Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Luvr
Ein anderer Liebhaber
Uh,
so
deep
love
you
shorty
never
to
see
you
Uh,
so
tiefe
Liebe
für
dich,
Shorty,
dich
nie
wiedersehen
Revem
you
keep
me
inspired
baby,
they'll
never
be
us
Revem,
du
hältst
mich
inspiriert,
Baby,
die
werden
nie
wie
wir
sein
I
know
world
cold,
I
know
I
had
you
open
Ich
weiß,
die
Welt
ist
kalt,
ich
weiß,
ich
hatte
dich
gekriegt
So
when
she
see
me
how
she
like
"I
guess
your
phone
broke"
Also
wenn
sie
mich
sieht,
sagt
sie
sowas
wie
"Ich
schätze,
dein
Handy
ist
kaputt"
I'm
like
naw
shorter,
you
see
I'm
more
focused
Ich
sag,
nee
Kleines,
siehst
du,
ich
bin
fokussierter
Women
pray
for
that
long
distance,
I
just
long
stroke'em
Frauen
beten
um
diese
Distanz,
ich
geb's
ihnen
nur
lang
und
tief
New
love,
the
newness
of
it
is
beautiful
Neue
Liebe,
die
Neuheit
daran
ist
wunderschön
When
too
involved
with
it,
it
usually
do
implode
Wenn
man
zu
sehr
involviert
ist,
implodiert
es
normalerweise
I
need
change
like
C
notes
headed
to
toes
Ich
brauche
Veränderung
wie
Hunderter
von
Kopf
bis
Fuß
Its
not
a
game
but
if
it
was
I
be
the
cold
Es
ist
kein
Spiel,
aber
wenn,
wär
ich
eiskalt
I'm
down
with
you,
for
now
with
you
Ich
bin
bei
dir,
für
jetzt
bei
dir
And
bad
decisions
I'm
making
cause
of
this
brown
liquor
Und
schlechte
Entscheidungen
treffe
ich
wegen
diesem
braunen
Schnaps
I'm
playing
with
you
but
look
I'm
staying
with
you
Ich
spiele
mit
dir,
aber
schau,
ich
bleibe
bei
dir
Got
your
panties
knit
in
Semera,
cause
I'm
staring
at
you
Hab
deine
Höschen
im
Blick,
weil
ich
dich
anstarre
Who
here
with
you,
tell'em
we
getting
missing
Wer
ist
hier
bei
dir,
sag
ihnen,
wir
hauen
ab
Tell'em
them
dogs
I'm
sending
at'em
bigger
than
Clifford
Sag
ihnen,
die
Hunde,
die
ich
auf
sie
hetze,
sind
größer
als
Clifford
Forever
I
called
for
you,
you
never
answered
Immerzu
rief
ich
nach
dir,
du
hast
nie
geantwortet
Reached
out
my
arms
for
you,
you
never
reached
back
Streckte
meine
Arme
nach
dir
aus,
du
hast
nie
zurückgegriffen
Losing
my
mind
to
find
a
way
to
get
back
again
Verliere
den
Verstand,
um
einen
Weg
zurückzufinden
Yeah
baby
I
wanna
die
for
you,
nothing
so
different
Yeah
Baby,
ich
wollte
für
dich
sterben,
nichts
Ungewöhnliches
daran
Now
I'm
like...(I
just
want
another
lover)
Jetzt
bin
ich
so...(Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber)
All
I
want
(I
just
want
another
lover)
Alles
was
ich
will
(Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber)
Don't
want
you
(I
just
want
another
lover)
Will
dich
nicht
(Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber)
I'm
moving
on
(I
just
want
another
lover)
Ich
mache
weiter
(Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber)
And
he's
got
to
be
(It's
got
to
be
good)
Und
er
muss
sein
(Es
muss
gut
sein)
Gotta
be
cool
(It's
got
to
be
cool)
Muss
cool
sein
(Es
muss
cool
sein)
I
want
the
truth
(It's
got
to
be
the
truth)
Ich
will
die
Wahrheit
(Es
muss
die
Wahrheit
sein)
I
just
wanna
another
lover
Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber
You
make
me
want
another
Du
bringst
mich
dazu,
einen
anderen
zu
wollen
(I
wanna
another
lover)
(Ich
will
einen
anderen
Liebhaber)
Gave
all
I
had
to
be
your
number
1
Gab
alles,
was
ich
hatte,
um
deine
Nummer
1 zu
sein
With
no
hesitation,
I
would
do
anything
for
you
Ohne
zu
zögern,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Losing
myself
inside
a
love
that
was
unreal
Verlor
mich
selbst
in
einer
Liebe,
die
unwirklich
war
Never
thought
the
day
would
come
when
I
would
feel
how
I
feel
right
now
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
fühlen
würde,
wie
ich
mich
jetzt
fühle
Boy
I
(I
just
wanna
lover)
Junge,
ich
(Ich
will
nur
einen
Liebhaber)
All
I
want
(I
just
wanna
lover)
Alles
was
ich
will
(Ich
will
nur
einen
Liebhaber)
I
don't
want
you
(I
just
wanna
lover)
Ich
will
dich
nicht
(Ich
will
nur
einen
Liebhaber)
I'm
moving
on
(I
just
wanna
lover)
Ich
mache
weiter
(Ich
will
nur
einen
Liebhaber)
And
it's
got
to
be
(It's
got
to
be
good)
Und
es
muss
sein
(Es
muss
gut
sein)
Gotta
be
cool
(It's
got
to
be
cool)
Muss
cool
sein
(Es
muss
cool
sein)
I
want
the
truth
(It's
got
to
be
the
truth)
Ich
will
die
Wahrheit
(Es
muss
die
Wahrheit
sein)
I
just
wanna
another
lover
Ich
will
nur
einen
anderen
Liebhaber
You
make
me
want
another
Du
bringst
mich
dazu,
einen
anderen
zu
wollen
(I
wanna
another
lover)
(Ich
will
einen
anderen
Liebhaber)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.