Teeyah - Avew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teeyah - Avew




C'est vrai, j'ai longtemps cherchée mon chemin
Это правда, я давно искал свой путь
J'irai à la recherche de mon destin
Я пойду искать свою судьбу
Je savais que l'espoir ne serai pas vain
Я знал, что Надежда не будет напрасной
Mais que je devais n'avoir peur de rien
Но что мне ничего не нужно было бояться
Et puis je t'ai croisée
А потом я столкнулась с тобой.
Au premier regard échanger
На первый взгляд обмен
Tu m'a apporté
Ты принес мне
De ton amour tu m'a comblé
Своей любовью ты наполнил меня
(De ton amour tu m'a comblé)
(Своей любовью ты наполнил меня)
Oh, comment te remercier?
О, как тебя отблагодарить?
J'ai tend de chose à t'avouer
Мне есть в чем признаться тебе.
Pour te remercier
Чтобы поблагодарить тебя
Je ne ferai que chanter
Я буду только петь
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
Oh, toujours
О, все еще здесь
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
Toujours
Все еще там
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
Toujours
Все еще там
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
Там
Je me suis souvent demandé
Я часто задавался вопросом
Quel chemin emprunter
Какой путь выбрать
Ce que la vie pouvais bien me réserver
То, что могла бы сделать для меня жизнь
J'ai du affronter les doutes
Мне пришлось столкнуться с сомнениями.
(Et les surmonter)
преодоление их)
J'ai du choisir la bonne route
Я выбрать правильный маршрут
Pour enfin pouvoir te trouver
Чтобы наконец-то найти тебя.
Et puis je t'ai croisée
А потом я столкнулась с тобой.
Au premier regard échanger
На первый взгляд обмен
Tu m'a apprivoisé
Ты приручил меня.
De ton amour tu m'a comblé
Своей любовью ты наполнил меня
(De ton amour tu m'a comblé)
(Своей любовью ты наполнил меня)
Comment te remercier
Как отблагодарить тебя
Pour ne jamais m'avoir juger?
Никогда меня судить?
Comment te remercier
Как отблагодарить тебя
Pour cette amour partagé?
Ради этой общей любви?
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais tujours
Я бы всегда был там.
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
(Avew, avew)
(Авью, авью)
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
Hun huhun (Avew, avew)
Хун хухун (Авью, авью)
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Toujours
Все еще там
Lokolo pesi n'a motema na yo
Локоло Песи не Мотема на йо
(Avew, avew)
(Авью, авью)
Pona pesi'yo ya nga bonne nuit
Пона песи'Йо я Нга Спокойной ночи
(Avew, avew)
(Авью, авью)
Ya nga na yo zuka seul noir
Я Нга на йо Зука один черный
Ki ndo yuba
Ки НДО Юба
(Avew, avew)
(Авью, авью)
Yo nde ozali ozela oyo
Йо нде озали озела Ойо
(Avew, avew)
(Авью, авью)
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais toujours
Я всегда буду рядом.
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais toujours prés de toi
Я всегда буду рядом с тобой
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Hun huhun eh ye ye
Хун хухун е е е е
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais toujours prés de toi
Я всегда буду рядом с тобой
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais toujours prés de toi
Я всегда буду рядом с тобой
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
(Avew, avew)
(Авью, авью)
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là) (Avew, avew)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом) (Авью, авью)
Je serais toujours prés de toi
Я всегда буду рядом с тобой
(Tend qu'tu voudras de moi je serais toujours là)
(Как бы ты ни хотел, чтобы я всегда был рядом)
(Avew, avew)
(Авью, авью)
Avew
Авев






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.