Paroles et traduction Teejay3k - No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
runnin'
from
my
problems,
I
ain't
coppin'
deuces
Я
никогда
не
убегаю
от
своих
проблем,
я
не
ставлю
двойки.
You
finally
made
it
from
the
bottom,
nigga,
hallelujah
Наконец-то
ты
поднялся
со
дна,
ниггер,
Аллилуйя
'Cause
when
you
come
up
from
nothing,
it's
crazy
how
they
do
you
Потому
что
когда
ты
появляешься
из
ничего,
это
просто
безумие,
как
они
с
тобой
обращаются
I
put
this
red
dot
on
your
head,
look
like
a
mark
of
Buddah
Я
поставил
эту
красную
точку
на
твоей
голове,
похожую
на
знак
Будды.
Problems
child,
I
was
wildin',
I
ain't
really
have
no
role
models
Проблемное
дитя,
я
был
диким,
на
самом
деле
у
меня
нет
никаких
образцов
для
подражания
Remember
bein'
a
nobody,
now
everybody
know
'bout
him
Помни,
что
ты
был
никем,
теперь
все
знают
о
нем.
I
know
niggas
who
caught
bodies,
I
can't
tell
a
soul
'bout
it
Я
знаю
ниггеров,
которые
ловили
трупы,
но
не
могу
рассказать
об
этом
ни
одной
живой
душе
Everybody
sellin'
weed,
that's
the
reason
I
sold
molly
Все
продают
травку,
вот
почему
я
продал
Молли.
Everybody
ain't
for
you,
watch
who
you
share
yo'
feelings
with
Все
вокруг
не
для
тебя,
следи
за
тем,
с
кем
ты
делишься
своими
чувствами.
I
ain't
trippin'
off
no
hoe
'cause
I
can
get
like
any
bitch
Я
не
спотыкаюсь
ни
о
какую
мотыгу,
потому
что
могу
стать
такой
же,
как
любая
сука.
Everything
that
I
have
started,
best
believe
I
finished
it
Все,
что
я
начал,
лучше
поверь,
что
я
закончил.
I
rock
with
my
soldiers
strong
Я
зажигаю
со
своими
сильными
солдатами.
'Cause
we
done
been
through
plenty
shit,
yuh
Потому
что
мы
прошли
через
кучу
дерьма,
да
And
these
streets
ain't
for
everybody
И
эти
улицы
не
для
всех.
Ain't
no
love
out
here
Здесь
нет
любви.
Ain't
no
love
out
here
(ain't
no
love
out
here)
Здесь
нет
любви
(здесь
нет
любви).
And
these
streets
ain't
for
everybody
И
эти
улицы
не
для
всех.
Ain't
no
love
out
here
Здесь
нет
любви.
Ain't
no
love
out
here
(ain't
no
love
out
here)
Здесь
нет
любви
(здесь
нет
любви).
Flowers
on
my
homie,
realy
this
shit
don't
feel
real
Цветы
на
моем
брате,
правда,
это
дерьмо
не
кажется
реальным
So
don't
come
knockin'
at
my
door,
'cause
love
don't
live
here
Так
что
не
стучи
в
мою
дверь,
потому
что
любовь
здесь
не
живет.
I
seen
a
murder
with
my
eyes
so
I
don't
feel
fear
Я
видел
убийство
своими
глазами,
поэтому
я
не
чувствую
страха.
I'm
finna
make
up
for
my
momma,
sheddin'
real
tears
Я
собираюсь
наверстать
упущенное
для
своей
мамы,
проливая
настоящие
слезы.
Gettin'
money
is
a
hobby,
makin'
music
is
my
therapy
Зарабатывать
деньги-это
хобби,
заниматься
музыкой-это
моя
терапия.
And
I
refuse
to
love
a
bitch,
you
won't
embarrass
me
И
я
отказываюсь
любить
суку,
ты
не
посмеешь
меня
смутить.
And
you
be
thinkin'
less
of
me
И
ты
будешь
думать
обо
мне
меньше.
You
'posed
to
see
the
best
in
me
Ты
позировал,
чтобы
увидеть
во
мне
лучшее.
And
how
you
'posed
to
be
my
peace
when
you
be
stressin'
me?
И
как
ты
притворяешься
моим
покоем,
когда
ты
меня
напрягаешь?
I
got
tied
to
these
streets,
I
was
deep
in
it
Я
был
привязан
к
этим
улицам,
я
был
глубоко
в
них.
They
told
me,
"stay
from
round
that
water,"
put
my
feet
in
it
Они
сказали
мне:
"держись
подальше
от
этой
воды",
- и
я
погрузил
в
нее
ноги.
I
can
tell
you
ain't
right,
I
gotta
keep
distance
Я
могу
сказать,
что
ты
не
прав,
я
должен
держать
дистанцию.
And
they
gon'
keep
hatin'
so
Im
finna
keep
winnin',
yuh
И
они
будут
продолжать
ненавидеть
меня,
так
что
я
буду
продолжать
побеждать,
да
And
these
streets
ain't
for
everybody
И
эти
улицы
не
для
всех.
Ain't
no
love
out
here
Здесь
нет
любви.
Ain't
no
love
out
here
(ain't
no
love
out
here)
Здесь
нет
любви
(здесь
нет
любви).
And
these
streets
ain't
for
everybody
И
эти
улицы
не
для
всех.
Ain't
no
love
out
here
Здесь
нет
любви.
Ain't
no
love
out
here
(ain't
no
love
out
here)
Здесь
нет
любви
(здесь
нет
любви).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Williams, Marques Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.