Paroles et traduction Teesy - Wesley
Ich
erinner
mich
wie
gestern,
Schlange
vorm
Klub
I
remember
it
like
it
was
yesterday,
a
line
in
front
of
the
club
In
der
Nacht,
dreh
mich
um,
da
steht
Wesley
In
the
night,
I
turn
around,
there
stands
Wesley
Ein
Wink
an
den
Türsteher,
Muckimann
A
nod
to
the
bouncer,
muscle
man
Drück
dem
Typ
'n
Hunni
in
die
Hand
und
ist
Backstage
Slips
the
guy
a
hundred
bucks
and
is
backstage
Alle
Männer
könn'
ihren
Augen
nicht
trauen
All
the
men
can't
believe
their
eyes
Sie
staun'
und
die
Frauen
sagen:
"Wow,
der
ist
sexy"
They
stare
and
the
women
say:
"Wow,
he's
sexy"
Er
is
nice,
es
is
cool,
er
is
fresh,
er
is
dope,
er
ist
clean
He's
nice,
he's
cool,
he's
fresh,
he's
dope,
he's
clean
Er
ist
motherfucking
(Wesley)
He's
motherfucking
(Wesley)
Er
ist
umzingelt
von
den
Girls
und
Schlampus
He's
surrounded
by
the
girls
and
sluts
Die
Magnum
auf
Eis,
jeder
zweite
'n
Handkuss
(Wesley)
uh
The
magnum
on
ice,
every
other
one
a
hand
kiss
(Wesley)
uh
Hasta
la
Wesley,
Boom
Bang
Hasta
la
Wesley,
Boom
Bang
Nach
einer
Nacht
ist
der
Typ
der
Leader
deiner
Gang
After
one
night,
the
guy
is
the
leader
of
your
gang
Er
ist
viel
zu
lit
und
viel
zu
smooth
He's
way
too
lit
and
way
too
smooth
Um
das
zu
tun,
was
die
andern
tun
(Sexy)
To
do
what
the
others
do
(Sexy)
Und
ich
steh
nur
da,
genieß
den
Groove
And
I'm
just
standing
there,
enjoying
the
groove
Würd
gern
wissen,
wie
man
läuft
in
den
Schuhen
von
(Wesley)
I'd
love
to
know
how
to
walk
in
the
shoes
of
(Wesley)
Wesley
ist
überall
Wesley
is
everywhere
Der
Typ
fährt
den
Zu-Zu-Zug
in
Überschall
The
guy
drives
the
choo-choo
train
at
supersonic
speed
Denn
Dicker,
sein
Game
ist
amtlich
Because,
honey,
his
game
is
official
Der
Anzug
sitzt,
er
ruft
den
Bartender
an
den
Tisch
er
sag:
Wes?
The
suit
fits,
he
calls
the
bartender
to
the
table,
he
says:
Wes?
Nicht
mehr,
nicht
weniger,
die
Hand
unterm
Rock
von
Jennifer
No
more,
no
less,
his
hand
under
Jennifer's
skirt
Explosives
Material,
Three,
two,
one
- Wes,
Chefchemiker,
Boom
Explosive
material,
Three,
two,
one
- Wes,
head
chemist,
Boom
Wesley,
Wesley,
Wesley,
erzähl
mich,
warum
bist
du
so
Wesley,
Wesley,
Wesley,
tell
me,
why
are
you
so
Happy,
happy,
happy,
Schampus
an
den
Tisch
nur
für
die
Show
Happy,
happy,
happy,
champagne
at
the
table
just
for
show
Nasty,
nasty,
nasty
alle
zehn
Minuten
aufs
Klo
Nasty,
nasty,
nasty
every
ten
minutes
to
the
bathroom
Wesley,
Wesley,
siebenundzwanzig
Wesley,
Wesley,
twenty-seven
Die
Lines
sind
lang
und
das
Leben
is
kurz
(This
is
Wesley)
The
lines
are
long
and
life
is
short
(This
is
Wesley)
Wesley
an
der
Bar,
ein
Schuss,
Wesley
at
the
bar,
one
shot,
Zwei
Schuss,
ballert
los
wie
die
Mafia
(Wesley)
Two
shots,
goes
off
like
the
mafia
(Wesley)
Keine
Chance,
Dicker,
kein
Wettstreit,
No
chance,
honey,
no
competition,
Denn
er
heizt
mit
Koks
wie
'n
Schaffner
Because
he
heats
with
coke
like
a
conductor
Und
weg
vom
Beckenrand
And
away
from
the
edge
of
the
pool
Kleiner
Piepmatz,
eh,
ein
zwei
Gramm
sind
keine
Peanuts
Little
birdie,
eh,
one
or
two
grams
are
no
peanuts
Ey
Junge,
weiß
auf
weiß,
keiner
steht
was
Hey
boy,
white
on
white,
nobody
says
anything
Hier
ist
motherfucking
Wes
mit
einem
Feature,
boy
Here's
motherfucking
Wes
with
a
feature,
boy
Fit
wie
hundert,
Wes
ist
der
Mann
Fit
as
a
fiddle,
Wes
is
the
man
Er
hat
Shit
gebunkert,
heftigster
Plan
He's
got
shit
bunkered,
heaviest
plan
Das
weiße
Gold
lebt,
ich
kipp
kipp
nur
runter
The
white
gold
lives,
I
just
nod
off
Er
fährt
im
Neuschnee
die
Pis-Piste
runter,
Baby
He
drives
down
the
pee-slope
in
the
fresh
snow,
baby
Kann
nich
mit
weniger,
die
Hand
unterm
Rock
von
Jessica
Can't
do
it
with
less,
his
hand
under
Jessica's
skirt
Explosives
Material,
Three,
two,
one
- Wes,
Chefchemiker,
Boom
Explosive
material,
Three,
two,
one
- Wes,
head
chemist,
Boom
Wesley,
Wesley,
Wesley,
erzähl
mich,
warum
bist
du
so
Wesley,
Wesley,
Wesley,
tell
me,
why
are
you
so
Happy,
happy,
happy,
Schampus
an
den
Tisch
nur
für
die
Show
Happy,
happy,
happy,
champagne
at
the
table
just
for
show
Nasty,
nasty,
nasty
alle
zehn
Minuten
aufs
Klo
Nasty,
nasty,
nasty
every
ten
minutes
to
the
bathroom
Wesley,
Wesley,
siebenundzwanzig
Wesley,
Wesley,
twenty-seven
Die
Lines
sind
lang
und
das
Leben
is
kurz
(This
is
Wesley)
The
lines
are
long
and
life
is
short
(This
is
Wesley)
Hey,
lässt
du
mich
rein?
Hey,
are
you
letting
me
in?
Wie?
Wie
ich
komm
nicht
rein?
Weiß
du
nich,
wer
ich
bin
oder
was?
What?
How
come
I
can't
get
in?
Don't
you
know
who
I
am
or
what?
Hier
kommt
Wesley
Wesley,
schaff
dein
Arsch
besser
aus
der
Bahn
Here
comes
Wesley
Wesley,
get
your
ass
out
of
the
way
Der
Jung
ist
nasty,
nasty,
nasty,
ein,
zwei
Gramm
aufs
Porzellan
The
boy
is
nasty,
nasty,
nasty,
one,
two
grams
on
the
porcelain
Mit
dem
Zu-Zu
vorbei
an
der
Burzelei
With
the
choo-choo
past
the
police
station
Kopfsprung
direkt
in
den
Sog
hinein
Headfirst
right
into
the
vortex
Und
das
weiße
Gleis
ist
kurvenreich
And
the
white
track
is
winding
Aber
der
Zug
fährt
Volldampf
durch
die
Night
But
the
train
is
running
full
steam
ahead
through
the
night
Wesley,
Wesley,
Wesley,
erzähl
mich,
warum
bist
du
so
Wesley,
Wesley,
Wesley,
tell
me,
why
are
you
so
Happy,
happy,
happy,
Schampus
an
den
Tisch
nur
für
die
Show
Happy,
happy,
happy,
champagne
at
the
table
just
for
show
Nasty,
nasty,
nasty
alle
zehn
Minuten
aufs
Klo
Nasty,
nasty,
nasty
every
ten
minutes
to
the
bathroom
Wesley,
Wesley,
siebenundzwanzig
Wesley,
Wesley,
twenty-seven
Die
Lines
sind
lang
und
das
Leben
is
kurz
The
lines
are
long
and
life
is
short
Wesley,
Wesley,
Wesley,
erzähl
mich,
warum
bist
du
so
Wesley,
Wesley,
Wesley,
tell
me,
why
are
you
so
Happy,
happy,
happy,
Schampus
an
den
Tisch
nur
für
die
Show
Happy,
happy,
happy,
champagne
at
the
table
just
for
show
Nasty,
nasty,
nasty
alle
zehn
Minuten
aufs
Klo
Nasty,
nasty,
nasty
every
ten
minutes
to
the
bathroom
Wesley,
Wesley,
siebenundzwanzig
Wesley,
Wesley,
twenty-seven
Die
Lines
sind
lang
und
das
Leben
is
kurz
(This
is
Wesley)
The
lines
are
long
and
life
is
short
(This
is
Wesley)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Mudrack, Niklas Esterle
Album
Tones
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.