Paroles et traduction Teena Marie - Midnight Magnet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
night
interaction
on
the
telephone
Поздняя
ночь
общение
по
телефону
You
called
me
up
to
tell
me
that
you
were
alone
Ты
позвонила
мне,
чтобы
сказать,
что
ты
одна.
Talkin'
'bout
the
powers
that
could
set
you
free
Я
говорю
о
силах,
которые
могли
бы
освободить
тебя.
I
rushed
right
over
with
my
newfound
energy
Я
помчался
туда
со
своей
вновь
обретенной
энергией.
The
knock
on
the
door
seemed
unfamiliar
to
you
Стук
в
дверь
показался
тебе
незнакомым.
Do
I
detect
a
surprise
or
two
Обнаруживаю
ли
я
сюрприз
или
два
You
said
something
came
up
and
I
would
have
to
go
Ты
сказала,
что
что-то
случилось,
и
мне
придется
уйти.
I
look
over
your
shoulder,
it's
a
girl
I
know
Я
смотрю
через
твое
плечо,
это
девушка,
которую
я
знаю.
No
circumspect,
I
won't
forget
Никакой
осмотрительности,
я
не
забуду.
No
light
as
yet,
I'm
so
upset
midnight
magnet
Света
еще
нет,
я
так
расстроен,
полночный
Магнит.
No
circumspect,
I
won't
forget
Никакой
осмотрительности,
я
не
забуду.
No
light
as
yet,
I'm
so
upset
midnight
magnet
Света
еще
нет,
я
так
расстроен,
полночный
Магнит.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
You
gave
me
kisses
so
unreal
Ты
дарил
мне
такие
нереальные
поцелуи.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
You
blew
my
mind,
so
what's
the
deal
Ты
свел
меня
с
ума,
так
в
чем
же
дело
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
I'm
talkin'
'bout
the
way
I
feel
Я
говорю
о
том,
что
чувствую.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
River
eyes,
I
crossed
the
state
line
nearing
down
Глаза
реки,
я
пересек
границу
штата,
приближаясь
к
ней.
Thinkin'
'bout
the
times
the
magnet
turned
me
on
Думаю
о
тех
временах,
когда
магнит
заводил
меня.
I
closed
my
eyes
one
instant
right
on
junction
east
На
мгновение
я
закрыл
глаза
прямо
на
восточном
перекрестке.
I
used
to
be
the
beauty,
now
I
am
the
beast
Раньше
я
была
красавицей,
а
теперь
я
чудовище.
The
comedy
of
errors
took
me
to
the
cliffs
Комедия
ошибок
привела
меня
к
утесам.
The
pedal
to
the
medal,
now
my
gears
won't
shift
Педаль
в
пол,
теперь
мои
шестеренки
не
переключаются.
The
last
thing
I
remember
was
my
mama's
call
Последнее,
что
я
помню,
был
мамин
звонок.
I
woke
up
three
weeks
later
in
the
hospital
Я
очнулся
через
три
недели
в
больнице.
No
circumspect,
I
won't
forget
Никакой
осмотрительности,
я
не
забуду.
No
light
as
yet,
I'm
so
upset
midnight
magnet
Света
еще
нет,
я
так
расстроен,
полночный
Магнит.
No
circumspect,
I
won't
forget
Никакой
осмотрительности,
я
не
забуду.
No
light
as
yet,
I'm
so
upset
midnight
magnet
Света
еще
нет,
я
так
расстроен,
полночный
Магнит.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
You
gave
me
kisses
so
unreal
Ты
дарил
мне
такие
нереальные
поцелуи.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
You
blew
my
mind,
so
what's
the
deal
Ты
свел
меня
с
ума,
так
в
чем
же
дело
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
I'm
talkin'
'bout
the
way
I
feel
Я
говорю
о
том,
что
чувствую.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
How
can
you
run
from
a
dream
living
inside
me?
Как
ты
можешь
убегать
от
мечты,
живущей
во
мне?
I
say
I
care,
it
isn't
fair,
what's
it
gonna
be?
Я
говорю,
что
мне
не
все
равно,
это
нечестно,
что
же
это
будет?
I
wanted
you
to
love
me,
love
me,
love
me
Я
хотела,
чтобы
ты
любил
меня,
любил
меня,
любил
меня.
Like
I
loved
you,
loved
you,
loved
you,
loved
you
Как
я
любила
тебя,
любила
тебя,
любила
тебя,
любила
тебя.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
magnet
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полуночный
Магнит.
I
thought
you
said
you
loved
me,
no
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
нет.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
magnet
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полуночный
Магнит.
I
thought
you
said
you
loved
me,
no
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
нет.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
magnet
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полуночный
Магнит.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полночь.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
magnet
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полуночный
Магнит.
I
thought
you
said
you
loved
me,
you
said
you
loved
me
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
ты
сказала,
что
любишь
меня.
I
thought
you
said
you
loved
me,
midnight
magnet
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня,
полуночный
Магнит.
I
thought
you
said
you
loved
me
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
You
gave
me
kisses
so
unreal
Ты
дарил
мне
такие
нереальные
поцелуи.
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
At
midnight,
at
midnight
В
полночь,
в
полночь
...
(Midnight
magnet)
(Полуночный
Магнит)
I'm
talkin'
'bout
the
way
I
feel
Я
говорю
о
том,
что
чувствую.
You
were
the
magnet
and
I
was
the
steel
Ты
был
магнитом,
а
я-сталью.
Call
it
what
you
wanna,
but
you
know
it
was
the
magnet
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
же
знаешь,
что
это
был
магнит.
Call
it
what
you
wanna,
but
you
know
that
it
was
wrong
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
неправильно.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Midnight
magnet
Полуночный
Магнит
Midnight
magnet
Полуночный
Магнит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary C. Brockert, Alicia P Gladden
Album
Robbery
date de sortie
13-06-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.