Teesy - Unendlichkeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teesy - Unendlichkeit




Unendlichkeit
Бесконечность
Unendlichkeit, der hier geht raus an Chrisi Gross und Yves Baakes
Бесконечность, этот трек посвящается Криси Гросс и Иву Баакесу
Der Tag geht los, wenn der Beat startet
День начинается, когда стартует бит
Man lebt in schönen Schoss dieser Tage
Живем мы в роскоши в эти дни
Dieser Tino Junge, stark gelernt
Этот Тино, малый, многому научился
Hol die Papes raus, morgen ist noch nen Tag entfernt
Доставай деньги, завтра будет новый день
Ich bin nicht müde, lauf da vorne und nicht hier
Я не устал, бегу впереди, а не позади
Und red ich vom Guinness holen, mein ich Rekorde und nicht Bier
И когда я говорю о том, чтобы взять Гиннесс, я имею в виду рекорды, а не пиво
Suchen stets etwas episches, was erleuchtetes
Всегда ищем что-то эпичное, что-то яркое
Gucken es an, schmeißen es weg
Смотрим на это, отбрасываем
Wenn es gebräuchliches ist
Если это что-то обычное
Uh, du bist heiß ah
Ох, ты горяча
Darf ich deinen Namen wissen?
Могу ли я узнать твое имя?
Keine Angst, ich will nur nicht alleine schlafen müssen
Не бойся, я просто не хочу спать один
Ich will nicht viel, bloß Unendlichkeit, denk nicht weit
Мне многого не нужно, лишь бесконечность, не думай о многом
Weil nur deinen wunderschönen Namen in meine Arme ritzen
Ведь хочу вырезать на своих руках только твое прекрасное имя
Wir suchen Zeilen über die Welt für die Lieder
Мы ищем строки о мире для наших песен
Doch finden uns bisweilen nicht mal selbst in ihnen wieder
Но порой сами себя в них не находим
Und alles was wir wollen bleibt wie in so ner Blase hängen
И все, чего мы хотим, будто застревает в пузыре
Wir müssen's nur nehmen, wir kriegen das Leben grad geschenkt
Нам просто нужно брать это, ведь нам дана жизнь
Unendlichkeit
Бесконечность
Viele gefallen, viele gestanden in dem großen Käfig
Многие пали, многие оказались в этой огромной клетке
Wir sind in unserem Kopf gefangen, denken
Мы заперты в своем разуме, думаем
Wenn wir sie einmal gießen, blühen die Rosen ewig
Что если мы польем их однажды, розы будут цвести вечно
Frauen rauben uns den Verstand, sind zum Glück gewillt
Женщины сводят нас с ума, к счастью, готовы
Wollen nicht die eine
Не хотят быть единственными
Sondern nur jemand, der die Lücke füllt
А просто хотят кого-то, кто заполнит пустоту
Lebensweisheiten in Edelsteinzeiten
Жизненные мудрости во времена драгоценных камней
Gbet mir keinen Rat, ich lass mich eh nicht leicht leiten
Не давайте мне советов, я все равно не слушаюсь
Unser Know-How wissen wir geistig zu verteilen
Наше ноу-хау мы умело распространяем
Doch habens nicht eilig, wir haben keine Zeit uns zu beeilen
Но не спешим, у нас нет времени торопиться
Ich schreib schreib
Я пишу, пишу
Hätt' hier gern nur einen Moment mit dir Mäus
Хотел бы провести с тобой мгновение, малышка
Auch wenn man dich ansonsten nicht so nennt
Даже если тебя обычно так не называют
Ich will dich mit mir nehmen, zeitnah oder später
Хочу забрать тебя с собой, сейчас или позже
Weil ich sowas noch nicht einmal so erlebt hab
Потому что я никогда не испытывал ничего подобного
Weil ich sowas noch nicht einmal so erstrebt hab
Потому что я никогда не стремился к чему-то подобному
Und weil ich sowas nicht einmal wieder gehen lass
И потому что я никогда тебя не отпущу
Ich liebe dich, keiner tut dir was
Я люблю тебя, никто тебя не тронет
Ich gab dir die Hand und du hast zugepackt
Я протянул тебе руку, и ты ухватилась
Und wenn ich alt bin und nichts geschafft hab
И даже если я постарею и ничего не добьюсь
Weiß ich, ein Ding hab ich gut gemacht
Я буду знать, что одно дело я сделал хорошо
Unendlichkeit...
Бесконечность...
Die Welt hörts, sie fühlen mich stampfen
Мир слушает, он чувствует мою поступь
Aber mich determinieren grad die Wände gegen die ich anrenn'
Но меня определяют лишь стены, на которые я натыкаюсь
Ich brauch keinen, ich trau keinem
Мне никто не нужен, я никому не верю
Ich sitz' am Fenster
Сижу у окна
Viel geplant, aber nichts verändert
Много планов, но ничего не меняется
Hoffnung, blaues Licht, Sonnenstrahlen, nicht mal denkbar
Надежда, синий свет, солнечные лучи, даже немыслимо
Keine Kontrolle, ich sitz' nicht mal mehr am Lenker
Нет контроля, я даже не у руля
Und die Schatten vor meinen Augen
И тени перед моими глазами
Sind wie Gitter vor meinem Fenster
Как решетки на моем окне





Writer(s): Tino Borja, Toni Mudrack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.