Teflon Brothers - Skippaan duunit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teflon Brothers - Skippaan duunit




Skippaan duunit
Skip Work, Go to the Beach
Unelmista syrjäytynyt niinkun Al Qaida
Outcast from dreams, like Al Qaeda
Puhdistan kesätöikseni uima-altaita
I clean pools for summer work
Vaikka, haluisin biitsil surffaamas olla
Though I'd rather surf on a beach
Mut rahaa on aina mulla plus miinus nolla
But I'm always broke, more or less
Tartten uuden raudanlujan surffilaudan
I need a new, ultra-strong surfboard
Edellinen meni rikki jäljilt hailauman
The last one broke, victim to a shark
Täydellises surffisääs kärsin ja laulan
In perfect surf, I suffer and sing
Kesätöissä lyhyt hetki kestää liian kauan
It feels like summer work will never end
Kerto:
Chorus:
Skippaa duunit, lähe rannalle
Skip work, go to the beach
Simmarit ja kitaran otan mun mukaa x4
I'll take my swimsuit and guitar with me x4
Tosi siistii jos otat sun skitan messii (mm-m)
It'd be cool if you brought your own skate, babe (mm-m)
Meitsi vois ostaa semmoset bongot kesäduunirahoil (bongbongo)
I could buy some bongos with my summer job money (bong-bong)
Vois aina säästää
I could always save up
Hyvä biitsimeininki
Great beach vibe
Joo!
Yeah!
Nojaan puhelinmyynnissä kämmenee
My hand's aching from selling over the phone
Ja katon mittarii, ilmat lämpenee
And I'm watching the thermometer, it's getting warm
Mietin kuumeisesti miten mahollisimman nopeesti voin feidaa tän pestin
I'm thinking feverishly about how I can quit this job ASAP
Mut ilman protestii ja saisin sen liksan
But without protesting and still getting paid
nauran makeesti ku pääsen lopulta rannalle
I'll laugh sweetly when I finally get to the beach
En näytä mun bongoja Jannalle
I won't show you my bongos, Janna
Ja kaadan sen kuumalle sannalle
And I'll pour it onto her hot sand
Ja sit hereille säpsähdin
And then I'll wake up with a start
Pomolle jotkut freestylet räppäsin
I rapped some freestyles for my boss
Kaadoin frappucinot kannelle läppärin (voi ei)
I spilled a frappuccino on my laptop (oh no)
Ja se ylitti sit tolen
And that was the last straw
Toisaalta nyt jo toisaalla olen
On the other hand, I'm already somewhere else
Ja kun ei tälläsen anneta toistua
And if something like this isn't allowed to happen again
Ei voi muuta ku nöyränä poistua
I can only leave humbly
Onneks ei ollu mun haaveena sterkat
Luckily, my dream wasn't about poop
Kerto
Chorus
Hei tyttö
Hey, girl
Eiks ois mahtavaa jos toisin kumiveneen
Wouldn't it be awesome if I brought a dinghy?
Ni pääsisin vähä pumppaa sitä
Then I could pump it up a little
Pistää melan heiluu
Row a little
Ni tyttö pääsee vähä ajelulle
And you could take a little ride
Nonii, eiköhä lähetä (vrumm)
Come on, let's go (vroom)
Optimisti jos oisin
If I was optimistic
Ni ostasin jollan
I'd buy a yacht
Jolla kruisisin, jossa tuntisin olevani ahti
Where I could cruise around, feeling like I'm the god of the sea
Vanha meni kahti, ostasin jahdin mut jätin mun hommat
The old one broke in half, I bought a yacht, but I quit my job
Pakkasin kamani, oon persauki alati
I packed my things, I'm always broke
Ja nyt on kuulemma lamakin
And now they say there's a recession
En oo menossa takasin
I'm not going back
Hanskat tiskii, hihat kainaloihi
Gloves in the sink, sleeves rolled up
Kerto
Chorus





Writer(s): Antti Salimäki, Heikki Kuula, Mikko Kuoppala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.