Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Must Be Magic (Edit Version)
Это должно быть волшебство (Edit Version)
(You
are
under
my
power)
(Ты
под
моей
властью)
(It
is
the
power
of
love)
(Это
сила
любви)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
You
say
my
kisses
taste
like
magic,
well,
stop
Ты
говоришь,
мои
поцелуи
как
волшебство,
ну,
хватит
That's
got
to
be
the
classic
line
Это
же
классическая
фраза
Please
no
more
presto
change-o
Пожалуйста,
никаких
фокусов-покус
Now
that
I'm
in
love,
baby,
'cause
that
would
really
blow
my
mind
Теперь,
когда
я
влюблена,
милый,
потому
что
это
действительно
взорвёт
мой
мозг
I'd
pull
a
rabbit
out
of
my
hat
Я
бы
достала
кролика
из
шляпы
Or
cross
a
black
cat's
path
to
find
you
Или
пересекла
бы
дорогу
черному
коту,
чтобы
найти
тебя
And
darling,
you
can
best
believe
И,
дорогой,
ты
можешь
мне
поверить
There's
nothing
up
my
sleeve
but
love
В
моем
рукаве
ничего
нет,
кроме
любви
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic,
got
me
under
your
spell
Это
должно
быть
волшебство,
ты
меня
околдовал
It
must
be
magic,
oh,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
о,
милый
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
Ooh,
you
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
О,
ты
меня
раскачал,
как
пинбольный
автомат
Keep
workin'
my
love,
such
a
magical
feeling
Продолжай,
любимый,
такое
волшебное
чувство
You
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
Ты
меня
раскачал,
как
пинбольный
автомат
And
I
love
it,
love
it,
love
it
И
мне
это
нравится,
нравится,
нравится
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
It
must
be
magic,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
милый
'Cause
it
feels
so
good
Потому
что
это
так
хорошо
You
say,
you
know
I've
got
the
potion,
well,
stopc
Ты
говоришь,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
зелье,
ну,
хватит
No
baby,
don't
stop,
don't
you
dare
Нет,
милый,
не
останавливайся,
не
смей
(Don't
you
stop
it,
baby,
don't
you
dare)
(Не
останавливайся,
милый,
не
смей)
Aladdin,
Houdini
and
Merlin,
the
magician
Аладдин,
Гудини
и
Мерлин,
волшебник
To
you
they
never
could
compare
С
тобой
они
не
сравнятся
I
see
no
long
black
flowing
cape
Я
не
вижу
длинного
черного
развевающегося
плаща
Yet
still,
I
can't
escape
those
two
eyes
И
все
же,
я
не
могу
убежать
от
этих
двух
глаз
(When
I
look
in
your
eyes)
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза)
And
we
don't
need
no
crystal
ball
И
нам
не
нужен
хрустальный
шар
'Cause
we
have
said
it
all
in
love
Потому
что
мы
все
сказали
в
любви
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic,
got
me
under
your
spell
Это
должно
быть
волшебство,
ты
меня
околдовал
It
must
be
magic,
oh,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
о,
милый
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
Ooh,
you
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
О,
ты
меня
раскачал,
как
пинбольный
автомат
Keep
workin'
my
love,
such
a
magical
feeling
Продолжай,
любимый,
такое
волшебное
чувство
You
got
me
tiltin'
just
like
a
pinball
machine
Ты
меня
раскачал,
как
пинбольный
автомат
And
I
love
it,
love
it,
love
it
И
мне
это
нравится,
нравится,
нравится
I
can't
get
enough
of
it,
of
it,
no,
no,
no,
whoa
Мне
этого
мало,
мало,
нет,
нет,
нет,
whoa
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic,
got
me
under
your
spell,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
ты
меня
околдовал,
милый
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic,
oh,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
о,
милый
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic,
our
good
fortune,
I
can
tell,
baby
Это
должно
быть
волшебство,
наша
удача,
я
чувствую,
милый
(It
must
be
magic)
(Это
должно
быть
волшебство)
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
Teena
went
to
wonderland,
the
plot
is
getting
thick
Тина
отправилась
в
страну
чудес,
сюжет
закручивается
(Ooh,
magic)
(О,
волшебство)
Met
the
king
of
Punk
Funk
and
he
taught
her
all
the
tricks
Встретила
короля
Панк-Фанка,
и
он
научил
ее
всем
трюкам
She
feels
the
heat,
there's
magic
in
her
feet
Она
чувствует
жар,
в
ее
ногах
волшебство
Now
she's
groovin',
always
movin'
to
the
funky
beat
Теперь
она
двигается,
всегда
двигается
под
фанковый
ритм
Under
your
spell,
ooh,
it
must
be
magic
Под
твоими
чарами,
о,
это
должно
быть
волшебство
Under
your
spell,
what
is
it,
what
is
it?
Под
твоими
чарами,
что
это,
что
это?
Under
your
spell,
ooh,
it
must
be
magic
Под
твоими
чарами,
о,
это
должно
быть
волшебство
What
is
it,
what
is
it,
what
is
it,
what
is
it?
Что
это,
что
это,
что
это,
что
это?
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
under
your
spell,
baby
Ты
меня
околдовал,
милый
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Our
good
fortune
I
can
tell,
baby
Наша
удача,
я
чувствую,
милый
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
We're
gonna
take
it
to
the
top
Мы
взлетим
на
вершину
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Don't
you
let
the
magic
stop
Не
дай
волшебству
остановиться
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
Got
me
love,
got
me
loving
you
Заставило
меня
любить,
заставило
меня
любить
тебя
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Got
me
under
your
spell,
baby
Ты
меня
околдовал,
милый
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Temptations,
sing
Temptations,
спойте
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Baby
must
be
a
magician
'cause
he's
sure
got
the
magic
touch
Милый,
должно
быть,
волшебник,
потому
что
у
него
определенно
есть
волшебное
прикосновение
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
It
must
be
magic
Это
должно
быть
волшебство
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
My
baby
must
be
a
magician
'cause
he's
sure
got
the
magic
touch
Мой
милый,
должно
быть,
волшебник,
потому
что
у
него
определенно
есть
волшебное
прикосновение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T MARIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.