Tee Grizzley - Picture of My City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tee Grizzley - Picture of My City




I′ma talk some lil' silly shit in the beginning
В самом начале я буду нести какую-то чушь.
Just how I feel type shit
Именно так я себя чувствую, черт возьми.
Been wanting to get this off my mind for a long-ass time (What′s that?)
Я уже давно хотел выкинуть это из головы (что это?).
Wendy's chicken sandwich fuckin' over Popeyes (Haha)
Сэндвич с цыпленком Венди еб * тся над Попайсом (ха-ха).
Lot of extras in my clip like fries at Five Guys
Много лишнего в моем клипе, как картошка фри у пяти парней.
Neck on Dairy Queen, my wrist on Häagen-Dazs (Ice)
Шея на Dairy Queen, мое запястье на Häagen-Dazs (Ice)
My girl colder than the shit they sell at Coldstone (Facts)
Моя девушка холоднее того дерьма, что продают в Колдстоуне (факты).
Every time she let me hit, I make her soul go (Facts)
Каждый раз, когда она позволяет мне ударить, я заставляю ее душу уйти (факты).
Brody sellin′ gas like the Chevron, Sunoco
Броуди продает бензин, как Шеврон, Саноко.
The BP, I′m from the West, but I'm good Deep East (Yeah)
BP, я с Запада, но я хорош на Дальнем Востоке (да).
The semi transform to a fully, Decepticon (Boom)
Полу-трансформация в полностью, Десептикон (бум)
Reach for my gold, I kill everybody, I′m leprechaun
Дотянись до моего золота, Я убью всех, я-Лепрекон.
Free them real niggas, fuck them ho niggas who testified
Освободи этих настоящих ниггеров, трахни их, Хо-ниггеров, которые давали показания.
Tellin' shit the police ain′t ask, got 'em some extra time (Man)
Я говорю, что полиция ни о чем не спрашивает, у них есть лишнее время (чувак).
They want a picture of my city, let me paint it (Let me paint that)
Они хотят картину моего города, позвольте мне нарисовать ее (позвольте мне нарисовать ее).
It′s so hard to make it out, but we gon' make it (We gon' shake back)
Это так трудно понять, но мы справимся (мы встряхнемся).
We want the best shit, we can′t do nothin′ basic
Мы хотим лучшего дерьма, мы не можем сделать ничего элементарного.
It's a Detroit nigga everywhere I go, that shit amazing (Literally)
Это Детройтский ниггер, куда бы я ни пошел, это потрясающее дерьмо (буквально).
Let′s talk about the people and the shit they be sayin'
Давай поговорим о людях и о том дерьме, которое они несут.
Some people love me so much, you would think we related
Некоторые люди любят меня так сильно, что можно подумать, что мы родственники.
Some people hate me so much, you would think we wasn′t related
Некоторые люди ненавидят меня так сильно, что можно подумать, будто мы не родственники.
Niggas salty 'cause the bitches they in love with ate it, ayy
Ниггеры соленые, потому что сучки, в которых они влюблены, съели его, Эй!
Like some chicken, but they didn′t put no hot sauce on it (They didn't)
Как какая-нибудь курица, но они не положили на нее острый соус (они не положили).
And I dropped them hoes off after they hopped up off it (I did it)
И я бросил им мотыги после того, как они спрыгнули с него это сделал).
I probably dropped a couple dollars on 'em (I did)
Я, наверное, сбросил на них пару долларов (да, сбросил).
And I be talkin′ so much shit, I probably dropped some knowledge on ′em
И я несу столько дерьма, что, наверное, уронил на них какие-то знания
Like somebody prayin' for me, gotta be my sweet grandma (Amen)
Как будто кто-то молится за меня, должно быть, это моя милая бабушка (Аминь).
Old soul, I could fuck a nigga′s mean grandma (Famous)
Старая душа, я мог бы трахнуть злую бабушку ниггера (знаменитую).
I come from where it's snow, but I ain′t never seen Santa
Я родом оттуда, где снег, но я никогда не видел Санту.
I just seen a lot of niggas get popped like peach Fantas (Brrt)
Я только что видел, как многих ниггеров лопали, как персиковые Фанты (Бррт).
You ain't never been through shit, you tryna find some clout (Boy)
Ты никогда не проходил через дерьмо, ты пытаешься найти какое-то влияние (парень).
I′ll drop your bro and give you somethin' to rap about (Boy)
Я брошу твоего братана и дам тебе кое-что, о чем можно будет читать рэп (парень).
Before a studio, we had to trap it out (Bitch)
Перед студией нам пришлось заманить его в ловушку (сука).
At a club in the slums with that ratchet out (Fuck)
В клубе в трущобах с этой трещоткой наготове (блядь).
A young dog, so ambitious, but ain't got no goals (Nah)
Молодая собака, такая амбициозная, но у нее нет никаких целей (Не-а).
He get some money for some clothes, he tryna buy some poles (All of ′em)
Он получает немного денег на одежду, он пытается купить несколько шестов (все они).
Touched a lot of dead hands, all of ′em was cold
Прикоснулся ко многим мертвым рукам, все они были холодными.
With a lot of makeup on they face so you can't see the holes
На их лицах так много косметики, Что ты не видишь дыр.
They want a picture of my city, let me paint it (They know it)
Они хотят картину моего города, позвольте мне нарисовать ее (они это знают).
It′s so hard to make it out, but we gon' make it
Это так трудно сделать, но мы сделаем это.
We want the best shit, we can′t do nothin' basic
Мы хотим лучшего дерьма, мы не можем сделать ничего элементарного.
It′s a Detroit nigga everywhere I go, that shit amazing
Это Детройтский ниггер, куда бы я ни пошел, это потрясающее дерьмо
Niggas get the chills when young dog speak (They do)
У ниггеров мурашки бегут по коже, когда молодой пес говорит (Они говорят).
He a big dog now, you know young dog eat (Ah)
Он теперь большой пес, ты же знаешь, молодой пес ест (Ах).
He got some money, now they thinkin' that young dog sweet (Nah)
У него есть деньги, и теперь они считают эту молодую собаку милой (Не-а).
I know for a fact he ain't, ′cause young dog me (Bitch)
Я точно знаю, что это не так, потому что я молодой пес (сука).
Yeah, I went from Lil T to Big Unky (I′m Big Unc)
Да, я прошел путь от Lil T до Big Unky большой Unc).
My uncle turned into a bitch, now he my auntie (He my aunt)
Мой дядя превратился в стерву, теперь он моя тетя (он моя тетя).
Niggas talkin' crazy, won′t say shit in front me (Nah)
Ниггеры, несущие чушь, ни хрена не скажут при мне (Не-а).
Meet with my plug and cash him out, that nigga don't front me (Nigga don′t front me)
Встреться с моим барыней и обналичь его, этот ниггер не подставляет меня (ниггер не подставляет меня).
But you ain't never been through shit, you tryna find some clout (Lame)
Но ты никогда не проходил через дерьмо, ты пытаешься найти какое-то влияние (отстой).
I′ll drop your brother, give you somethin' to rap about (Bah)
Я брошу твоего брата, дам тебе что-нибудь, о чем можно будет читать рэп (Ба).
Before a studio, we had to trap it out (Trap)
Перед студией Мы должны были заманить его в ловушку (ловушку).
At a club in the slums with that ratchet out (Bah)
В клубе в трущобах с этой трещоткой наготове (Ба!)





Writer(s): Scott Spencer Storch, Diego Javier Avendano, Terry Sanchez Wallace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.