Paroles et traduction Teflon Brothers - Yö ja päivä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kollattu
koko
lukio
luokaton
Всю
школу
перевернули,
беспредельщики,
Mautonta
kaikki
ruoka
on
Вся
еда
безвкусная,
как
водичка,
Rehtori
ei
oo
tunteeton,
Директор
не
бесчувственный,
Vaa
tunteellinen,
sydämen
nyt
umpeen
on
А
сентиментальный,
сердце
его
закрыто,
Vaan
unessaan
saa
sen,
mitä
halajaa
Лишь
во
сне
получает
то,
чего
желает,
Rakastui
oppilaaseen
Влюбился
в
ученицу,
Piiloutu
ison
pöydän
taakse
Прячется
за
большим
столом,
Mut
kyyneleet
nielee
kera
lantturaasteen
Но
слезы
глотает
вместе
с
брюквенным
пюре.
Pummi
ihastu
poliisiin
Pasilan,
Pummi
влюбился
в
полицейскую
из
Пасила,
Ja
Stig
Dogg
kuskiin
ratikan
А
Stig
Dogg
в
водителя
трамвая,
Prinsessa
kaulassa
kauheen
apinan
У
принцессы
на
шее
ужасная
обезьяна,
Menee
yli
mun
tään
maallisen
matikan
Это
выше
моего
земного
понимания.
Miks
sulle
sopimaton
oon?
Почему
я
тебе
не
подхожу?
Lokitaan
armoo
ja
opitaan
sanoo,
Запретим
милость
и
научимся
говорить,
Et
samanarvosia
täällä
ollaan
kaikki,
Что
все
здесь
равны,
Mut
jossain
on
raja
jota
ylittää
ei
saisi
Но
где-то
есть
граница,
которую
нельзя
переступать.
Siitä
tuli
semmonen
Hare
krishna,
Из
этого
вышел
этакий
Харе
Кришна,
Ja
musta
tuli
levylaulaja
А
я
стал
певцом,
Se
oli
rakkautta
vaarallista,
Это
была
опасная
любовь,
Josta
pitäs
pysyy
kaukana
От
которой
следует
держаться
подальше.
Ei
siitä
seuraa
kuin
törmäyksiä,
väärinkäsityksiä
От
нее
одни
столкновения,
недопонимания,
Ollaa
meki
yksiä
pölkkypäitä,
ku
kelataa
häitä
Мы
тоже
болваны,
раз
свадьбу
планируем,
Vaik
ollaa
kuten
yö
ja
päivä
Хотя
мы
как
ночь
и
день.
Kalastajan
poika
ei
voi
vaan
Сын
рыбака
не
может
просто
Hotlan
omistajan
tyttöä
hoivaa
Ухаживать
за
дочерью
владельца
отеля.
Pyysi
isännältä
tyttären
kättä,
Просил
у
хозяина
руки
его
дочери,
Mut
haisi
ihan
kalalta,
mädältä
Но
от
него
пахло
рыбой,
гнилью.
Palas
suremaan
satamaan
Вернулся
в
порт
горевать,
Ei
kyyneliä
huomaa
ku
kaatamalla
sataa
taas
Слез
не
видно,
когда
льет
как
из
ведра,
Tyttö
sviitin
ikkunasta
kuuta
tuijottaa
Девушка
из
окна
своего
номера
смотрит
на
луну,
Isän
periaatteita
kunnioittaa
Уважает
принципы
отца.
Poika
luuli
saaneensa
saaliin
Парень
думал,
что
поймал
добычу,
Pelkkä
perkausveitsi
jäi
vaan
haaviin
В
сачке
остался
только
нож
для
разделки.
Sisimmässään
häpeää
isäänsä,
В
глубине
души
стыдится
своего
отца,
Mut
uskalla
ei
tälle
sanoo
sitä
ääneen
Но
не
смеет
сказать
ему
это
вслух.
Poika
palas
takasin
kaupunkiin
Парень
вернулся
обратно
в
город,
Mietti
valmiiksi
jo
laulunkin
Уже
придумал
песню,
Landola
olalla
katuja
koheltaa,
С
гитарой
на
плече
бродит
по
улицам,
Jossa
tyttö
kaulaili
uuden
Loven
kaa
Где
девушка
обнималась
с
новым
ухажером.
Siitä
tuli
semmonen
Hare
krishna,
Из
этого
вышел
этакий
Харе
Кришна,
Ja
musta
tuli
levylaulaja
А
я
стал
певцом,
Se
oli
rakkautta
vaarallista,
Это
была
опасная
любовь,
Josta
pitäs
pysyy
kaukana
От
которой
следует
держаться
подальше.
Ei
siitä
seuraa
kuin
törmäyksiä,
väärinkäsityksiä
От
нее
одни
столкновения,
недопонимания,
Ollaa
meki
yksiä
pölkkypäitä,
ku
kelataa
häitä
Мы
тоже
болваны,
раз
свадьбу
планируем,
Vaik
ollaa
kuten
yö
ja
päivä
Хотя
мы
как
ночь
и
день.
Oot
lisäaine
E
sataseitenviisi
Ты
– пищевая
добавка
Е175,
Meidät
yhdistää
vaan
tää
biisi
Нас
объединяет
только
эта
песня.
Oon
romani,
sä
oot
Pellin
Raija
Я
– цыган,
ты
– Райя
Пеллинен,
Oot
absolutisti,
mä
vedän
vellii
aina
Ты
– абсолютный
трезвенник,
я
всегда
пьян,
Oot
hyvänlaatune,
Ты
– доброкачественная,
Mä
pahanlaatune
syöpä,
sä
oot
huora
Я
– злокачественная
опухоль,
ты
– блудница,
Mul
ei
oo
ees
työtä
У
меня
даже
нет
работы,
Oon
klitsus
tuntematon
hyypiö
Я
– никому
не
известный
тип
в
тюрьме,
Mä
oon
vety,
sä
oot
tyhjiö
Я
– водород,
ты
– вакуум.
Matkustan
elämäni
sun
luo
Путешествую
по
жизни
к
тебе,
Täydentäjäni,
ilman
mua
ei
oo
sua
Моя
половинка,
без
меня
тебя
нет,
Kuljen
sun
askeltesi
perässä
Иду
по
твоим
следам,
Tunnen
katseesi
mun
selässä
Чувствую
твой
взгляд
на
своей
спине.
Koskaan
sun
kaa
en
olla
vois
Никогда
с
тобой
мы
не
могли
бы
быть
вместе,
Paikalla
oloni
sulkee
sut
pois
Мое
присутствие
исключает
тебя.
Oon
hautajaiset,
sä
muistutat
häitä
Я
– похороны,
ты
напоминаешь
свадьбу,
Mä
oon
yö,
sä
oot
päivä
Я
– ночь,
ты
– день.
Siitä
tuli
semmonen
Hare
krishna,
Из
этого
вышел
этакий
Харе
Кришна,
Ja
musta
tuli
levylaulaja
А
я
стал
певцом,
Se
oli
rakkautta
vaarallista,
Это
была
опасная
любовь,
Josta
pitäs
pysyy
kaukana
От
которой
следует
держаться
подальше.
Ei
siitä
seuraa
kuin
törmäyksiä,
väärinkäsityksiä
От
нее
одни
столкновения,
недопонимания,
Ollaa
meki
yksiä
pölkkypäitä,
ku
kelataa
häitä
Мы
тоже
болваны,
раз
свадьбу
планируем,
Vaik
ollaa
kuten
yö
ja
päivä
Хотя
мы
как
ночь
и
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Salimäki, Heikki Kuula, Mikko Kuoppala
Album
©
date de sortie
03-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.