Paroles et traduction Teena Marie - Ask Your Momma
Who's
to
say
who
loves
who
Кто
скажет,
кто
кого
любит?
And
on
the
colors
of
love,
are
we
to
be
schooled?
И
на
цветах
любви
нас
учить?
Our
minds,
bodies,
and
souls
will
meet
tolerance
Наши
умы,
тела
и
души
встретят
терпимость.
Put
an
end
to
ignorance
Положи
конец
невежеству
Ask
your
momma
can
she
feel
it
Спроси
свою
маму
чувствует
ли
она
это
Does
she
know
about
my
love
Знает
ли
она
о
моей
любви
Does
she
know
you
got
my
heart
in
your
hand
Знает
ли
она,
что
мое
сердце
в
твоих
руках?
Ask
your
momma
will
she
cry
when
she
sees
Спроси
свою
маму
будет
ли
она
плакать
когда
увидит
This
14k
band
of
gold,
oh,
baby
Эта
золотая
лента
за
14
тысяч,
О,
детка
Wonder
will
she
say
what
will
I
tell
my
friends
Интересно
скажет
ли
она
что
я
скажу
своим
друзьям
Society's
child
Дитя
общества
Some
people
think
I
was
born
with
a
silver
spoon
in
my
mouth
Некоторые
думают,
что
я
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту.
That
isn't
right,
that
isn't
right,
uh,
uh
Это
неправильно,
это
неправильно,
э-э-э
...
I
had
dreams
of
grandeur
Я
мечтал
о
величии.
And
I
was
labeled
like
Campbell
soup
И
я
был
помечен
как
суп
из
Кэмпбелла.
Baby,
all
I
wanted
to
do
was
sing
to
you
and
love
you
true
Детка,
все,
чего
я
хотел,
- это
петь
тебе
и
любить
тебя
по-настоящему.
I
see
the
looks
down
their
noses
Я
вижу
их
взгляды
свысока.
I
hear
shots
in
the
dark
Я
слышу
выстрелы
в
темноте.
We
sleep
on
no
bed
of
roses,
tug
of
wars
on
our
hearts,
hey
Мы
спим
не
на
ложе
из
роз,
а
на
перетягивании
каната
в
наших
сердцах,
Эй
We
think
we're
the
perfect
blend
Мы
думаем,
что
мы
идеальная
смесь.
But
they
can't
see
beyond
the
skin,
whoa
Но
они
не
могут
видеть
дальше
кожи,
ого!
Ask
your
momma
does
she
remember
Спроси
свою
маму
помнит
ли
она
The
bible
says
about
equals,
whoa
Библия
говорит
о
равных.
Or
is
it
this
different
when
it
hits
this
close
to
your
home
Или
все
совсем
по-другому,
когда
он
попадает
так
близко
к
твоему
дому
Ask
your
momma
will
the
children
suffer
Спроси
свою
маму
будут
ли
дети
страдать
Or
will
they
hate
us
for
our
dreams,
oh,
baby
Или
они
возненавидят
нас
за
наши
мечты,
о,
детка
I
wonder
will
she
say
what
will
I
tell
my
friends
Интересно
скажет
ли
она
что
я
скажу
своим
друзьям
Society
speaking,
some
of
my
best
friends
are
different
shades
Говоря
языком
общества,
некоторые
из
моих
лучших
друзей-это
разные
оттенки.
It's
a
shame,
it's
a
crime
Это
позор,
это
преступление.
They
blow
your
mind,
time
after
time,
baby
Они
сводят
тебя
с
ума,
раз
за
разом,
детка.
I
had
pretty
visions
and
I
was
labeled
and
I
was
robbed
У
меня
были
прекрасные
видения,
и
на
меня
повесили
ярлык,
и
меня
ограбили.
Baby,
all
I
wanted
to
do
Детка,
все,
что
я
хотел
сделать...
Was
sing
to
you
and
love
you
true
Я
пою
тебе
и
люблю
тебя
по-настоящему.
I
see
the
looks
down
their
noses
Я
вижу
их
взгляды
свысока.
I
hear
shots
in
the
dark
Я
слышу
выстрелы
в
темноте.
We
sleep
on
no
bed
of
roses,
tug
of
wars
on
our
hearts,
hey
Мы
спим
не
на
ложе
из
роз,
а
на
перетягивании
каната
в
наших
сердцах,
Эй
We
think
we're
the
perfect
blend
Мы
думаем,
что
мы
идеальная
смесь.
But
they
can't
see
beyond
the
skin,
whoa
Но
они
не
могут
видеть
дальше
кожи,
ого!
Ask
your
momma
can
she
feel
it
Спроси
свою
маму
чувствует
ли
она
это
Does
she
know
about
my
love,
oh,
oh
Знает
ли
она
о
моей
любви?
Does
she
know
you
got
my
heart
in
your
hand
Знает
ли
она,
что
мое
сердце
в
твоих
руках?
Ask
your
momma
will
she
cry
when
she
sees
Спроси
свою
маму
будет
ли
она
плакать
когда
увидит
This
14k
band
of
gold,
oh,
baby
Эта
золотая
лента
за
14
тысяч,
О,
детка
I
wonder
will
she
say
what
will
I
tell
my
friends
Интересно
скажет
ли
она
что
я
скажу
своим
друзьям
Ask
your
momma
can
she
feel
it,
can
she
feel
it
Спросите
свою
маму,
чувствует
ли
она
это,
чувствует
ли
она
это
Feel
it
in
her
heart
Почувствуй
это
в
ее
сердце.
Can
she
feel
it
in
her
heart
Чувствует
ли
она
это
сердцем?
Can
she
feel
it
in
her
heart
Чувствует
ли
она
это
сердцем?
Ask
your
momma
Спроси
свою
маму.
It's
such
a
crime,
it's
such
a
crime
Это
такое
преступление,
это
такое
преступление.
It's
such
a
crime
Это
такое
преступление!
It's
such
a
crime,
it's
such
a
crime
Это
такое
преступление,
это
такое
преступление.
It's
blowing
my
mind,
baby
Это
сводит
меня
с
ума,
детка.
It's
such
a
crime,
it's
such
a
crime
Это
такое
преступление,
это
такое
преступление.
It's
blowing
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума
It's
blowing
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума
It's
blowing
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума
Time
after
time
Раз
за
разом
I
see
the
looks
down
their
noses
Я
вижу
их
взгляды
свысока.
I
hear
shots
in
the
dark
Я
слышу
выстрелы
в
темноте.
We
sleep
on
no
bed
of
roses,
tug
of
wars
on
our
hearts,
hey
Мы
спим
не
на
ложе
из
роз,
а
на
перетягивании
каната
в
наших
сердцах,
Эй
We
think
we're
the
perfect
blend
Мы
думаем,
что
мы
идеальная
смесь.
But
they
can't
see
beyond
the
skin,
whoa
Но
они
не
могут
видеть
дальше
кожи,
ого!
Ask
your
momma
can
she
feel
it
Спроси
свою
маму
чувствует
ли
она
это
Does
she
know
about
my
love
Знает
ли
она
о
моей
любви
Ask
your
momma
can
she
feel
it
Спроси
свою
маму
чувствует
ли
она
это
Does
she
know
about
my
love
Знает
ли
она
о
моей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brockert Mary Christine
Album
Robbery
date de sortie
13-06-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.