Tego Calderón - Chango Blanco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tego Calderón - Chango Blanco




Chango Blanco
Chango Blanco
Cabán
Cabán
Pa′ la Barriada Hernández
Pa' la Barriada Hernández
Los tres ocho
The three eight
Qué fue
What was
Dale por debajo el ala
Give him the underside of the wing
A quién
To whom
Al Chango e'tala
Al Chango e'tala
sabes...
You know...
Yo me puse a pintar
I started to paint
Un chango de blanco
A chango in white
Cuando terminé
When I finished
Me dio con soltarlo
He gave me with letting go
El chango se fue
The chango is gone
Volando sereno
Flying serene
Pero sus hermanos
But his brothers
No lo conocieron
They did not know him
Que pena me dio
What a pity it gave me
Me sentí culpable
I felt guilty
De que solitario
How lonely
Volara en el aire
Will fly in the air
Pero con la lluvia
But with the rain
Que cae de los cielos
That falls from the heavens
Se fue restaurando
He was restoring
Su color de nuevo
Its color again
El ya regresó
He's already back
Y está compartiendo
And he's sharing
Pero que susto pasó
But what a fright happened
Y así se pasa diciendo:
And so it goes on saying:
Yo me quiero,
I love myself,
Me quiero quedar negrito
I want to stay black
Nací con este coloooo
I was born with this coloooo
Y es que me queda bonito, bonito
And it just looks nice on me, nice
Bonito no, bonito no,
Nice no, nice no,
Lo bueno que me ha salido
The good that has come out of me
Huye, huye
Run away, run away
Yo me quiero
I love myself
Me quiero quedar negrito
I want to stay black
Nací con este color
I was born with this color
Me queda bonito
It looks nice on me
Volar bajo el aguacero
Flying in the downpour
Eso si fue buena táctica,
That was a good tactic,
Con mi color yo me quedo
With my color I stay
Porque me vino de fábrica
Because it came to me from the factory
Que fue carnal
It was carnal
Yo me quiero
I love myself
Me quiero quedar negrito
I want to stay black
Nací con este color
I was born with this color
Me queda bonito
It looks nice on me
Cuando ese chango llegó
When that guy came
To′ pintaito de blanco
To 'pintaito de blanco
Ellos no lo conocieron
They did not know him
Creyeron era Michael Jackson
They thought it was Michael Jackson
Mi hermano
My brother
Huye,
Run away,
Papo Vázquez
Papo Vázquez
Pa' que le des muñeca
To give her doll
Pa'que, pa′ que sepan
Pa' que, pa' que saben
Yo me quiero
I love myself
Me quiero quedar negrito
I want to stay black
Nací con este color
I was born with this color
Me queda bonito
It looks nice on me
Fue que se confundieron
It was that they got confused
Todos perdieron la calma
Everyone lost their cool
Y fue cuando miraron
And it was when they looked
Creyeron que era un fantasma
They thought he was a ghost
Blanquito
Whitey
Yo me quiero
I love myself
Me quiero quedar negrito
I want to stay black
Nací con este color
I was born with this color
Me queda bonito
It looks nice on me
Yo tengo mis pollitos
I have my chicks
Campeo mi poquito callaito
I camp my little quiet
Bajito
Short
Que me lleven preso si es delito
Let them take me prisoner if it's a crime
Negro, negrito
Black, little black
Chango, Changuito
Chango, Changuito
Oye, Saludo a mi combo allá en Naranjito
Hey, I say hello to my combo over there in Naranjito
Rakata ka Rakata ka Rakata ka Rakata ka
Rakata ka Rakata ka Rakata ka Rakata ka
Dale por abajo el ala
Give him down the wing
Pa′ que se lo goce el viejo
Let the old man enjoy it.
Allá en el cielo
Up there in the sky
Oíte'
Hear you'
Nací con este sabor
I was born with this taste
Y mi color de negrito
And my color of black
Nací con este sabor
I was born with this taste
Métele tambor Richito
Put him in Rich Little drum
Que las tumbadoras lloren
Let the tumbadoras cry
Nací con este sabor
I was born with this taste
Y mi color de negrito
And my color of black
Claro, bruto
Of course, brutus
Ando con to los mejores
I walk with to the best
Con tanto chango e′ tala
With so much change and' tala
Salió lo que se supone
It came out what is supposed
Nací con este sabor y mi color de negrito
I was born with this taste and my color of black
UUh, qué fue
UUh, what was it
Salsa gordiflona
Gordiflona sauce
Está bien
That's fine
Aprende
Learn
Chiquitín
Little Guy
Nací con este sabor
I was born with this taste
Y mi color de negrito
And my color of black
Nací con este sabor
I was born with this taste
Y nací con este dolor en el alma
And I was born with this pain in my soul
Nací con este sabor
I was born with this taste
Y mi color de negrito
And my color of black
Negrito nací
I was born black
Negrito del pueblo de Puerto Rico
Negrito of the People of Puerto Rico
De dónde más
From where else
Representando a Piñones, Loíza y Río Grande A fuego
Representing Piñones, Loíza and Río Grande by Fire
Qué fue
What was
Carolina
Carolina
Te quiero, te llevo
I love you, I'm taking you
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Yo te espero aquí en la esquina
I'm waiting for you here on the corner
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Yo te espero dónde quiera
I'll wait for you wherever you want
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Oye
Hey
Pa' que tu sepas lo que tengo, lo tengo
So that you know what I have, I have
Chango Blanco, Chango Negro
White Chango, Black Chango
Mi color bonito y sincero
My beautiful and sincere color
Salpica, salpica
Splash, splash
Dale pa′ allá
Give it to ' alla
Se acabó la Salsa monga...
The monga sauce is over...
Changuería en pote
Changuería in pote





Writer(s): Luis Lopez Caban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.