Paroles et traduction Teenage Fanclub - Into the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headlights
turned
on
and
set
to
stun
Фары
включены
и
готовы
ослеплять,
Way
ahead
of
everyone
on
the
starless
night
Далеко
впереди
всех
в
беззвездную
ночь.
Steep
climb
riding
into
the
misted
lanes
Крутой
подъем,
въезжаем
в
туманные
переулки,
Then
down
through
the
cloud
again
on
the
northern
side
Затем
снова
вниз
сквозь
облака,
на
северной
стороне.
Over
the
hills
that
bring
the
river
Через
холмы,
что
несут
реку,
Its
slow
continuous
line
Ее
медленную,
непрерывную
линию.
By
the
open
moors
and
empty
fields
Мимо
открытых
болот
и
пустых
полей,
A
serpentine
twisting
right
Змеевидный
поворот
направо.
Live
wires
and
endless
streets
Провода
под
напряжением
и
бесконечные
улицы,
The
crowded
valley's
alight
Многолюдная
долина
освещена.
Breaking
through
the
warm
electric
glow
Прорываемся
сквозь
теплое
электрическое
сияние,
That
stretches
deep
out
of
sight
Которое
простирается
далеко
за
пределы
зрения.
As
we
drive
again
to
the
city
Пока
мы
снова
едем
в
город,
The
city's
secrets
open
up
before
my
eyes
Секреты
города
открываются
передо
мной.
The
coloured
street
is
beautiful,
as
butterflies
Цветная
улица
прекрасна,
как
бабочки,
It
feels
so
alive
Она
кажется
такой
живой,
It
feels
so
alive
Она
кажется
такой
живой.
Street
lights,
I've
been
away
too
long
Уличные
фонари,
я
слишком
долго
был
вдали,
Been
missing
you
strolling
on,
every
day
and
night
Скучал
по
тебе,
гуляя
каждый
день
и
каждую
ночь.
To
the
sweet
life,
the
joy
in
my
heart
is
drawn
К
сладкой
жизни,
радость
влечет
мое
сердце,
Feel
it's
where
I
belong,
every
day
and
night
Чувствую,
что
это
мое
место,
каждый
день
и
каждую
ночь.
Street
lights
Уличные
фонари,
Street
lights
Уличные
фонари,
Street
lights
Уличные
фонари,
Street
lights
Уличные
фонари.
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
(Street
lights,
back
under
the
street
lights)
(Уличные
фонари,
снова
под
уличными
фонарями)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Love Gerard
Album
Shadows
date de sortie
31-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.