Paroles et traduction Teena Marie - Mr. Icecream
Smooth
talking
ladies'
man
Ловко
говорящий
дамский
угодник
The
time
is
come
for
me
to
tell
you
who
and
what
I
am
Пришло
время
сказать
тебе,
кто
я
и
что
я.
I
ignored
the
danger
sign
Я
проигнорировал
знак
опасности.
I
held
on
to
you
tight
Я
крепко
держался
за
тебя.
Just
like
the
grapes
cling
to
the
vine
Точно
так
же,
как
виноград
цепляется
за
лозу.
I
was
only
seventeen
Мне
было
всего
семнадцать.
A
virgin
to
your
love
Девственница
для
твоей
любви.
A
stranger
to
your
dreams
Незнакомец
в
твоих
снах.
You
talked
about
sincerity
Ты
говорил
об
искренности.
You
wanted
most
to
turn
me
out
exclusively
Больше
всего
тебе
хотелось
выгнать
меня.
And
baby
baby
I
was
like
a
child
И
детка
детка
я
был
как
ребенок
And
then
you
tried
to
drive
me
wild
А
потом
ты
попытался
свести
меня
с
ума.
Baby
you
never
had
time
for
me
Детка
у
тебя
никогда
не
было
на
меня
времени
I'm
gonna
call
you
Mr.
Icecream
cuz
you're
just
too
cold
Я
буду
звать
тебя
мистер
мороженое
потому
что
ты
слишком
холоден
I'm
gonna
call
you
Mr.
Icecream
cuz
you're
just
too
cold
Я
буду
звать
тебя
мистер
мороженое
потому
что
ты
слишком
холоден
Hey
Mr.
Superfine
Эй
Мистер
Суперфайн
The
time
is
come
for
me
to
lay
it
right
here
on
the
line
Пришло
время
выложить
все
прямо
здесь,
на
кону.
I'll
give
up
the
tenderness
Я
откажусь
от
нежности.
All
I
ask
of
you
is
that
Все,
о
чем
я
тебя
прошу,
это
...
I
get
my
due
respect
Я
получаю
должное
уважение.
You're
so
sexy
sir
you're
so
beautiful
Вы
так
сексуальны
сэр
вы
так
прекрасны
I
mean
as
far
as
lovers
go
Я
имею
в
виду,
насколько
далеко
заходят
влюбленные.
But
I
need
more
than
satin
sheets
Но
мне
нужно
больше,
чем
атласные
простыни.
Sweet
sincerity
I
need
your
love
for
keeps
Сладкая
искренность
мне
нужна
твоя
любовь
навсегда
Cause
baby
baby
I'm
a
woman
now
Потому
что
детка
детка
теперь
я
женщина
And
you
don't
have
to
show
me
how
И
тебе
не
нужно
показывать
мне,
как
это
делается.
Baby
you
better
make
time
for
me
Детка,
тебе
лучше
найти
для
меня
время.
I'm
gonna
call
you
Mr.
Icecream
cuz
you're
just
too
cold
Я
буду
звать
тебя
мистер
мороженое
потому
что
ты
слишком
холоден
I'm
gonna
call
you
Mr.
Icecream
cuz
you're
just
too
cold
Я
буду
звать
тебя
мистер
мороженое
потому
что
ты
слишком
холоден
You're
cold
baby,
so
cold
honey,
you're
cold
sugar
Ты
холодна,
детка,
так
холодна,
милая,
ты
холодна,
как
сахар.
You're
chilly
child
Ты
Холодное
дитя
You
know
your
love's
too
cold-blooded
Ты
знаешь,
что
твоя
любовь
слишком
хладнокровна.
So
you
say
you
want
to
be
an
astro
pop
Итак,
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
Астро-попом.
You
want
to
rock
to
the
rhythm
up
until
you
drop
Ты
хочешь
качаться
в
ритме
до
упаду
Well
I
layed
this
beat
esepcially
for
you
my
dear
Что
ж
я
положил
этот
бит
специально
для
тебя
моя
дорогая
And
it's
guranteed
to
rock
you
up
until
next
year
И
я
гарантирую,
что
раскачаю
тебя
до
следующего
года.
I'm
gonna
chill
you
to
my
right
on
my
right-hand
side
Я
собираюсь
охладить
тебя
справа
от
себя,
с
правой
стороны.
And
then
I'll
chill
you
to
my
left
on
my
left-hand
side
А
потом
я
расслаблю
тебя
слева
от
себя,
с
левой
стороны.
And
when
I
meet
you
in
the
middle
on
the
real
deep-freeze
И
когда
я
встречу
тебя
посередине
на
самом
глубоком
морозе
...
Then
I've
chilled
too
cold
cuz
I
am
L.T.
Значит,
я
слишком
замерз,
потому
что
я
Л.
Т.
I'm
cold
baby,
too
cold
honey,
I'm
cold
sugar
Мне
холодно,
детка,
слишком
холодно,
милая,
мне
холодно,
сладкая.
I'm
chilly
child
you
know
my
love
is
freezin'
Мне
холодно,
дитя,
ты
же
знаешь,
что
моя
любовь
замерзает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T Marie
Album
Ivory
date de sortie
25-09-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.