Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
was
pounding
out
a
new
beat
Хотела
бы
я
выбивать
новый
ритм,
I
trade
my
old
shoes
for
new
feet
Сменить
старые
туфли
на
новые
ноги,
I
grab
a
new
seat
Занять
новое
место,
I
don′t
like
the
one
I
got
Мне
не
нравится
то,
что
у
меня
есть.
Fabric's
wearing
through
Ткань
протирается,
And
it′s
wearing
me
out
И
это
изматывает
меня.
You're
wearing
me
down
Ты
изматываешь
меня.
Watching
old
baseball
games
and
low-budget
telethons
Смотреть
старые
бейсбольные
матчи
и
малобюджетные
телемарафоны
Ain't
like
watching
you
yourself
Не
то
же
самое,
что
смотреть
на
тебя,
When
you
yourself
is
on
Когда
ты
весь
такой
воодушевленный.
Got
time
to
wander,
to
waste,
and
to
whine
Есть
время
бродить,
тратить
время
и
ныть,
But
when
it
comes
to
you
it
seems
like
I
just
can′t
Но
когда
дело
доходит
до
тебя,
кажется,
я
просто
не
могу
Find
the
time
Найти
время.
So
watch
your
head,
and
then
watch
the
ground
Так
что
следи
за
своей
головой,
а
потом
смотри
под
ноги.
It′s
a
silly
time
to
learn
to
swim
when
you
start
to
drown
Глупо
учиться
плавать,
когда
начинаешь
тонуть.
It's
a
silly
time
to
learn
to
swim
on
the
way
down
Глупо
учиться
плавать,
когда
идешь
ко
дну.
If
I
gave
you
my
number
Если
бы
я
дала
тебе
свой
номер,
Would
it
still
be
the
same
Всё
бы
осталось
так
же?
If
I
saved
you
from
drowning
Если
бы
я
спасла
тебя
от
утопления,
Promise
me
you′ll
never
go
away
Пообещай
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
Oh,
promise
me
you'll
always
stay
О,
пообещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Closed
down
the
last
local
zoo
Закрыли
последний
местный
зоопарк.
I′m
gonna
win
the
endless
war
Я
выиграю
бесконечную
войну
Over
who
kills
the
last
koala
bear
За
то,
кто
убьет
последнего
коалу.
And
who
in
death
will
love
him
more,
and
I
И
кто
в
смерти
будет
любить
его
больше,
и
я…
He
grabs
me
by
the
hand
Он
хватает
меня
за
руку,
Drags
me
to
the
shore
and
says
Тащит
меня
к
берегу
и
говорит:
Maybe
you
don't
love
me
Может
быть,
ты
не
любишь
меня,
But
you′ll
grow
to
love
me
even
more,
and
I
Но
ты
полюбишь
меня
еще
больше,
и
я…
Well,
I'm
not
surprised
Ну,
я
не
удивлена.
If
I
gave
you
my
number
Если
бы
я
дала
тебе
свой
номер,
Would
it
still
be
the
same
Всё
бы
осталось
так
же?
If
I
saved
you
from
drowning
Если
бы
я
спасла
тебя
от
утопления,
Promise
me
you'll
never
go
away
Пообещай
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
Oh,
promise
me
you′ll
always
stay
О,
пообещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Wish
I
was
pounding
out
a
new
beat
Хотела
бы
я
выбивать
новый
ритм,
I
trade
my
old
shoes
for
new
feet
Сменить
старые
туфли
на
новые
ноги,
I
grab
a
new
seat
Занять
новое
место,
I
don′t
like
the
one
I
got
Мне
не
нравится
то,
что
у
меня
есть.
The
fabric's
wearing
through
Ткань
протирается,
And
its
wearing
me
out
И
это
изматывает
меня.
You′re
wearing
me
down,
oh,
oh
Ты
изматываешь
меня,
о,
о
You're
wearing
me
down,
oh,
oh
Ты
изматываешь
меня,
о,
о
So
watch
your
head,
baby
Так
что
следи
за
своей
головой,
милый,
And
watch
the
ground
И
смотри
под
ноги.
It′s
a
silly
time
to
learn
to
swim
when
you
start
to
drown
Глупо
учиться
плавать,
когда
начинаешь
тонуть.
It's
a
silly
time
to
learn
to
swim
when
you
start
to
drown
Глупо
учиться
плавать,
когда
начинаешь
тонуть.
If
I
gave
you
my
number
Если
бы
я
дала
тебе
свой
номер,
Would
it
still
be
the
same
Всё
бы
осталось
так
же?
If
I
saved
you
from
drowning
Если
бы
я
спасла
тебя
от
утопления,
Promise
me
you′ll
never
go
away
Пообещай
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
If
I
gave
you
my
number
Если
бы
я
дала
тебе
свой
номер,
Would
it
still
be
the
same
Всё
бы
осталось
так
же?
If
I
saved
you
from
drowning
Если
бы
я
спасла
тебя
от
утопления,
Promise
me
you'll
never
go
away
Пообещай
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
Promise
me
you'll
always
stay
Пообещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Promise
me
you′ll
always
stay
Пообещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Quin, Tegan Quin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.