Paroles et traduction Tego Calderón feat. Oscar D'León - Llora, Llora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tego
Calderón
Tego
Calderón
Llorarás
y
llorarás
You
will
cry
and
cry
Pero
no
voy
a
ser
yo
But
it
won't
be
me
Quién
te
consuele
Who
consoles
you
Sé
que
tú
no
quieres
I
know
you
don't
want
Que
yo
a
ti
te
quiera
Me
to
love
you
Siempre
tú
me
esquivas
You
always
avoid
me
De
alguna
manera
In
some
way
Si
te
busco
por
aquí
If
I
look
for
you
here
Me
sales
por
allá
You
appear
there
Lo
único
que
yo
quiero
The
only
thing
I
want
No
me
hagas
sufrir
más
Don't
make
me
suffer
anymore
Te
estoy
curando
I'm
curing
you
En
tu
propia
medicina
With
your
own
medicine
No
traje
flores
I
didn't
bring
flowers
Te
tengo
espinas
I
have
thorns
for
you
Catira,
monina
Blonde,
cute
Bandida,
creída
Bandit,
conceited
Quédate
con
to
Stay
with
everything
El
negro
no
vira
The
black
man
doesn't
turn
To
lo
que
hiciste
Everything
you
did
Lo
estás
pagando
You're
paying
for
it
Y
no
soy
yo
And
it's
not
me
La
vida
te
lo
está
cobrando
Life
is
making
you
pay
Coge
lo
que
te
mereces
Take
what
you
deserve
Búscate
un
cura
Find
a
priest
Que
te
confiese
To
confess
you
Por
tu
mal
comportamiento
For
your
bad
behavior
Te
vas
a
arrepentir
You're
going
to
regret
it
Bien
caro
tendrás
que
pagar
You
will
have
to
pay
dearly
Todo
mi
sufrimiento
For
all
my
suffering
Llorarás
y
llorarás
You
will
cry
and
cry
Sin
nadie
que
te
consuele
Without
anyone
to
console
you
Así
te
darás
tu
cuenta
That's
how
you'll
realize
Que
si
te
engañan,
duele
That
if
they
cheat
on
you,
it
hurts
Vamo
a
ver
y
llorarás
Let's
see
and
you
will
cry
Otro
wil
que
te
consuele
Another
will
to
console
you
Cumpliré
con
mis
deberes
I
will
fulfill
my
duties
Como
se
debe
As
it
should
be
Hagámoslo
con
la
bebe
Let's
do
it
with
the
baby
Que
se
use
Let
it
be
used
Ma
que
a
los
dos
nos
conviene
More
than
it
suits
us
both
No
es
culpa
de
mamita,
ni
papito
It's
not
mommy
or
daddy's
fault
Ambos
por
igual
Both
equally
Muy
bonita
y
a
su
hermanito
Very
pretty
and
her
little
brother
Cuando
tú
crezcas
de
toy
de
calle
When
you
grow
up,
I'm
out
of
the
street
Eso
es
lo
que
vale
That's
what
matters
Y
después
vendras
a
mí
And
then
you
will
come
to
me
Pidiéndome
perdón
Asking
for
my
forgiveness
Pero
ya
mi
corazón
But
now
my
heart
No
se
acuerda
más
de
ti
Doesn't
remember
you
anymore
Llorarás
y
llorarás
You
will
cry
and
cry
Sin
nadie
que
te
consuele
Without
anyone
to
console
you
Así
te
darás
tú
cuenta
That's
how
you'll
realize
Que
si
te
engañan,
duele
That
if
they
cheat
on
you,
it
hurts
¿Perdón
de
qué?
Forgiveness
for
what?
Ni
te
preocupes
Don't
worry
Yo
estoy
contento,
mami
I'm
happy,
mommy
Pero
no
abuses
But
don't
abuse
Te
quise
mucho
I
loved
you
so
much
No
siento
odio
I
don't
feel
hate
Gracias
por
soportar
Thanks
for
putting
up
with
La
culpa
es
compartida
The
fault
is
shared
Como
la
custodia
Like
custody
Si
no
tengo
a
ego
If
I
don't
have
ego
Pa
qué
la
gloria
What
for
glory
Mi
niña
es
mi
reina
My
girl
is
my
queen
Yo
soy
su
rey
I
am
her
king
No
soy
como
Wisin
y
Yandel
I'm
not
like
Wisin
y
Yandel
Calley,
calley
Calley,
calley
Sé
que
tú
no
quieres
I
know
you
don't
want
Que
yo
a
ti
te
quiera
Me
to
love
you
Siempre
tú
me
esquivas
You
always
avoid
me
De
alguna
manera
In
some
way
Si
te
busco
por
aquí
If
I
look
for
you
here
Me
sales
por
allá
You
appear
there
Lo
único
que
yo
quiero
The
only
thing
I
want
No
me
hagas
sufrir
más
Don't
make
me
suffer
anymore
Con
Dj
Nelson,
papá
With
Dj
Nelson,
dad
Tego
Calderón
Tego
Calderón
Los
cardeleros
The
cardeleros
Cantando
reggaetón
Singing
reggaeton
Para
la
gente
que
le
gusta
el
sabor
For
the
people
who
like
the
flavor
Oye,
tú
llorarás
(Llorarás)
Hey,
you
will
cry
(You
will
cry)
Nadie
te
comprenderá
(Llorarás)
No
one
will
understand
you
(You
will
cry)
Todo
lo
malo
Everything
bad
Que
hiciste
(Lo
malo
que
hiciste)
That
you
did
(The
bad
things
you
did)
Oye,
mira,
lo
pagarás
(Lo
pagarás)
Hey,
look,
you
will
pay
for
it
(You
will
pay
for
it)
Y
para
qué
(Para
qué)
And
why
(Why)
Tú
vas
a
ir
a
otro
lado
You're
going
to
go
somewhere
else
Oye,
aquí
están
los
bravos
bravos
Hey,
here
are
the
brave
brave
ones
Los
veteranos
The
veterans
Corito
en
mano
a
los
soldados,
huye
Chorus
in
hand
to
the
soldiers,
flee
Puerto
Rico
y
Venezuela
Puerto
Rico
and
Venezuela
Llorará,
llorará,
llorará
She
will
cry,
cry,
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosario Tegui Calderon, Nelson Diaz Martinez, Oscar De Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.