Paroles et traduction Teeyah feat. Paulin - C'est ça l'amour (feat. Paulin)
Ohhh
Ohhh
J'ai
rêvé
de
ton
sourire
ООО,
ООО,
Я
мечтал
о
твоей
улыбке
De
ton
souffle
qui
me
fait
frémir
От
твоего
дыхания,
которое
заставляет
меня
дрожать.
Je
ne
pense
qu'à
ces
doux
souvenirs,
souvenirs...
souvenirs...
J'ai
rêvé
de
tes
yeux
posés
sur
moi
du
son
de
ta
douce
voix
Я
думаю
только
об
этих
сладких
воспоминаниях,
воспоминаниях
...
воспоминаниях
...
мне
снились
твои
глаза,
обращенные
на
меня
от
звука
твоего
нежного
голоса.
Je
me
sens
si
seule
loin
de
toi...
Мне
так
одиноко
вдали
от
тебя...
(Paulin
chante
dans
une
langue
ivoirienne)
(Полин
поет
на
ивуарийском
языке)
J'entends
encore
ces
mélodies
Я
все
еще
слышу
эти
мелодии
Nos
airs
sur
lesquels
j'ai
grandi
L'espoir
de
te
revoir
s'évanoui
Наши
мелодии,
на
которых
я
вырос,
надежда
увидеть
тебя
снова
исчезла.
Depuis
que
tu
es
parti
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
Je
revois
ton
visage
je
redessine
ton
image
Я
снова
вижу
твое
лицо,
я
перерисовываю
твой
образ.
J'imagine
ma
vie
sans
toi
je
ne
peux
vivre
si
loin
de
toi
Я
представляю
свою
жизнь
без
тебя,
я
не
могу
жить
так
далеко
от
тебя
Aimer
malgré
la
distance
Любить,
несмотря
на
расстояние
C'est
ça
l'amour
c'est
ça
l'amour
(Paulin
chante
dans
une
langue
ivoirienne)
Вот
это
любовь,
вот
это
любовь
(Полин
поет
на
ивуарийском
языке)
(Teeyah)
J'avais
cru
pouvoir
oublier
t'effacer
de
mes
pensées
à
tout
jamais
J'avais
cru
pour
voir
t'oublier
mais
je
m'étais
trompée
en
moi
tu
restes
gravée
(Teeyah)
я
думала,
что
смогу
забыть
тебя
навсегда
стереть
из
своих
мыслей
я
думала,
что
увижу,
как
ты
забудешь,
но
я
ошиблась
во
мне,
ты
останешься
запечатленной
Ohhh,
c'est
ça
l'amour...
Оооо,
вот
в
чем
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Anoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.