ReachingNOVA feat. Teemonee & Amnel Holguin - The Other Side - traduction des paroles en allemand

The Other Side - Teemonee , ReachingNOVA traduction en allemand




The Other Side
Die Andere Seite
Tears build when I think about the memories
Tränen steigen auf, wenn ich an die Erinnerungen denke
Hours long conversation bout legacy
Stundenlange Gespräche über das Vermächtnis
Every time we build nothing like our energy
Jedes Mal, wenn wir etwas aufbauen, ist es unvergleichlich mit unserer Energie
Damn
Verdammt
I wish for more time you could spend with me
Ich wünschte, du könntest mehr Zeit mit mir verbringen
Know you see me how I always put that work in
Ich weiß, du siehst, wie ich mich immer anstrenge
Forever on a quest like I'm soul searching
Für immer auf einer Suche, als würde ich meine Seele erforschen
The good seem to die young
Die Guten scheinen jung zu sterben
I don't understand
Ich verstehe das nicht
Guess a higher power had another plan
Ich schätze, eine höhere Macht hatte einen anderen Plan
I do my best to stay focused with a level head
Ich tue mein Bestes, um konzentriert und mit klarem Kopf zu bleiben
Never do another dirty just to get ahead
Ich werde nie wieder etwas Schmutziges tun, nur um voranzukommen
Man had the tables been turned you would do the same
Mann, wenn sich die Situation umgekehrt hätte, würdest du dasselbe tun
Tragedy is an ingredient for sudden change
Tragödie ist ein Bestandteil für plötzliche Veränderungen
I'ma take this ship farther cus I love the game
Ich werde dieses Schiff weiterbringen, weil ich das Spiel liebe
Balance Yin and Yang
Balance zwischen Yin und Yang
You know its love and pain
Du weißt, es ist Liebe und Schmerz
Light and dark
Licht und Dunkelheit
Sunny skies or its cloudy rain
Sonniger Himmel oder wolkiger Regen
Everything is temporary so just maintain
Alles ist vergänglich, also bleib einfach dran
Enjoy the ride now
Genieße die Fahrt jetzt
Cus it'll all change
Denn es wird sich alles ändern
Look you gotta give it time but it's worth the wait
Schau, du musst ihm Zeit geben, aber es ist das Warten wert
I thank God, Amen like the churches say
Ich danke Gott, Amen, wie die Kirchen sagen
To feel your touch one more time'd make a perfect day
Deine Berührung noch einmal zu spüren, würde einen perfekten Tag machen
The image of your face is one I won't forget
Das Bild deines Gesichts werde ich nie vergessen
I do gotta admit, I have one regret
Ich muss zugeben, ich bereue etwas
Us spending less time, gotta live with that
Dass wir weniger Zeit miteinander verbracht haben, damit muss ich leben
I have a busy mind
Ich habe einen geschäftigen Geist
You would call my phone
Du hast mich angerufen
I'd hardly hit you back
Ich habe dich kaum zurückgerufen
Was never personal
Es war nie persönlich gemeint
How long? How long, will I slide?
Wie lange? Wie lange, werde ich gleiten?
To separate my side
Um meine Seite zu trennen
I guess I'll, see you on the other side
Ich schätze, ich sehe dich auf der anderen Seite
I ain't hanging out, lately I'm rapping a lot
Ich hänge nicht rum, in letzter Zeit rappe ich viel
According to the gram I'm in traffic a lot
Laut Instagram bin ich oft im Verkehr
I used to send the word when I'm passing ya block
Früher habe ich dir geschrieben, wenn ich an deinem Block vorbeifuhr
Now I'm doing stunt laps in the passenger spot
Jetzt fahre ich Stunt-Runden auf dem Beifahrersitz
Things changed, it ain't nothing though
Die Dinge haben sich geändert, aber es ist nichts
To myself I keep the things they don't wanna know
Ich behalte die Dinge für mich, die sie nicht wissen sollen
I made public what I wanna show
Ich habe öffentlich gemacht, was ich zeigen wollte
Sun and water for my seeds but they ain't wanna grow
Sonne und Wasser für meine Samen, aber sie wollten nicht wachsen
The friendship's becoming different
Die Freundschaft verändert sich
The tightest of the tight separate and become distant
Die Engsten der Engen trennen sich und werden distanziert
I'm back to back with the plays, I'm consistent
Ich bin immer am Ball, ich bin konsequent
Ain't too many they could say they've assisted
Es gibt nicht viele, die sagen können, sie hätten mir geholfen
Once you do the math then you'll see the facts
Wenn du die Rechnung machst, wirst du die Fakten sehen
How many names I done carried on my back
Wie viele Namen ich auf meinem Rücken getragen habe
How many songs was doing numbers once I rapped
Wie viele Songs hatten Erfolg, nachdem ich gerappt habe
Once you do the math, you'll see the facts
Wenn du die Rechnung machst, wirst du die Fakten sehen
I pray they make it but that's really up to them
Ich bete, dass sie es schaffen, aber das liegt wirklich an ihnen
And if you asked me who was them
Und wenn du mich fragst, wer sie sind
I wouldn't know where to begin
Ich wüsste nicht, wo ich anfangen soll
I made amends with niggas
Ich habe mich mit Jungs versöhnt
Just to cut them off again
Nur um sie dann wieder fallen zu lassen
See I rap, I don't act
Siehst du, ich rappe, ich schauspielere nicht
I ain't in this to pretend
Ich bin nicht hier, um so zu tun
To be
Zu sein
Someone that I'm not
Jemand, der ich nicht bin
It's cold in my city
Es ist kalt in meiner Stadt
So I'm posted somewhere hot
Also bin ich irgendwo, wo es heiß ist
While you posted on the gram
Während du auf Instagram postest
How you posted on your block
Wie du in deinem Block abhängst
You posted on the line
Du bist an der Grenze
And I'm posted in the spot
Und ich bin am Ort
Big bottles I'm spilling
Große Flaschen, ich verschütte
This champagne on me
Diesen Champagner auf mich
Still saluting the ones that never changed on me
Ich grüße immer noch diejenigen, die sich mir gegenüber nie verändert haben
Yeah
Ja
Still saluting the ones that never changed on me
Ich grüße immer noch diejenigen, die sich mir gegenüber nie verändert haben
How long? How long?
Wie lange? Wie lange?
Will I slide, to separate my side?
Werde ich gleiten, um meine Seite zu trennen?
I guess I'll, see you on the other side
Ich schätze, ich sehe dich auf der anderen Seite
See you on the other side
Sehe dich auf der anderen Seite
Other side
Andere Seite





Writer(s): Mark Nieves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.