Paroles et traduction Teflon Brothers feat. Olavi Uusivirta - Pidä Itsesti Miehenä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pidä Itsesti Miehenä
Будь Мужиком
Ei
vuodet
kulu
ne
kuluttaa
Годы
не
идут,
они
изматывают
Ei
huolet
huku
ne
hukuttaa
Беды
не
тонут,
они
топят
Aamukuuteen
kukun
taas
До
шести
утра
опять
не
сплю
Naapuri
teknoo
luukuttaa
Сосед
техно
долбит
Jaan
ajatukseni
katukiven
kaa
Делюсь
мыслями
с
булыжником
мостовой
Huominen
uuden
nimen
saa
Завтрашний
день
получит
новое
имя
Ehkä
viel
ei
mehtämies...
Может,
еще
не
лесной
житель...
Miten
voi
olla
näin
fakkiintunu
Как
можно
быть
таким
конченым?
Haastan
sut
internetshakkiin,
guru
Вызываю
тебя
на
интернет-шахматы,
гуру
Sappinesteest
maha
parkkiintunu
Желчью
живот
забит
Mul
on
parkkimittari
jo
miinuksel
У
меня
парковочный
счетчик
уже
в
минусе
Mut
siten
se
käy,
ei
kotia
näy
Но
так
бывает,
дома
не
видать
Vaik
lyhyt
on
matka
ku
viruksel
Хоть
путь
и
короток,
как
у
вируса
Olo
sen
mukanen
Самочувствие
соответствующее
Ampparit
kukas
Пузыри
лопаются
Ja
kevätpörriäiset
kuivii
hutas
И
весенние
мошки
сухие
жужжат
Jos
pilvet
on
pääkalloja
Если
облака
- черепа
Pidä
itsesi
miehenä
Будь
мужиком
Kun
maailma
ympärillä
pyörii
discopallona
Когда
мир
вокруг
вертится,
как
диско-шар
Pidä
itsesi
miehenä
Будь
мужиком
Kun
ei
oo
jäljellä
ku
pallit
Когда
остались
только
яйца
Ni
ei
metsäläinen
tiiä
mihin
laivaan
se
lastataan
Дикарь
не
знает,
на
какой
корабль
его
грузят
Hihassa
haukat
on
allit
В
рукаве
ястребы
спрятаны
Ja
sijaiskärsijän
poskipäällä
metri
maskaraa
И
на
щеке
жертвы
метр
туши
Teen
tääl
vihoviimisii
virheitä
Делаю
здесь
последние
ошибки
Vihreit
lehtiä
lehtivihreetä
tarviin
Зеленых
листьев,
зелени
листвы
мне
нужно
Enkä
krääsää
А
не
барахла
Voiksä
mut
landelle
säätää?
Можешь
меня
в
деревню
отправить?
Ja
mul
meni
metsään
И
я
заблудился
в
лесу
Kun
silmäni
ummistin
Когда
закрыл
глаза
Mut
nyt
mä
meen
metsään
Но
теперь
я
иду
в
лес
Ja
otan
sirdalungisti
И
возьму
цирдалунгист
Mut
älä
pidä
kii
Но
не
держись
Jos
ilmapallo
karkaa
Если
воздушный
шар
улетает
Anna
sen
mennä,
anna
sen
mennä,
Отпусти
его,
отпусти
его,
Anna
sen
mennä
Отпусти
его
Betoni
sieluni
syö
Бетон
поедает
мою
душу
Rinnassa
viheltää
yö
В
груди
свистит
ночь
Betoni
sieluni
syö
Бетон
поедает
мою
душу
Rinnassa
viheltää
yö
В
груди
свистит
ночь
Mut
älä
pidä
kii
vaan
juokse
Но
не
держись,
а
беги
Jos
ilmapallo
karkaa
Если
воздушный
шар
улетает
Anna
sen
mennä,
anna
sen
mennä,
anna
sen
mennä
Отпусти
его,
отпусти
его,
отпусти
его
Mut
älä
pidä
kii
vaan
juokse
Но
не
держись,
а
беги
Jos
ilmapallo
karkaa
Если
воздушный
шар
улетает
Anna
sen
mennä,
anna
sen
mennä,
anna
sen
mennä.
Отпусти
его,
отпусти
его,
отпусти
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLAVI UUSIVIRTA, JANI JUKKA TUOHIMAA, PERTTU JOONAS MAKELA, VEIKKA PETTERI ERKOLA, MIKKO HEIKKI MATIAS KUOPPALA, HEIKKI JOHANNES KUULA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.