Paroles et traduction Teena Marie - Congo Square
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Congo Square
Площадь Конго
Sundays
was
better
than
other
days
Воскресенья
были
лучше,
чем
остальные
дни
Mondays
through
Saturdays
С
понедельника
по
субботу
Sundays
we
danced
like
there′s
no
tomorrow
По
воскресеньям
мы
танцевали,
как
будто
завтра
не
будет
Duke
(Ellington)
played
piano
in
Storyville
Дюк
(Эллингтон)
играл
на
пианино
в
Сторивилле
We
sang
the
Blues
round
midnight
until.
..
Мы
пели
блюз
около
полуночи,
пока...
The
sun
came
up
and
we'd
improvise
Не
вставало
солнце,
и
мы
импровизировали
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
Congo
Square
on
a
dope
patoi
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
Площадь
Конго
на
крутом
патуа
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
all
eyes
open
on
Yeshua
(Jesus)
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
все
глаза
обращены
на
Иешуа
(Иисуса)
Lester
(Young)
was
there,
so
was
Ms.
Badu
Лестер
(Янг)
был
там,
как
и
мисс
Баду
Louie
(Armstrong)
played
turmpet
on
West
End
Blues
Луи
(Армстронг)
играл
на
трубе
"West
End
Blues"
Ain′t
that
Jill
Scott
with
my
sweet
Aunt
Nancy
(Wilson)
Разве
это
не
Джилл
Скотт
с
моей
милой
тетушкой
Нэнси
(Уилсон)?
Sassy
(Sarah
Vaughn)
and
Ella
(Fitzgerald)
start
scattin'
now
Сэсси
(Сара
Вон)
и
Элла
(Фицджеральд)
начинают
импровизировать
They
start
a
frenzy
there
in
the
crowd
Они
вызывают
безумие
в
толпе
Sistahs
has
always
been
so
resilient
Сестры
всегда
были
такими
стойкими
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
Congo
Square
on
a
dope
patoi
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
Площадь
Конго
на
крутом
патуа
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
all
eyes
open
on
Yeshua
(Jesus)
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
все
глаза
обращены
на
Иешуа
(Иисуса)
Ain't
no
filet
gumbo
babe
without
the
rue
Нет
филе
гамбо,
милый,
без
ру
Ain′t
no
joyous
feelings
without
payin′
dues
Нет
радостных
чувств
без
уплаты
долгов
I'm
gonna
tie
my
pink
bandana
on
Я
завяжу
свою
розовую
бандану
′Cause
what
don't
kill
me
make
me
strong
Потому
что
то,
что
меня
не
убивает,
делает
меня
сильнее
Sing
my
Billie
(Holiday)
"Strange
Fruit"
song
Спою
мою
песню
Билли
(Холидей)
"Strange
Fruit"
And
dig
my
roots
up.
. .Congo
Square
И
откопаю
свои
корни...
Площадь
Конго
(Dig
this
man)
(Врубаешься,
парень?)
Sundays
was
really
the
only
days
Воскресенья
были
единственными
днями
That
took
the
place
of
the
lonely
days
Которые
заменяли
дни
одиночества
Sundays
we
looked
to
the
new
horizions
По
воскресеньям
мы
смотрели
на
новые
горизонты
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
sir
Я
вижу
свет
в
конце
туннеля,
сэр
Jazz
and
Blues
born
of
the
slave
gospel
Джаз
и
блюз,
рожденные
из
духовных
песнопений
рабов
Black
angels
pick
the
white
fiels
of
cotton
Черные
ангелы
собирают
белые
поля
хлопка
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
Congo
Square
on
a
dope
patoi
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
Площадь
Конго
на
крутом
патуа
Congo
Square
on
a
dope
patoi,
all
eyes
open
on
Yeshua
(Jesus)
Площадь
Конго
на
крутом
патуа,
все
глаза
обращены
на
Иешуа
(Иисуса)
Ain′t
no
filet
gumbo
babe
without
the
rue
Нет
филе
гамбо,
милый,
без
ру
Ain't
no
joyous
feelings
without
payin′
dues
Нет
радостных
чувств
без
уплаты
долгов
I'm
gonna
tie
my
pink
bandana
on
Я
завяжу
свою
розовую
бандану
'Cause
what
don′t
kill
me
make
me
strong
Потому
что
то,
что
меня
не
убивает,
делает
меня
сильнее
Sing
my
Billie
(Holiday)
"Strange
Fruit"
song
Спою
мою
песню
Билли
(Холидей)
"Strange
Fruit"
And
dig
my
roots
up.
. .Congo
Square.
. .Congo
Square
И
откопаю
свои
корни...
Площадь
Конго...
Площадь
Конго
Congo
Square.
. .Congo
Square
Площадь
Конго...
Площадь
Конго
(Party
′til
the
sun
come
up)
(Веселись,
пока
не
взойдет
солнце)
(Play
that
piano
man)
(Играй
на
этом
пианино,
парень)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teena Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.