Paroles et traduction Teflon Mark feat. Bigga Rankin & Moneybagg Yo - Drop (feat. Bigga Rankin & Moneybagg Yo) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop (feat. Bigga Rankin & Moneybagg Yo) - Remix
Падение (с участием Bigga Rankin & Moneybagg Yo) - Ремикс
My
nigga
Teflon
Мой
нигга
Teflon
You
see
good
dope
gone
sell
it′s
motherfuckin'
self
Видишь,
хороший
товар
сам
себя
продаст,
мать
его
And
when
you
drop
this
shit
И
когда
ты
выпустишь
это
дерьмо,
It′s
gonna
come
back
a
hundred
percent
nigga
Оно
вернется
на
сто
процентов,
нигга
This
that
Str8
Drop
a
fucking
classic
young
nigga
Это
Str8
Drop,
чертовски
классический,
молодой
нигга
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт)
Drippin'
that
sauce
get
the
mop
(I'm
stylin)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(я
стильный)
Yeen′
gang
you
a
opp
(you
a
enemy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
враг)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
yeah
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
Падение
(падение)
Drop
(what
else)
Падение
(что
еще)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
fall)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
упасть)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
A1
lock
up
when
it
drop
(Uh)
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
(А)
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt
skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт,
скррт)
Drippin′
that
sauce
get
the
mop
(yeen
solid)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(ты
не
надежный)
Yeen
gang
you
a
opp
(you
a
pussy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
слабак)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
drop
(drop)
Падение
(падение)
падение
(падение)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
faint)
(Teflon)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
потерять
сознание)
(Teflon)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
A1
lock
up
when
it
drop
(Uh)
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
(А)
Pull
up
with
a
bust
down
Rollie
on
Подъезжаю
с
часами
Rollie,
усыпанными
камнями
These
VVS's
no
rhinestone
(uh
uh)
Это
VVS,
а
не
стразы
(угу)
She
hit
me
with
that
top
it
had
my
mind
gone
Она
сделала
мне
минет,
и
я
отключился
I
told
em
the
main
line
I
ain′t
comin
home
Я
сказал
им,
что
на
главной
линии,
я
не
вернусь
домой
It's
drop
(drop)
Это
падение
(падение)
A
pull
up
wit
Bagg
with
sticks
hangin
outta
that
glock
Подъезжаю
с
Bagg,
стволы
торчат
из
Glock'а
If
I
push
a
button
I
can
let
down
the
top
Если
я
нажму
кнопку,
я
могу
опустить
верх
Fresh
forgiatos
the
airflow
it
don′t
rock
(nah)
Новые
Forgiato,
обдув
не
качает
(неа)
Margiela
steppin
in
some
Balmains
(Balmains)
Шагаю
в
Margiela
и
Balmain
(Balmain)
I
put
the
act
in
a
Sprite
(in
the
sprite)
Я
добавляю
кодеин
в
спрайт
(в
спрайт)
I
can't
sip
it
out
the
bottle
(uh
uh)
Я
не
могу
пить
его
из
бутылки
(угу)
Ima
Str8
Drop
it
on
ice
(on
ice)
Я
из
Str8
Drop,
налью
его
на
лед
(на
лед)
Got
the
backwood
rolled
tight
(rolled
tight)
Косяк
плотно
скручен
(плотно
скручен)
I′m
in
a
drop
(I'm
in
a
drop)
Я
в
тачке
(я
в
тачке)
And
I
ain't
on
the
other
side
of
town
И
я
не
на
другом
конце
города
Ima
be
on
the
block
(ima
be
on
the
block)
Я
буду
на
районе
(я
буду
на
районе)
Money
bustin
out
the
rubber
band
Деньги
вываливаются
из
резинки
They
yay
jumpin
out
the
pot
(out
the
pot)
Мой
товар
выпрыгивает
из
кастрюли
(из
кастрюли)
I′m
at
Saks
Fifth
with
a
redbone
Я
в
Saks
Fifth
с
рыжей
And
she
a
cool
lil
thot
(lil
thot)
И
она
классная
шлюшка
(шлюшка)
I
just
might
cash
out
on
a
drop
head
Я,
пожалуй,
потрачусь
на
кабриолет
Me
and
Moneybagg
this
shit
too
fed
(too
fed)
Мы
с
Moneybagg
слишком
круты
(слишком
круты)
Free
the
Bang
Man
hold
you
head
Освободите
Bang
Man,
держи
голову
выше
And
ima
straight
drop
it
till
I′m
dead
(on
gang)
И
я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
пока
не
умру
(точно)
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт)
Drippin'
that
sauce
get
the
mop
(I′m
stylin)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(я
стильный)
Yeen
gang
you
a
opp
(you
a
enemy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
враг)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
yeah
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
drop
(what
else)
Падение
(падение)
падение
(что
еще)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
fall)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
упасть)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
a1
lock
up
when
it
drop
(Uh)
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
(А)
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt
skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт,
скррт)
Drippin'
that
sauce
get
the
mop
(yeen
solid)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(ты
не
надежный)
Yeen
gang
you
a
opp
(you
a
pussy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
слабак)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
drop
(drop)
Падение
(падение)
падение
(падение)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
faint)
(Teflon)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
потерять
сознание)
(Teflon)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
a1
lock
up
when
it
drop
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
If
you
ain′t
gang
you
a
opp
(opp)
Если
ты
не
с
нами,
ты
опп
(опп)
CMG
Bread
Gang
and
Str8
Drop
(Str8
Drop)
CMG
Bread
Gang
и
Str8
Drop
(Str8
Drop)
We
be
drippin
that
sauce
nigga
might
need
a
mop
(need
a
mop)
Мы
так
капаем
соусом,
нигга,
тебе
может
понадобиться
швабра
(нужна
швабра)
I
get
that
pack
and
I
open
up
shop
(open
up
shop)
Я
получаю
товар
и
открываю
магазин
(открываю
магазин)
Give
her
a
perc
she
gon
get
out
her
top
(out
her
top)
Дай
ей
таблетку,
и
она
снимет
свой
верх
(снимет
свой
верх)
I
might
just
hit
that
hoe
up
in
the
drop
Я,
пожалуй,
трахну
эту
сучку
прямо
в
машине
When
I
get
on
that
Act
I
be
sideways
(sideways)
Когда
я
принимаю
таблетки,
меня
уносит
(уносит)
We
put
the
Audi
on
concave
(on
concave)
Мы
поставили
Audi
на
вогнутые
диски
(на
вогнутые
диски)
Fresh
put
the
Act
in
the
Minute-Maid
(Minute-Maid)
Только
что
добавил
кодеин
в
Minute
Maid
(Minute
Maid)
I
want
Mason
Margielas
so
keep
the
J's
Я
хочу
Mason
Margiela,
так
что
оставьте
Jordan
Bitch
I
hustle
like
Mitch
when
I′m
catchin
plays
Сука,
я
суетюсь,
как
Митч,
когда
ловлю
мяч
So
that
money
be
comin
all
kinda
ways
(all
kinda
ways)
Так
что
деньги
приходят
всеми
способами
(всеми
способами)
I
just
might
cash
out
on
a
pack
(on
a
pack)
Я,
пожалуй,
потрачусь
на
партию
(на
партию)
Go
to
the
plug
and
hit
em
wit
that
sack
(man)
Пойду
к
дилеру
и
отдам
ему
этот
мешок
(чувак)
When
that
A1
lock
up
it
means
it's
jumpin'
back
Когда
первоклассный
товар
блокирует
всё,
это
значит,
что
он
возвращается
Yeah
I
rap
but
I
still
be
juggin′
out
the
back
(out
the
back)
Да,
я
читаю
рэп,
но
я
все
еще
торгую
на
задворках
(на
задворках)
I
got
them
Robin
Jeans
with
the
hat
(wit
the
hat)
У
меня
есть
Robin
Jeans
и
кепка
(и
кепка)
I
bet
she
gon
pop
that
pussy
for
a
stack
(for
a
band
though)
Держу
пари,
она
даст
за
пачку
(за
пачку
бабок)
No
tv
them
cams
playin′
on
that
flat
Нет
телевизора,
камеры
показывают
на
этом
плоском
экране
Gotta
watch
for
the
Brave
Team
and
the
skat
(and
the
skat)
Надо
следить
за
Brave
Team
и
копами
(и
копами)
I'm
wit
the
gang
run
and
tell
that
(tell
that)
Я
с
бандой,
беги
и
расскажи
им
это
(расскажи
им
это)
We
wit
that
pull
up
where
a
nigga
at
(where
he
at)
Мы
подъедем
туда,
где
этот
нигга
(где
он)
Hop
out
and
send
them
bitches
at
your
hat
(at
your
hat)
Выпрыгнем
и
направим
эти
пули
в
твою
кепку
(в
твою
кепку)
And
this
bitch
here′ll
leave
a
nigga
flat
(on
gang)
И
эта
штука
оставит
ниггу
лежать
(точно)
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт)
Drippin'
that
sauce
get
the
mop
(I′m
stylin)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(я
стильный)
Yeen
gang
you
a
opp
(you
a
enemy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
враг)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
yeah
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
drop
(what
else)
Падение
(падение)
падение
(что
еще)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
fall)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
упасть)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
a1
lock
up
when
it
drop
(Uh)
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
(А)
I
just
pulled
up
in
a
drop
(skrt
skrt)
Я
только
что
подъехал
в
тачке
(скррт,
скррт)
Drippin'
that
sauce
get
the
mop
(yeen
solid)
Стекает
соус,
принеси
швабру
(ты
не
надежный)
Yeen
gang
you
a
opp
(you
a
pussy)
Ты
не
с
нами,
ты
опп
(ты
слабак)
Try
the
wrong
move
and
get
dropped
(get
popped)
Сделай
неверный
ход
и
будешь
уничтожен
(получишь
пулю)
Drop
(drop)
drop
(drop)
Падение
(падение)
падение
(падение)
Too
much
of
that
drank
I
might
drop
(I
might
faint)
Слишком
много
выпивки,
я
могу
упасть
(я
могу
потерять
сознание)
Diamonds
water
raindrop
(whoo)
Бриллианты,
вода,
капли
дождя
(уу)
The
a1
lock
up
when
it
drop
(Uh)
Первоклассный
товар
блокирует
всё,
когда
он
выходит
(А)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.