Teesy feat. Kaas - Sturmgewehr - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teesy feat. Kaas - Sturmgewehr - Remix




Sturmgewehr - Remix
Assault Rifle - Remix
Heut' Nacht bin ich aufgewacht, setz mich aufs Moped, fahr wie von selbst, bin spät dran, alle Ampeln erwisch ich noch in Gelb.
I woke up tonight, got on the moped, drove as if by itself, I'm late, I still catch all traffic lights in yellow.
Weil du bist nicht allein zuhaus', denn deine Ängste wohnen bei dir seit Tagen, als würden sie dich jagen, jagen.
Because you're not home alone, because your fears have lived with you for days as if they were chasing you, chasing you.
Immer wenn ich, immer wenn ich merk ich werd hektisch, dann weckt's mich, ich will das deine kleine schöne Welt nix als perfekt ist.
Whenever I, whenever I notice I'm getting hectic, then it wakes me up, I want your little beautiful world to be nothing but perfect.
Dann beweg' ich alles für dein kleines Heim, ich weiß ich soll bei dir sein, doch bin's nicht, Baby schimpf' nicht.
Then I move everything for your little home, I know I should be with you, but I'm not, baby don't be mad.
Denn ich weiß wie du bist, weiß wie du dich grad fühlst, deswegen komm ich jeden Abend ins Licht zu dir und vernichte die Geister die dich verführen.
Because I know how you are, I know how you feel right now, that's why I come to you every night into the light and destroy the ghosts that tempt you.
Dies kommt nicht von ungefähr, ich schnapp' mir das Sturmgewehr und schieß', ich will dass du's genießt.
This doesn't come out of the blue, I grab the assault rifle and shoot, I want you to enjoy it.
Wenn dir die Welt nicht mehr perfekt erscheint,
If the world doesn't seem perfect to you anymore,
Und Baby wenn in deiner Schwerelosigkeit nichts mehr zu retten bleibt, dann lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
And baby, if there is nothing left to save in your weightlessness, then let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem unglaublichen Körper.
I will protect every inch of your incredible body.
Du bist wunderschön.
You are beautiful.
Lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
Let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem wunderschönen Körper.
I will protect every inch of your beautiful body.
Love Life!
Love Life!
Romantic Movement Baby!
Romantic Movement Baby!
Heut' Nacht krieg' ich deine Mail, dass die Fledermäuse wieder ihre Kreise drehen, über deinem Leben.
Tonight I get your mail that the bats are circling again, over your life.
Steig durch den alten Esel, man kann durchdrehende Reifen sehen.
Climbing through the old donkey, you can see spinning tires.
Ich bleib nicht stehen, das Ampellesen fällt schwer, ist man farbenblind.
I'm not stopping, reading traffic lights is hard when you're colorblind.
Ich will zu dir und dich zum Lachen bringen, Harlekin.
I want to come to you and make you laugh, Harlequin.
Würge dies Demon', bis sie nach Atem ringen.
Strangle these demons until they gasp for air.
Wie bart simpson, danach sollen sie ins All verschwinden.
Like Bart Simpson, after that they should disappear into space.
Ey Baby mach' dir nie wieder Sorgen, bei Geheimnissen halte ich dicht wie ein Korken.
Hey baby, never worry again, I keep secrets tight as a cork.
Will dir jemand wehtun, werd ich die Wichser ermorden.
If anyone hurts you, I'll murder the bastards.
Ich übertreibe, doch ich geb Kicks auf die Ohren.
I'm exaggerating, but I'm kicking their ears.
Ich Jackie Chan, Jet Li sie bis morgen
I'm Jackie Chan, Jet Li them until tomorrow
Peter Griffin diesen Hans zurück in sein Korb, denn
Peter Griffin this Hans back to his basket, because
Dass du dich sicher fühlst, das ist mein Job,
Making you feel safe is my job,
Ich bin eine Kalaschnikow.
I'm a Kalashnikov.
Wenn dir die Welt nicht mehr perfekt erscheint,
If the world doesn't seem perfect to you anymore,
Und Baby wenn in deiner Schwerelosigkeit nichts mehr zu retten bleibt, dann lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
And baby, if there is nothing left to save in your weightlessness, then let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem unglaublichen Körper.
I will protect every inch of your incredible body.
Du bist wunderschön.
You are beautiful.
Lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
Let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem wunderschönen Körper.
I will protect every inch of your beautiful body.
Wenn die Typen an deine Haustür kommen, verrammel alles, ruf mich an, ich greif' mir die Spasten.
If the guys come to your front door, ram everything, call me, I'll grab the spastics.
Oder wenn das Leben dich klein kriegt, Ängste kommen, zeig 'n Fick, hast keine Zeit für die Faxen.
Or if life gets you down, fears come, show a fuck, you don't have time for the pranks.
Wir beide sind gemacht für den Kampf, hinter der Tür mit der Axt in der Hand.
We are both made for the fight, behind the door with the ax in hand.
Fühl dich wohl in meiner Nähe ohne Zweifel,
Feel comfortable near me without a doubt,
Ich hau Freddy Krüger mit 'nem Klatsch an die Wand.
I slap Freddy Krueger with a slap on the wall.
Wenn dich nix mehr da draußen hält, keine Sorge Babe, ich hab das Haus umstellt.
If nothing out there holds you anymore, don't worry babe, I've surrounded the house.
Für den nächsten der die wehtun oder dich berühren will, hagelt's für ihn t-t-t-t-t-tausend Schellen.
For the next one who wants to hurt or touch you, it's raining t-t-t-t-thousands of bells for him.
Und egal wie das ausgeht, ob ich draufgeh' oder nach'm Krieg nie mehr wieder aufsteh', geh ich sicher das keiner nie mehr wieder irgendwas tut und die Penner die Finger von meiner Braut nehmen.
And no matter how it turns out, whether I go for it or never get up again after the war, I'm sure nobody will ever do anything again and the bums will take their fingers off my bride.
Wenn dir die Welt nicht mehr perfekt erscheint,
If the world doesn't seem perfect to you anymore,
Und Baby wenn in deiner Schwerelosigkeit nichts mehr zu retten bleibt, dann lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
And baby, if there is nothing left to save in your weightlessness, then let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem unglaublichen Körper.
I will protect every inch of your incredible body.
Du bist wunderschön.
You are beautiful.
Lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
Let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem wunderschönen Körper.
I will protect every inch of your beautiful body.
Du bist wunderschön.
You are beautiful.
Lass mich dein Halt sein, ich setz auch Gewalt ein.
Let me be your hold, I'll even use force.
Ich beschütz' dir jeden Zentimeter von deinem wunderschönen Körper.
I will protect every inch of your beautiful body.





Teesy feat. Kaas - Auf Kurs
Album
Auf Kurs
date de sortie
10-01-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.