Paroles et traduction Tego Calderón - El Que Sabe, Sabe
El Que Sabe, Sabe
Кто знает, тот знает
Oye,
la
vida
de
nuevo
muestra
su
muela
trasera
Эй,
жизнь
снова
показывает
свои
когти
Tomando
por
sorpresa
la
industria
y
de
qué
manera
Застает
врасплох
индустрию,
и
еще
как
El
dueño
del
masacote
tumbao
(?)
leyendo
whatsapp
Король
позы
тумбо
(?)
читает
WhatsApp
Conmigo
no
te
hagas
tofeio
Со
мной
не
нужно
притворяться
He
bregado
con
mas
lechones
que
guagua?
te
chancho
Я
имел
дело
с
большим
количеством
поросят,
чем
ты,
хряк
Ni
que
jodienda
soy
leyenda
como
Hector
Camacho
Я
не
легенда,
как
Гектор
Камачо
Tienen
que
bregar
con
esos
tipos
Им
придется
иметь
дело
с
этими
типами
Mi
disco
habla
por
si
solo
Мой
диск
говорит
сам
за
себя
No
le
hace
falta
promo
Ему
не
нужна
реклама
La
verdad
les
dije
dios
Я
сказал
правду,
Господь
Igual
que
yo
nadie
lo
puede
hacer
Никто
не
может
сделать
так,
как
я
Y
eso
lo
saben
toó
dos
И
это
знают
все
Calladito
te
veré
men
Я
буду
смотреть
на
тебя
молча,
чувак
Como
la
"H"
Как
на
букву
"H"
Invito
pa
(?)
no
tengo
ni
un
empate
Я
приглашаю
на
(?)
у
меня
нет
галстука
Soy
un
yi?
original
gallo
del
país
Я
оригинальный
йи?,
деревенский
петух
Hacen
buche
no
me
gusta
a
mi
Они
жужжат,
мне
это
не
нравится
Prefiero
escupir
verdades
Я
предпочитаю
изрыгать
правду
Sandugueo
pa
que
bailen
suave
Я
танцую
сандугео,
чтобы
вам
было
хорошо
танцевать
Elegante
siempre
calle
(to
e
jabon)?
Всегда
элегантный
(all
you
need
is
soap)?
Pa
los
bruto
lo
colore
el
que
sabe
sabe
brother
Для
тупых
я
раскрасил
это,
кто
знает,
тот
знает,
брат
El
bueno
no
pasa
de
moda
prevalece,
se
impone
Хороший
не
выходит
из
моды,
он
сохраняется,
утверждается
A
las
melodías
que
estan
pegando
en
las
estaciones:
В
отличие
от
мелодий,
которые
сейчас
популярны
на
станциях:
Es
Tego
Calderon
original
señores...
Bien
boricua
a
pata
limpia
estilo
Chuck
Norris
Это
Тего
Кальдерон,
оригинал,
джентльмены...
По-борикуански,
на
ногах,
как
Чак
Норрис
Pesadilla
pa′
cualquiera
Кошмар
для
кого
угодно
Como
Lorena
bobby
Как
Лорен,
бобби
Caballo,
no
creces
mas
naciste
pa
pony
Лошадь,
ты
больше
не
растешь,
ты
родился
пони
En
la
sopa
campbell
hay
mejores
letra
omi?
В
супе
Кэмпбелл
есть
более
хорошая
буква,
чувак?
Hasta
los
morenos
saben
la
que
hay
Даже
темнокожие
знают,
что
к
чему
Campeon
sin
pay
per
view
time
ni
mandalain
Чемпион
без
платных
просмотров
и
мандалайна
(?)
diciendo:
viva
Puerto
Rico
(?)
говоря:
да
здравствует
Пуэрто-Рико
Sin
la
caravana
que
le
hacían
nadito?
Без
каравана,
который
ему
навязывали?
Me
han
sacao
y
que
como
al
patron
Mayweather
Меня
вывели,
и
мне
было
так
же,
как
патрону
Мэйвезеру
Y
a
las
negronas
las
pongo
a
trpar
paredes
И
я
заставляю
негритосок
карабкаться
по
стенам
Que
yo
tengo
la
receta
У
меня
есть
рецепт
Que
te
pone
tai
Который
тебя
опьянит
Hago
con
mi
flow
lo
que
me
da
la
gana
Я
делаю
со
своим
потоком
то,
что
мне
хочется
Yo
(?)
me
sé
casi
todito
Я(?)
знаю
почти
все
Gallo,
tu
flowsito
es
papa
pa
los
pollitos?
Петух,
твой
поток
- это
папы
для
цыплят?
El
verdugo
(?)
por
mandato
divino
Палач
(?)
по
божьему
повелению
También
me
olvido,
conmigo
nadie
ha
podido
Я
тоже
забывчив,
со
мной
никто
не
справился
Pa
los
bruto
lo
colore
el
que
sabe
sabe
brother
Для
тупых
я
раскрасил
это,
кто
знает,
тот
знает,
брат
El
bueno
no
pasa
de
moda
prevalece,
se
impone
Хороший
не
выходит
из
моды,
он
сохраняется,
утверждается
A
las
melodías
que
estan
pegando
en
las
estaciones:
В
отличие
от
мелодий,
которые
сейчас
популярны
на
станциях:
Es
Tego
Calderon
original
señores...
Que
lo
dejen
con
la
intriga
Это
Тего
Кальдерон,
оригинал,
джентльмены...
Пусть
они
остаются
в
недоумении
Es
receta
de
vida
Это
рецепт
жизни
Sin
exagerar
los
días
de
la
mayoría
Не
преувеличивая,
это
будни
большинства
No
camino
con
aceite
quemao
ni
batería
Я
не
хожу
сожженным
маслом
и
аккумулятором
Ni
gente
que
saque
cara
por
mi
fakin
guapería
И
с
людьми,
которые
позорятся
за
меня
и
мое
фальшивое
высокомерие
Tengo
mas
verdad
yo
que
sofia
У
меня
больше
правды,
чем
у
Софии
Mucho
flow
mucha
cadencia
propia
mia
Много
потока,
много
ритма,
своего
собственного
Al
ene
te
dei
con
pañale
pá
no
hable
pamplinas
Я
надену
на
тебя
памперсы,
чтобы
ты
не
болтал
ерунды
Ponte
pa
lo
tuyo
mihijito
pongase
pilas
Займись
своим
делом,
мой
мальчик,
будь
активнее
Sino
se
espabila
la
luz
esta
amarilla
a
nigga
Иначе
темнокожий,
свет
поменяется
на
желтый
Me
fui
hace
rato
nadie
me
cojió
la
silla
Я
ушел
давно,
никто
не
занял
моего
места
Represento
los
que
tienen
pa
en
contra
Я
представляю
тех,
кто
против
них
Y
pa
los
que
tienen
todo
fácil
И
для
тех,
у
кого
все
легко
Ataco
hasta
que
ni
los
importa
Я
буду
атаковать,
пока
они
не
станут
мне
не
важны
Pa
los
bruto
lo
colore
el
que
sabe
sabe
brother
Для
тупых
я
раскрасил
это,
кто
знает,
тот
знает,
брат
El
bueno
no
pasa
de
moda
prevalece,
se
impone
Хороший
не
выходит
из
моды,
он
сохраняется,
утверждается
A
las
melodías
que
estan
pegando
en
las
estaciones:
В
отличие
от
мелодий,
которые
сейчас
популярны
на
станциях:
Es
Tego
Calderon
original
señores...
Это
Тего
Кальдерон,
оригинал,
джентльмены...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosario Tegui Calderon, Victor M Santos-ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.