Teesy - Balance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teesy - Balance




Ruf mich wenn du ständig gegen Wände läufst
Позвони мне, если ты постоянно будешь бегать по стенам
Schrei so laut du kannst, ich bin dein bester Freund
Кричи так громко, как можешь, я твой лучший друг
Ich bin es der dir blind über die Grenzen folgt
Это я слепо следую за тобой через границы
Ruf mich, ruf mich, ruf mich
Позвони мне, позвони мне, позвони мне
Ruf mich wenn sie kommen und dir dein Leben nehmen
Позвони мне, когда они придут и заберут твою жизнь
Lass sie reden sie beneiden dich für dein Stehvermögen
Пусть они говорят они завидуют тебе за твою стойкость
Ruf mich wenn du glaubst alles verdreht zu sehen
Позвони мне, если ты думаешь, что видишь все извращенным
Ruf mich, ruf mich, ruf mich
Позвони мне, позвони мне, позвони мне
Du fühlst dich einsam und niemand hört dich
Ты чувствуешь себя одиноким, и никто тебя не слышит
Gib mir ein Zeichen
Дай мне знак
Und ich geb deiner Welt die Balance
И я дам твоему миру баланс
Geb deiner Welt die Balance
Дайте вашему миру баланс
Halt deinen Weg sei tapfer, tapfer, tapfer
Держи свой путь будь храбрым, храбрым, храбрым
Du denkst vielleicht du scheinst nicht so hell
Вы можете подумать, что вы не кажетесь таким ярким
Scheinst nicht so hell
Не кажется таким ярким
Doch es ist machbar, machbar, machbar
Но это выполнимо, выполнимо, выполнимо
Ruf mich wenn du ständig gegen Wände läufst
Позвони мне, если ты постоянно будешь бегать по стенам
Schrei so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь
Ich bin dein bester Freund
Я твой лучший друг
Ich bin es, der dir blind über die Grenze folgt
Это я слепо следую за тобой через границу
Ruf mich ruf mich ruf mich
Позвони мне, позвони мне, позвони мне
Du fühlst dich einsam und niemand hört dich
Ты чувствуешь себя одиноким, и никто тебя не слышит
Gib mir ein Zeichen und ich geb deiner Welt die Balance
Дай мне знак, и я дам твоему миру равновесие
Geb deiner Welt die Balance
Дайте вашему миру баланс
Und keiner deiner Pläne war den Menschen genug
И ни один из твоих планов не был достаточно для людей
Und jede deiner Tränen floss ins Meer
И каждая твоя слеза текла в море,
Tränen floss ins Meer
Слезы текли в море
Dein Leben lang die steinigsten Grenzen gesucht
Всю свою жизнь ты искал самые каменные границы
Aber du weißt deine Spur schon nicht mehr
Но ты уже не знаешь своего следа
Spur schon nicht mehr
Следа уже нет
Halt deinen Weg sei tapfer, tapfer, tapfer
Держи свой путь будь храбрым, храбрым, храбрым
Du denkst vielleicht du scheinst nicht so hell
Вы можете подумать, что вы не кажетесь таким ярким
Scheinst nicht so hell
Не кажется таким ярким
Doch es ist machbar, machbar, machbar
Но это выполнимо, выполнимо, выполнимо
Halt deinen Weg sei tapfer, tapfer, tapfer
Держи свой путь будь храбрым, храбрым, храбрым
Du denkst vielleicht du scheinst nicht so hell
Вы можете подумать, что вы не кажетесь таким ярким
Scheinst nicht so hell
Не кажется таким ярким
Doch es ist machbar, machbar, machbar
Но это выполнимо, выполнимо, выполнимо





Writer(s): Christian Kalla, Toni Mudrack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.