Paroles et traduction Tego Calderón feat. Pirulo - Quiereme Como Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiereme Como Soy
Love Me As I Am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
se
que
soy
soy
I
know
that
I
am,
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Y
vamos
a
estar
en
el
choli
el
28
And
we
will
be
at
the
Choli
the
28th
Haciendo
historia
por
la
goma,
no
a
lo
loco
Making
history
for
the
girls,
not
crazy
Por
que
no
quedaba
nada,
estamos
como
coco
Because
there
was
nothing
left,
we
are
like
coca
Depende
de
ustedes,
si
cantamos
mucho
o
poco
It
depends
on
you,
if
we
sing
a
lot
or
a
little
A
las
doce
se
acabo
lo
que
se
daba
At
twelve
o'clock
what
was
given
ended
O
me
dan
un
multa
brava,
si
caricle
no
se
trabaja
Or
I
get
a
big
fine,
if
Cariclito
doesn't
work
Ready
para
zumbarnos
para
ahí
para
abajo
Ready
to
rush
off
there
Pero
lleguenle
temprano
But
get
there
early
Hasta
que
no
se
llene
no
empezamos
Until
it's
full
we
don't
start
Para
que
no
se
queje
So
that
you
don't
complain
Para
que
estemos
claros
So
that
we
are
clear
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
se
que
soy,
soy
I
know
that
I
am,
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Hagamos
ese
trato
y
le
metemos
las
madre
Let's
make
that
deal
and
we'll
kick
ass
Para
que
hablen,
que
quieren
arrancar
con
la
abayarde
So
they
can
talk,
that
they
want
to
start
with
the
abayarde
Pegadito
a
la
pare,
en
los
bandoleros
Right
next
to
the
wall,
in
the
bandoleros
La
calle
me
lo
pidió
con
yandel,
metiendole
sazón
para
las
nenas
The
street
asked
me
with
yandel,
putting
in
some
flavor
for
the
girls
Y
al
consai
dándole
candela
And
to
the
consai
giving
fire
A
toda
honda
hace
limba
ba
ba
ba
To
all
limba
it
makes
ba
ba
ba
Este
28
de
agosto,
Tego
calderon
This
August
28,
Tego
Calderon
Revoluciona
la
calle
¡y
que
quede
claro!
Revolutions
the
street
and
let
it
be
clear!
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
se
que
soy,
soy
I
know
that
I
am,
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Que
si
vuelvo
no
nacer,
el
mismo
de
esto
That
if
I
come
back
I
don't
want
to
be
born,
the
same
as
this
Que
si
caigo
vuelvo
y
me
levanto
That
if
I
fall
I
will
get
up
again
Que
mi
patria
y
pueblo
represento
That
I
represent
my
homeland
and
people
Con
mi
bandera
en
el
pecho
Yo
soy!
With
my
flag
on
my
chest
I
am!
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
se
que
soy
soy
I
know
that
I
am,
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Yo
soy
de
esquina,
del
barrio
soy
I
am
from
the
corner,
from
the
neighborhood
I
am
Yo
soy
del
barrio
un
famoso
I
am
famous
in
the
neighborhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tego Calderon, Juan Jose Covarrubias, Fransisco Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.