillin′, bro)
Мы собираемся остыть на ночь, чувак, мы даже не выходим из кроватки остываю, братан).
I look out the window and I see squad cars all out this b-, I′m out this b- (they outside)
Я смотрю в окно и вижу патрульные машины, выезжающие из этого б -, я выезжаю из этого б - (они снаружи).
Jumped out the window (jumped out the window), they ran the plates and found the rental (damn)
Выпрыгнул в окно (выпрыгнул в окно), они проверили номера и нашли прокат (черт).
Damn, I'm happy I put up that pistol
Черт, я счастлив, что поднял пистолет.
I′m outta here, if you want me, then you gotta catch me, my n-, I'm gone, ayy (outta there)
Я ухожу отсюда, если ты хочешь меня, то ты должен поймать меня, мой н -, я ухожу, Эй (ухожу).
Police behind us (ayy, them b- on us, bro), just turned on they lights (ayy, they flickin′, n-)
Полиция позади нас (Эй, они б - на нас, братан), только что включили фары (Эй, они мерцают, Н -).
Ayy, bro, make a left (ayy, turn, turn), then take a right (come on, get up outta there)
Эй, братан, поверни налево (Эй, поверни, поверни), потом направо (давай, вставай оттуда).
No, we not stoppin' (hurry up, make a right), blow through the lights (get up outta there, man)
Нет, мы не остановимся (поторопись, сверни направо), прорвемся сквозь огни (убирайся оттуда, чувак).
I gotta make it back home (go, n-, go), I′m not goin' to jail tonight (come on)
Я должен вернуться домой( иди, Н -, иди), сегодня вечером я не пойду в тюрьму (давай).
High speed (high speed), I'm not goin′ to jail tonight (I′m not goin' to jail tonight)
Высокая скорость (высокая скорость), я не пойду в тюрьму сегодня вечером не пойду в тюрьму сегодня вечером).
High speed (catch me, b-), I′m not goin' to jail tonight (I′m not goin' to jail tonight)
Высокая скорость (Поймай меня, б -), я не пойду в тюрьму сегодня вечером не пойду в тюрьму сегодня вечером).
High speed (they gotta catch me), I′m not goin' to jail tonight (ayy, we outta there)
Высокая скорость (они должны поймать меня), сегодня вечером я не пойду в тюрьму (Эй, мы уходим оттуда).
High speed (get up outta there, n-), I can't go to jail tonight (go)
Высокая скорость (убирайся отсюда, н -), я не могу пойти в тюрьму сегодня вечером (иди).





Writer(s): Darrel Jackson, Unknown Writer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.