Teenage Fanclub - Shock and Awe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teenage Fanclub - Shock and Awe




Electric colours flicker
Мерцают электрические цвета.
The anger and the strife
Гнев и борьба.
They are analysing details
Они анализируют детали.
Through the morning, through the night
Через утро, через ночь.
From chaos, order
Из хаоса-порядок.
From darkness, light
Из тьмы-свет.
I will offer no resistance
Я не буду сопротивляться.
I can offer no respite
Я не могу предложить отсрочки.
Wake me when the conflict is over
Разбуди меня, когда конфликт закончится.
I aim for a peaceful life
Я стремлюсь к мирной жизни.
And shake me when this madness is no more
И встряхни меня, когда этого безумия больше не будет.
I favour a peaceful life
Я предпочитаю мирную жизнь.
Cain and Abel
Каин и Авель
The wrong and the right
Неправильное и правильное
I will offer no assistance
Я не предложу никакой помощи.
In their battle, in the fight
В их битве, в борьбе.
Wake me when the conflict is over
Разбуди меня, когда конфликт закончится.
I aim for a peaceful life
Я стремлюсь к мирной жизни.
And shake me when this madness is no more
И встряхни меня, когда этого безумия больше не будет.
I favour a peaceful life
Я предпочитаю мирную жизнь.
Wake me up when the fury is over
Разбуди меня, когда ярость утихнет.
I like living a peaceful life
Мне нравится жить мирной жизнью.
Shake me when this conflict is no more
Встряхни меня, когда этот конфликт закончится.
My aim is a peaceful life
Моя цель-мирная жизнь.





Writer(s): Love Gerard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.