Tego Calderón feat. Pirulo - Quiereme Como Soy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tego Calderón feat. Pirulo - Quiereme Como Soy




Quiereme Como Soy
Love Me As I Am
Yandel
Yandel
Calderon
Calderon
Yo soy!
I am!
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo se que soy soy
I know that I am, I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Y vamos a estar en el choli el 28
And we will be at the Choli the 28th
Haciendo historia por la goma, no a lo loco
Making history for the girls, not crazy
Por que no quedaba nada, estamos como coco
Because there was nothing left, we are like coca
Depende de ustedes, si cantamos mucho o poco
It depends on you, if we sing a lot or a little
A las doce se acabo lo que se daba
At twelve o'clock what was given ended
O me dan un multa brava, si caricle no se trabaja
Or I get a big fine, if Cariclito doesn't work
Ready para zumbarnos para ahí para abajo
Ready to rush off there
Pero lleguenle temprano
But get there early
Hasta que no se llene no empezamos
Until it's full we don't start
Para que no se queje
So that you don't complain
Para que estemos claros
So that we are clear
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo se que soy, soy
I know that I am, I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Hagamos ese trato y le metemos las madre
Let's make that deal and we'll kick ass
Para que hablen, que quieren arrancar con la abayarde
So they can talk, that they want to start with the abayarde
Pegadito a la pare, en los bandoleros
Right next to the wall, in the bandoleros
La calle me lo pidió con yandel, metiendole sazón para las nenas
The street asked me with yandel, putting in some flavor for the girls
Y al consai dándole candela
And to the consai giving fire
A toda honda hace limba ba ba ba
To all limba it makes ba ba ba
Este 28 de agosto, Tego calderon
This August 28, Tego Calderon
Revoluciona la calle ¡y que quede claro!
Revolutions the street and let it be clear!
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo se que soy, soy
I know that I am, I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo se
I know
Que si vuelvo no nacer, el mismo de esto
That if I come back I don't want to be born, the same as this
Que si caigo vuelvo y me levanto
That if I fall I will get up again
Que mi patria y pueblo represento
That I represent my homeland and people
Con mi bandera en el pecho Yo soy!
With my flag on my chest I am!
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo se que soy soy
I know that I am, I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood
Yo soy de esquina, del barrio soy
I am from the corner, from the neighborhood I am
Yo soy del barrio un famoso
I am famous in the neighborhood





Writer(s): Tego Calderon, Juan Jose Covarrubias, Fransisco Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.