Paroles et traduction Teesy - Keine Rosen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
sagt,
dieser
Frau
sind
die
rotesten
Rosen
nichts
wert
Говорят,
этой
женщине
не
нужны
самые
красные
розы,
Für
kein
Geld
fühlt
sie
sich
geborgen,
yeah
Ни
за
какие
деньги
она
не
чувствует
себя
в
безопасности,
да
Sie
sieht
mich
an,
ich
fühl
den
Boden
nicht
mehr
Она
смотрит
на
меня,
я
больше
не
чувствую
земли
под
ногами
Ich
seh
ihr
nach
und
sie
kommt
zurück,
zurück
und
sagt:
Я
смотрю
на
нее,
и
она
возвращается,
возвращается
и
говорит:
Oh,
Baby,
ich
will
Liebe
О,
малыш,
я
хочу
любви
Von
niemandem
ander'n
als
dir
Ни
от
кого,
кроме
тебя
Brauch
keine
Rosen
und
Wagen,
kein'
großen
Garten
Мне
не
нужны
розы
и
машины,
не
нужен
большой
сад
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Oh,
Baby,
ich
will
Liebe
О,
малыш,
я
хочу
любви
Von
niemandem
ander'n
als
dir
Ни
от
кого,
кроме
тебя
Ich
brauch
keinen
Blick
in
die
Ferne,
keine
5 Sterne
Мне
не
нужен
взгляд
вдаль,
не
нужны
5 звезд
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Seitdem
ich
begriffen
hab,
wozu
diese
Frau
fähig
ist
С
тех
пор
как
понял,
на
что
способна
эта
женщина
Ist
mir
heiß
und
kalt
zugleich
Мне
одновременно
жарко
и
холодно
Du
bist
das
schönste
Wesen,
das
lebt
Ты
самое
прекрасное
существо
на
свете
Und
ohne
dich
geh
ich
nicht
И
без
тебя
я
не
уйду
Ohne
dich,
ohne
dich
geh
ich
nicht
Без
тебя,
без
тебя
я
не
уйду
Oh,
Baby,
ich
will
Liebe
О,
малыш,
я
хочу
любви
Von
niemandem
ander'n
als
dir
Ни
от
кого,
кроме
тебя
Brauch
keine
Rosen
und
Wagen,
kein'
großen
Garten
Мне
не
нужны
розы
и
машины,
не
нужен
большой
сад
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Oh,
Baby,
ich
will
Liebe
О,
малыш,
я
хочу
любви
Von
niemandem
ander'n
als
dir
Ни
от
кого,
кроме
тебя
Ich
brauch
keinen
Blick
in
die
Ferne,
keine
5 Sterne
Мне
не
нужен
взгляд
вдаль,
не
нужны
5 звезд
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Ich
kaufte
ihr
tausende
Dinge,
versprach
ihr
die
Welt
für
uns
zwei
Я
покупал
тебе
тысячи
вещей,
обещал
тебе
целый
мир
для
нас
двоих
Und
war
nie
für
sie
da,
auch
wenn
ich's
war
И
никогда
не
был
рядом
с
тобой,
даже
когда
был
Oh,
Baby,
ich
will
Liebe
О,
малыш,
я
хочу
любви
Von
niemandem
ander'n
als
dir
Ни
от
кого,
кроме
тебя
Brauch
keine
Rosen
und
Wagen,
kein'
großen
Garten
Мне
не
нужны
розы
и
машины,
не
нужен
большой
сад
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
Alles,
was
du
willst
Все,
чего
ты
хочешь
Alles,
was
du
willst
Все,
чего
ты
хочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tino Borja, Toni Mudrack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.