Paroles et traduction Teflon Mark feat. Bigga Rankin - Truth (feat. Bigga Rankin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth (feat. Bigga Rankin)
Правда (feat. Bigga Rankin)
Real
nigga
Настоящий
нигга
Real
nigga
Настоящий
нигга
Real
nigga
radio
Настоящее
нигга
радио
(Teflon
bitch)
(Тефлоновая
сучка)
See
a
lot
of
niggas
out
here
livin'
a
fuckin
fairy
tale
Вижу,
многие
ниггеры
живут,
как
в
грёбаной
сказке,
детка.
See
the
truth
is
Но
правда
в
том,
что
Ain't
nobody
gonna
give
you
what
you
can
take
for
yourself
Никто
не
даст
тебе
то,
что
ты
можешь
взять
сам.
Sun
up
until
sun
down
young
nigga
От
рассвета
до
заката,
молодой
нигга.
These
bitch
ass
niggas
had
they
nuts
crossed
on
you
young
nigga
Эти
сучьи
ниггеры
хотели
тебя
подставить,
молодой
нигга.
I
never
asked
for
none
of
this
(uh
uh)
Я
никогда
ничего
этого
не
просил
(угу)
I
just
wanted
to
be
rich
(be
rich)
Я
просто
хотел
быть
богатым
(быть
богатым)
Rock
ice,
buy
fly
cars
and
fuck
on
a
pretty
bitch
(pretty
hoe)
Носить
бриллианты,
покупать
крутые
тачки
и
трахать
красивых
сучек
(красоток)
Somehow
that
turned
into
this
Каким-то
образом
это
превратилось
в...
Druggin
hard
and
hittin
licks
Торговлю
наркотой
и
ограбления
Courthouse
the
cell
block
Суд,
тюремная
камера
It's
like
happy
don't
exist
Счастья
будто
бы
не
существует
Heart
broken
by
a
bitch
(damn)
Разбитое
сердце
из-за
какой-то
сучки
(черт)
And
I
ain't
felt
the
same
since
(uh
uh)
И
с
тех
пор
я
не
чувствую
себя
прежним
(угу)
I
got
a
chance
to
get
rich
У
меня
был
шанс
разбогатеть
And
everybody
started
to
switch
(what)
И
все
начали
меняться
(что)
I
never
had
a
chance
to
pick
У
меня
никогда
не
было
выбора
I
just
got
what
I
could
get
Я
просто
брал,
что
мог
Now
I'm
tryna
go
legit
Теперь
я
пытаюсь
жить
честно
But
I'm
in
to
deep
Но
я
слишком
глубоко
погряз
And
I
can't
quit
(fuck)
И
не
могу
остановиться
(чёрт)
Knew
it
was
wrong
but
took
the
risk
Знал,
что
это
неправильно,
но
рискнул
Cause
it
was
a
chance
that
I
could
hit
(could
hit)
Потому
что
был
шанс
сорвать
куш
(сорвать
куш)
Then
I
fell
back
in
that
bitch
Потом
я
снова
вляпался
в
это
дерьмо
Head
hurtin,
feelin
sick
(damn)
Голова
болит,
тошнит
(черт)
A
local
rapper
but
a
thug
Местный
рэпер,
но
головорез
A
leave
a
stage
and
sell
drugs
Ухожу
со
сцены
и
продаю
наркотики
Cold
heart
it
ain't
no
love
Холодное
сердце,
нет
никакой
любви
Until
they
send
me
up
above
Пока
меня
не
отправят
на
небеса
And
we
gon
trap
until
the
street
lights
go
off
И
мы
будем
торговать,
пока
не
погаснут
уличные
фонари
Out
the
bando
or
out
the
section
8 house
(yeah)
Из
притона
или
из
дома
по
программе
помощи
(да)
Got
weed,
pills,
crack,
dog
food
and
soft
Есть
трава,
таблетки,
крэк,
дурь
и
кокаин
Went
from
trappin
to
rappin
you
know
ima
pull
it
off
(yeah)
Перешел
от
торговли
к
рэпу,
ты
знаешь,
я
справлюсь
(да)
And
we
gon
trap
until
the
street
lights
go
off
И
мы
будем
торговать,
пока
не
погаснут
уличные
фонари
Out
the
bando
or
out
the
section
8 house
(yeah)
Из
притона
или
из
дома
по
программе
помощи
(да)
Got
weed,
pills,
crack,
dog
food
and
soft
Есть
трава,
таблетки,
крэк,
дурь
и
кокаин
Went
from
trappin
to
rappin
you
know
ima
pull
it
off
(yeah)
Перешел
от
торговли
к
рэпу,
ты
знаешь,
я
справлюсь
(да)
Never
had
no
father
figure
he
was
up
in
jail
(locked
up)
Никогда
не
было
отца,
он
сидел
в
тюрьме
(заперт)
I
never
had
no
school
books
just
dope
and
a
scale
(check)
У
меня
никогда
не
было
учебников,
только
наркотики
и
весы
(проверь)
I
never
made
no
commissary
and
barely
got
mail
(what
the
fuck)
Я
никогда
не
получал
деньги
на
счет
и
почти
не
получал
писем
(какого
хрена)
The
older
niggas
on
the
block
steady
takin
my
sale
(pussy
bitch)
Старшие
ниггеры
на
районе
постоянно
перехватывали
мои
продажи
(сукины
дети)
I
met
murder
then
he
put
me
in
a
studio
(what
up
body)
Я
встретил
Мёрдера,
и
он
привел
меня
в
студию
(Здорово,
Мёрдер)
He
told
me
hustle
with
the
rap
and
nigga
you
gon
blow
(bet)
Он
сказал
мне
заниматься
рэпом,
и,
нигга,
ты
станешь
звездой
(точно)
Went
round
the
world
and
saw
some
shit
I
never
seen
before
(what)
Объехал
весь
мир
и
увидел
то,
чего
никогда
раньше
не
видел
(что)
Designer
down
I
swear
I
never
been
Дизайнерская
одежда,
клянусь,
я
никогда
не
был
That
clean
before
(fresh
as
a
bitch)
Таким
чистым
раньше
(свежий,
как
сукин
сын)
Was
already
at
the
top
and
I
ain't
even
know
(I'm
livin)
Уже
был
на
вершине,
а
я
даже
не
знал
(я
живу)
That's
when
they
passed
by
that
drop
Именно
тогда
они
проехали
мимо
с
той
партией
And
sent
em
through
the
door
(oh,
oh,
oh)
И
отправили
их
за
решетку
(о,
о,
о)
I
never
asked
for
none
of
this
I
just
wanna
get
rich
Я
никогда
ничего
этого
не
просил,
я
просто
хочу
разбогатеть
Somehow
that
turned
into
this,
like
happy
don't
exist
Каким-то
образом
это
превратилось
в
это,
будто
счастья
не
существует
And
we
gon
trap
until
the
street
lights
go
off
И
мы
будем
торговать,
пока
не
погаснут
уличные
фонари
Out
the
bando
or
out
the
section
8 house
(yeah)
Из
притона
или
из
дома
по
программе
помощи
(да)
Got
weed,
pills,
crack,
dog
food
and
soft
Есть
трава,
таблетки,
крэк,
дурь
и
кокаин
Went
from
trappin
to
rappin
you
know
ima
pull
it
off
(yeah)
Перешел
от
торговли
к
рэпу,
ты
знаешь,
я
справлюсь
(да)
And
we
gon
trap
until
the
street
lights
go
off
И
мы
будем
торговать,
пока
не
погаснут
уличные
фонари
Out
the
bando
or
out
the
section
8 house
(yeah)
Из
притона
или
из
дома
по
программе
помощи
(да)
Got
weed,
pills,
crack,
dog
food
and
soft
Есть
трава,
таблетки,
крэк,
дурь
и
кокаин
Went
from
trappin
to
rappin
you
know
ima
pull
it
off
(yeah)
Перешел
от
торговли
к
рэпу,
ты
знаешь,
я
справлюсь
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.