Paroles et traduction Teena Marie - Starchild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starchild
Звездный ребенок
Gazing
into
outer
space
Глядя
в
космическое
пространство,
My
telescope
sent
me
to
another
planet
Мой
телескоп
отправил
меня
на
другую
планету.
Since
I
was
a
child
I
yearned
С
детства
я
мечтала
To
wear
the
rings
around
Saturn
Носить
кольца
Сатурна.
My
fingers
burned
Мои
пальцы
горели
от
желания.
But
when
you
hold
me
baby
Но
когда
ты
обнимаешь
меня,
милый,
That′s
the
only
time
Только
тогда
I'm
content,
element,
so
sublime
Я
довольна,
в
своей
стихии,
так
возвышенна.
Don′t
it
make
you
wonder
that
your
universal
lover
Неужели
ты
не
задумываешься,
что
твой
возлюбленный
из
вселенной
Could
be
wearing
the
same
smile
Может
носить
ту
же
улыбку?
Ooo
you
are
my
Starchild...
Ооо,
ты
мой
Звездный
ребенок...
Baby
beam
me,
baby
beam
me
up
up
Милый,
телепортируй
меня,
телепортируй
меня
вверх,
Drink
the
milky,
from
the
Milky
Way
cup
Выпей
молока
из
чаши
Млечного
Пути.
Hold
me
tighter,
touch
me,
then
do
Обними
меня
крепче,
прикоснись
ко
мне,
а
затем
сделай
All
of
the
sweet
things
Все
те
сладкие
вещи,
That
star
lovers
do
Что
делают
звездные
любовники.
Visions
of
another
time
Видения
другого
времени,
A
strong
pyramid,
where
secrets
of
life
hid
Могущественная
пирамида,
где
скрыты
тайны
жизни.
Ancient
Hieroglyphics
told
Древние
иероглифы
рассказывали
Of
one
man
touching
like
Midas
Об
одном
человеке
с
прикосновением
Мидаса.
He
turned
my
love
to
gold
Он
превратил
мою
любовь
в
золото.
And
when
you
hold
me
baby
and
I
wear
your
magic
ring
И
когда
ты
обнимаешь
меня,
милый,
и
я
ношу
твое
волшебное
кольцо,
I
feel
you
like
no
one
in
this
world
I've
seen
Я
чувствую
тебя,
как
никого
в
этом
мире.
Don't
it
make
you
wonder
that
your
universal
lover
Неужели
ты
не
задумываешься,
что
твой
возлюбленный
из
вселенной
Could
be
wearing
the
same
smile
Может
носить
ту
же
улыбку?
Oooo
you
are
my
Starchild...
Ооо,
ты
мой
Звездный
ребенок...
Baby
beam
me,
baby
beam
me
up
up
Милый,
телепортируй
меня,
телепортируй
меня
вверх,
Drink
the
milky,
from
the
Milky
Way
cup
Выпей
молока
из
чаши
Млечного
Пути.
Hold
me
tighter,
touch
me
then
do
Обними
меня
крепче,
прикоснись
ко
мне,
а
затем
сделай
All
of
the
sweet
things
Все
те
сладкие
вещи,
That
Star
Lovers
do
Что
делают
Звездные
любовники.
Take
me
to
your
heaven
Забери
меня
в
свой
рай,
I′ll
lay
your
odds
to
seven
Я
поставлю
на
тебя
все,
And
the
Stars
up
in
the
sky
И
звезды
в
небе,
I
can
see
them
in
your
eyes
Я
вижу
их
в
твоих
глазах.
Oooo
you
are
my
Starchild...
Ооо,
ты
мой
Звездный
ребенок...
Starchild...
Starchild...
Звездный
ребенок...
Звездный
ребенок...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary C. Brockert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.