Paroles et traduction Teedra Moses feat. Shirley Moses, Raj & Taj Austin - I Think of You (3 Generations)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think of You (3 Generations)
Я думаю о тебе (3 поколения)
Okay,
y'all,
this
is
the
situation
Ладно,
ребята,
вот
в
чём
дело
I
was
supposed
to
sing
this
song
at
my
mother's
funeral
Я
должна
была
спеть
эту
песню
на
похоронах
моей
мамы
They
were
gonna
play
the
record
and
I
was
gonna
sing
along
with
it
Они
собирались
поставить
запись,
а
я
должна
была
петь
вместе
с
ней
But
of
course,
I
was
a
little
too
choked
up
to
sing
Но,
конечно,
у
меня
слишком
сильно
сжимало
горло,
чтобы
петь
So,
I'm
a
little
bit
better
now,
I
have
a
better
understanding
of
everything
Так
вот,
мне
сейчас
немного
лучше,
я
лучше
всё
понимаю
And
I
think
I'm
able
to
do
it
now,
so
we're
gonna
try
to
do
it
like
this
И
я
думаю,
что
теперь
я
смогу
это
сделать,
так
что
мы
попробуем
сделать
это
вот
так
(Yeah,
I
said,
"My
battle
is
fought")
(Да,
я
сказала:
"Моя
битва
окончена")
(And
this
old
victory
has
been
won)
(И
эта
старая
победа
одержана")
(When
I
get
through
fighting
that
fight)
(Когда
я
закончу
сражаться
в
этой
битве")
(I'm
gonna
lay
down
this
old
sword
and
shield)
(Я
сложу
этот
старый
меч
и
щит")
(Yes,
in
the
morning,
when
I
rise)
(Да,
утром,
когда
я
встану")
(I'll
shake
the
dust
from
my
feet)
(Я
стряхну
пыль
со
своих
ног")
(Wipe
the
tears
from
my
eyes)
(Вытру
слёзы
с
моих
глаз")
(What
a
day,
they
tell
me,
"It's
gonna
be
bye
bye")
(Какой
день,
говорят
мне,
"Это
будет
прощание")
I
don't
have
many
words
to
say
У
меня
не
так
много
слов,
It's
been
over
a
year
since
you
left
that
day
Прошёл
уже
год
с
того
дня,
как
ты
ушёл.
I'm
trying
to
be
everything
Я
стараюсь
быть
такой,
You
said
I
could
and
would
be
Какой,
ты
говорил,
я
могу
и
должна
быть.
This
little
world
we
live
in
Этот
маленький
мир,
в
котором
мы
живем,
Is
plagued
with
fear
Пропитан
страхом.
I
tried
to
find
a
guy
Я
пыталась
найти
парня,
Like
you
said
I
should
when
you
were
here
Как
ты
и
говорил,
когда
был
здесь.
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
They
don't
seem
so
hard
Кажутся
не
такими
уж
серьёзными.
It's
all
you
endured
in
your
life
Всё,
что
ты
пережил
в
своей
жизни,
And
if
I
cried
a
million
times
И
если
бы
я
плакала
миллион
раз,
You
must
have
died
inside
a
million
times
Ты,
должно
быть,
умирал
внутри
миллион
раз
Oh,
mama,
I
miss
you
О,
мамочка,
я
скучаю
по
тебе,
But
I
know
He
made
you
whole
again
Но
я
знаю,
что
Он
сделал
тебя
снова
целой.
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
This
one's
for
you,
girl
Это
для
тебя,
девочка
моя,
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
My
Shirley
girl
Моя
девочка
Ширли.
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
Mama,
we
miss
you
Мамочка,
мы
скучаем
по
тебе.
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
And
I
want
you
all
to
know
И
я
хочу,
чтобы
вы
все
знали,
That
I'm
trying
Что
я
стараюсь.
To
everyone
here
in
my
heart
Всем,
кто
в
моем
сердце,
And
I
could
never
regret
you
И
я
никогда
не
смогла
бы
пожалеть
о
тебе,
Sweet
baby
Мой
сладкий
малыш.
It's
so
hard
Это
так
сложно
–
Trying
to
raise
a
boy
to
a
man
Пытаться
вырастить
из
мальчика
мужчину.
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
I
can
make
it
through
another
day
Я
могу
прожить
ещё
один
день.
'Cause
I
want
the
best
for
your
life
Потому
что
я
хочу
лучшего
для
твоей
жизни.
And
if
I
tried
a
million
times
И
если
бы
я
пыталась
миллион
раз,
I
couldn't
find
a
love
closer
to
get
Я
бы
не
смогла
найти
более
близкой
любви.
Oh,
mama's
little
angels
О,
ангелочки
мои,
You're
the
reason
why
Вы
– причина,
почему.
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
This
one's
for
you,
boy
Это
для
тебя,
мальчик
мой.
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
My
little
angels
Мои
маленькие
ангелочки,
(I,
I,
oh,
oooh,
oh)
(Я,
я,
о,
у-у-у,
о)
Just
know,
my
love
is
yours
Просто
знайте,
моя
любовь
принадлежит
вам.
Grew
up
in
the
home
of
a
black
woman
Вырос
в
доме
чернокожей
женщины,
Raised
of
the
twenty-third
Psalm
and
that
ass
whoopin'
Воспитанный
на
двадцать
третьем
псалме
и
шлепках.
Ye,
though
I
walk
through
the
shadow
of
the
valley
of
death
Да,
хотя
я
иду
по
долине
смертной
тени,
Least
you
watch
me
take
my
first
baby
step
Ты
смотрела,
как
я
делаю
свой
первый
шаг.
Taught
me
life,
introduced
the
whole
concept
Ты
научила
меня
жизни,
познакомила
меня
с
этой
концепцией,
When
even
simplicity
was
complex
Когда
даже
простота
была
сложной.
When
the
electricity
was
off,
you
light
the
mood
Когда
отключали
электричество,
ты
зажигала
настроение,
We
played
hide
and
seek
in
the
dark
Мы
играли
в
прятки
в
темноте.
I've
never
seen
faith
like
you
had
Я
никогда
не
видел
такой
веры,
как
у
тебя.
Even
when
the
world
shake
Даже
когда
мир
сотрясается,
Mountains
don't
seem
to
wanna
move
this
bad
Кажется,
что
даже
горы
не
хотят
так
двигаться.
Teacher
Moses
being
promoted
Учительницу
Мозес
повышают,
Queen
of
New
Orleans
Королева
Нового
Орлеана.
My
mama,
my
dawg,
my
world
Моя
мама,
мой
друг,
мой
мир.
Let
me
talk
my
sh-
Дай
мне
сказать...
Name
a
nigga
with
a
mama
like
this
Назовите
ниггера
с
такой
мамой,
как
эта.
Rockin'
a
show
Зажигает
на
концерте,
Then
come
back
with
the
angst
Потом
возвращается
с
той
же
злостью,
That
creates
the
wave
Которая
создает
волну.
You
can't
replace
as
we
passed
the
states
Тебя
не
заменить,
пока
мы
колесили
по
штатам.
We're
fastest,
it's
the
family
Мы
самые
быстрые,
это
семья.
How
you
maintain
your
sanity?
Как
тебе
удавалось
сохранять
рассудок?
Pray
to
the
Most
High
Молись
Всевышнему.
Smoke
till
you're
most
high
Кури,
пока
не
будешь
на
седьмом
небе.
Sing
to
the
whole
world
Пой
для
всего
мира.
Dream
through
them
brown
eyes
Мечтай
своими
карими
глазами.
Laugh
with
your
homegirls
Смейся
со
своими
подругами.
Cry
in
your
down
time
Плачь,
когда
тебе
грустно.
Right
till
the
pain
stopped
Прямо
до
тех
пор,
пока
боль
не
утихнет.
Jam
to
it,
cream
and
ice
Наслаждайся
этим,
сливки
и
лёд.
Drive
like
you
live
once
Води
машину
так,
как
будто
живёшь
один
раз.
Live
like
you
don't
die
Живи
так,
как
будто
не
умрешь.
Curse
like
a
sailor
Ругайся,
как
сапожник.
Say
what's
on
your
mind
Говори,
что
у
тебя
на
уме.
Say,
a
hundred
times
Говори,
сто
раз.
Say,
a
hundred
times
Говори,
сто
раз.
God
got
it,
God
got
it,
God
got
it
Бог
позаботится,
Бог
позаботится,
Бог
позаботится.
I
got
it,
I
get
it,
I'm
livin'
Я
справлюсь,
я
понимаю,
я
живу.
Fifteen
years
later,
mommy,
you're
underrated
Пятнадцать
лет
спустя,
мамочка,
тебя
недооценивают.
I
can't
articulate
it
Я
не
могу
выразить
это
словами.
I
don't
know
how
we
made
it
Я
не
знаю,
как
мы
справились.
I
just
know
that
we
made
it
Я
просто
знаю,
что
мы
справились.
I
just
know
that
I'm
your
favorite
son
Я
просто
знаю,
что
я
твой
любимый
сын.
I
love
you,
ma
Я
люблю
тебя,
мам.
If
you
cry
at
the
mean
times
Если
ты
плачешь
в
трудные
минуты,
Then
you
rised
to
many
times
Значит,
ты
много
раз
поднималась.
And
I
would
know
'cause
I'd
have
seen
И
я
бы
знал,
потому
что
я
видел.
And
we're
still
beside
you
И
мы
всё
ещё
рядом
с
тобой.
High
five,
and
if
you
blowin'
ashes
Дай
пять,
и
если
ты
куришь
пепел,
You
were
high,
you
was
a
fiend
Ты
была
под
кайфом,
ты
была
одержима.
You
the
Cognac
sippin'
Ты
потягиваешь
коньяк,
Coldest
woman
I
done
ever
known
Самая
крутая
женщина,
которую
я
когда-либо
знал.
Kept
it
pimpin'
Жила
красиво,
Never
needed
no
nigga
when
the
rent
past
due
Никогда
не
нуждалась
ни
в
одном
ниггере,
когда
квартплата
просрочена.
Lights
off,
when
we
didn't
know
what
to
do
Свет
выключен,
когда
мы
не
знали,
что
делать.
Gotta
move
'cause
we
'bout
to
get
it
bigger
Надо
переезжать,
потому
что
мы
вот-вот
станем
больше.
You
kept
faith,
made
a
way,
independently
Ты
сохраняла
веру,
прокладывала
путь,
самостоятельно,
As
an
artist,
as
a
mom,
as
a
sibling
Как
художник,
как
мама,
как
сестра.
You're
the
man
of
my
life
and
the
woman
of
my
dreams
Ты
– мужчина
моей
жизни
и
женщина
моей
мечты,
Everything
in-between,
you're
a
motherf-
queen
Всё,
что
между
ними,
ты
– чёртова
королева.
You
deserve
roses,
yeah,
roses,
sea
full
of
roses
Ты
заслуживаешь
роз,
да,
роз,
море
роз.
You
a
Moses,
part
that
sea,
let
them
see
you
was
chosen
Ты
– Мозес,
раздвинь
это
море,
пусть
они
увидят,
что
ты
была
выбрана.
Taught
me
how
to
fight,
see
to
me,
you're
a
soldier
Ты
научила
меня,
как
бороться,
для
меня
ты
– солдат.
Tell
'em,
get
it
right,
you
a
G
Скажи
им,
чтобы
поняли
правильно,
ты
– бандит,
Who's
trying
it
with
the
lioness?
Кто
связывается
с
львицей?
One
of
a
kind
Единственная
в
своём
роде.
Anybody
wish
you
harm,
I
find
'em
Любой,
кто
желает
тебе
зла,
я
найду
их.
You
been
my
best
friend
since
two
or
three
Ты
была
моим
лучшим
другом
с
двух-трёх
лет,
You
still
my
best
friend
at
23
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг
в
23
года.
Who
love
me
more
than
you
love
me?
Кто
любит
меня
больше,
чем
ты?
I
love
you
more
than
I
love
me
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя.
One
of
earth's
angels,
crown
is
the
halo
Один
из
земных
ангелов,
корона
– это
нимб.
I
think
we
got
enough
Думаю,
этого
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Poli, Mac Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.