Paroles et traduction Tehua - Mi Ranchito
Allá
al
pie
de
la
montaña
Там,
у
подножия
горы,
Donde
temprano
se
oculta
el
sol
Где
рано
прячется
солнце,
Quedó
mi
ranchito
triste
Осталась
моя
ферма
печальной,
Y
abandonada
ya
mi
labor.
И
заброшен
мой
труд.
Allá
me
pasé
los
años
Там
я
провела
годы,
Allá
encontré
mi
primer
amor
Там
я
нашла
свою
первую
любовь,
Y
fueron
los
desengaños
И
это
были
разочарования,
Los
que
mataron
a
mi
ilusión.
Которые
убили
мою
надежду.
¡Ay!
corazón
que
te
vas
Ах,
сердце
мое,
ты
уходишь,
Para
nunca
volver
Чтобы
никогда
не
вернуться,
No
me
digas
adiós.
Не
говори
мне
прощай.
Vuelve
a
alegrar
con
tu
amor
Вернись,
чтобы
порадовать
своей
любовью
El
ranchito
que
fue
Ферму,
которая
была
De
mi
vida
ilusión.
Надеждой
моей
жизни.
Mal
hayan
los
ojos
negros
Будьте
прокляты,
черные
глаза,
Que
me
embrujaron
con
su
mirar
Которые
околдовали
меня
своим
взглядом,
Si
nunca
me
hubieran
visto
Если
бы
они
меня
никогда
не
видели,
No
fueran
causa
de
mi
penar.
Не
были
бы
причиной
моих
страданий.
¡Ay!
corazón
que
te
vas
Ах,
сердце
мое,
ты
уходишь,
Para
nunca
volver
Чтобы
никогда
не
вернуться,
No
me
digas
adiós.
Не
говори
мне
прощай.
No
te
despidas
jamás
Не
прощайся
никогда,
Si
no
quieres
saber
Если
не
хочешь
узнать,
De
la
ausencia
el
dolor.
Боль
разлуки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdes Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.