Paroles et traduction Teeko feat. Addyell - Go Dumb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
my
vocals
up
a
lil
bit
Сделай
мой
голос
чуть
погромче
(Woah
woah
woah)
(Уоу
уоу
уоу)
Volume
knob
right...
Ручка
громкости
прямо...
Right,
yeah
yeah
yeah
Прямо,
да,
да,
да
Ight
that's
good
that's
good
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Oh
you
ain't
know
I
stay
spitting
like
a
nigga
with
a
dumb
cold
О,
ты
не
знала,
что
я
читаю
рэп,
как
парень
с
сильной
простудой
When
I
come
out
the
booth,
you
peep
gun
smoke
Когда
я
выхожу
из
будки,
ты
видишь
дым
от
выстрела
She
wan'
bust
it
down
for
me,
no
Juliani
Она
хочет
отжечь
для
меня,
никакой
Джулиани
Got
hit
with
the
water,
I
call
her
Tsunami
Накрыло
волной,
я
зову
ее
Цунами
Bitch,
I
suggest
do
not
try
me
Детка,
советую
не
испытывать
меня
Wake
up
and
you
see
more
poles
than
in
Follies
Просыпаешься
и
видишь
больше
шестов,
чем
в
Фоллис
I'm
bout
my
hustle,
that's
T.I.
and
Tiny
Я
за
свою
движуху,
это
Ти.Ай.
и
Тайни
Bitch,
I
just
black
then
I'm
out
like
I'm
Miley
Детка,
я
просто
появляюсь
и
исчезаю,
как
Майли
I'm
dope,
I'm
talking
bricks
like
them
old
ass
cell
phones
Я
крутой,
я
говорю
о
кирпичах,
как
те
старые
мобильники
Stop
me,
nigga
Hell
no
(Nah)
Остановить
меня,
ни
за
что
(Нет)
Worried
father,
how
a
nigga
raising
Hell
slow
Обеспокоенный
отец,
как
я
медленно
поднимаю
ад
Yeah
they
front
like
I
ain't
nice
then
they
double
back
like
Да,
они
делают
вид,
что
я
не
крутой,
а
потом
возвращаются,
типа:
"Damn
he
got
a
swell
flow"
"Черт,
у
него
офигенный
флоу"
Came
new,
still
a
lil
old
school
like
your
Shell
Toes
Пришел
новый,
но
все
еще
немного
олдскульный,
как
твои
кроссовки
Shell
Toes
It's
get
rich
or
die
trying
but
if
shit
ain't
working
its
get
the
strap
like
Velcro,
nigga
Разбогатей
или
умри,
пытаясь,
но
если
ничего
не
работает,
хватай
ствол,
как
липучку,
детка
Boy
it's
up
to
you
if
you
swim
or
sink
in
Парень,
только
от
тебя
зависит,
поплывешь
ты
или
утонешь
Gettin'
money,
can't
stop
cause
the
feeling's
addicting
Зарабатываю
деньги,
не
могу
остановиться,
потому
что
это
чувство
вызывает
привык
Not
until
its
five
bil',
I
ain't
talking
Lincoln
Пока
не
будет
пять
миллиардов,
я
не
говорю
о
Линкольне
(Why
five?)
Why
not
(Почему
пять?)
Почему
бы
и
нет
Figured
I'ma
make
some
figures
off
of
thoughts
I
jot
Решил,
что
заработаю
на
мыслях,
которые
записываю
I
done
pulled
his
main
chick
off
of
songs
I've
dropped
Я
увел
его
главную
цыпочку
благодаря
песням,
которые
выпустил
Then
a
thong
got
dropped,
shit
Потом
стринги
упали,
черт
Finna
have
the
game
all
on
lock
Скоро
вся
игра
будет
под
моим
контролем
Nigga,
you
don't
know
bout
the
shit
that
I
been
through
Парень,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел
Bet
you
would
fold,
my
life
it
ain't
simple,
no
Держу
пари,
ты
бы
сломался,
моя
жизнь
не
простая,
нет
Aye,
I
still
thug
it
out
Эй,
я
все
еще
бандит
Can't
be
stuck,
Me
I'm
gon'
figure
something
out
Не
могу
застрять,
я
что-нибудь
придумаю
Hit
the
top
and
my
team
I
dont
come
without
Добьюсь
вершины,
и
моя
команда
всегда
со
мной
Young
Teeko,
I'ma
make
them
know
something
bout
Молодой
Тико,
я
дам
им
знать
кое-что
обо
мне
Think
he
fuckin
with
me,
must
be
buggin'
out
Думает,
что
связывается
со
мной,
должно
быть,
свихнулся
I
be
dumbing
out
Я
схожу
с
ума
Yeah
I'm
a
young
Да,
я
молодой
Nigga
bout
these
bank
rolls
cause
you
know
I
need
me
some
Парень,
помешанный
на
деньгах,
потому
что
знаешь,
они
мне
нужны
Nigga,
we
smoke
L.A.
but
its
N.Y
where
we
from
Мы
курим
как
в
Лос-Анджелесе,
но
мы
из
Нью-Йорка
We
ain't
stopping
Мы
не
останавливаемся
My
niggas
soon
popping,
we
go
dumb
Мои
парни
скоро
выстрелят,
мы
сходим
с
ума
Nigga,
we
go
dumb
Мы
сходим
с
ума
Teeko
said
let's
go
Harry
Lloyd
Тико
сказал,
давай,
Гарри
Ллойд
Rolling
out
a
big
bag
of
noise
Разворачиваем
большой
мешок
с
шумом
Facin
facials
til
my
face
feel
numb
Ловим
кайф,
пока
лицо
не
онемеет
Tell
you
what
im
really
bout,
pesos
Скажу
тебе,
что
мне
действительно
нужно,
песо
Ima
stack
some
money
bricks
like
Legos
Я
сложу
денежные
кирпичи,
как
Лего
We
letting
go
of
some
fuego,
yeah
Мы
выпускаем
огонь,
да
She
gon'
pull
up
if
I
say
so,
uh
Она
подъедет,
если
я
скажу,
угу
Booty
is
softer
than
play
dough
(Lord)
(Soft)
Попка
мягче,
чем
пластилин
(Господи)
(Мягкая)
You
could
just
call
me
estupido
(Okay)
Можешь
просто
называть
меня
estupido
(Хорошо)
Goin'
dumb
every
time
in
el
studio
(Right)
Схожу
с
ума
каждый
раз
в
студии
(Верно)
Chasing
the
smoke
with
Don
Julio
(Mhmm)
Догоняюсь
Don
Julio
(Ммм)
That
shit
affecting
my
brain,
yeah
Эта
хрень
влияет
на
мой
мозг,
да
I
think
I'm
goin
insane
(Crazy)
Кажется,
я
схожу
с
ума
(Безумие)
I'm
tryna
ice
out
the
chain
Я
пытаюсь
обледенить
цепь
No
cappin,
a
force
with
this
rapping
shit
Без
преувеличения,
сила
с
этим
рэпом
Leave
the
booth
leaning
like
Activis
Выхожу
из
кабинки,
шатаясь,
как
от
Activis
I
go
Homer
Simpson
dumb
Я
туплю,
как
Гомер
Симпсон
Nigga
Peter
Griffin,
but
I
don't
beef
with
chicken
Как
Питер
Гриффин,
но
я
не
вражду
с
курицей
Go
brain
dead
dumb
til
we
eatin'
different
Туплю
до
смерти
мозга,
пока
мы
не
начнем
питаться
по-другому
These
metaphors
is
what
gon'
speak
existence
Эти
метафоры
— вот
что
будет
говорить
о
существовании
This
that
Kelly
Bundy
stupid
Это
та
самая
тупость
Келли
Банди
Let
my
little
shine,
a
gift
from
God,
like
"Nigga
won't
he
do
it!"
(Lord,
Jesus)
Пусть
мой
маленький
свет,
дар
от
Бога,
как
"Разве
он
не
сделает
это!"
(Господи,
Иисусе)
The
furthest
from
smart,
and
Teeko
dumber
Далек
от
ума,
а
Тико
еще
тупее
Still
nobody's
fool
like
Tika
Sumpter
Все
еще
ничей
дурак,
как
Тика
Самптер
My
son
gon
heat
up
the
summer
(Right)
Мой
сын
зажжет
этим
летом
(Точно)
She
said
she
wanna
come
and
give
me
the
biggest
truck
Она
сказала,
что
хочет
приехать
и
дать
мне
самый
большой
грузовик
I
believe
that's
a
hummer
Полагаю,
это
Хаммер
(Still)
act
up
deletin'
her
number
(Все
еще)
веду
себя
плохо,
удаляя
ее
номер
What
do
I
need
above
all
Что
мне
нужно
больше
всего
(Bank
rolls
cuz
you
know
I
need
me
some)
(Деньги,
потому
что
знаешь,
они
мне
нужны)
Yeah
I'm
a
young
Да,
я
молодой
Nigga
bout
these
bank
rolls
cause
you
know
I
need
me
some
Парень,
помешанный
на
деньгах,
потому
что
знаешь,
они
мне
нужны
Nigga,
we
smoke
L.A.
but
its
N.Y
where
we
from
Мы
курим
как
в
Лос-Анджелесе,
но
мы
из
Нью-Йорка
We
ain't
stopping
Мы
не
останавливаемся
My
niggas
soon
popping,
we
go
dumb
Мои
парни
скоро
выстрелят,
мы
сходим
с
ума
Nigga,
we
go
dumb
Мы
сходим
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Scringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.