Tei Shi - Red Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tei Shi - Red Light




Red Light
Красный свет
How many nights did I waste on you? On you
Сколько ночей я потратила на тебя? На тебя.
Burning my eyes in this smoke filled room, for two
Сжигала глаза в этой прокуренной комнате, для двоих.
I was giving everything then
Я отдавала тогда всё.
Oooh, I couldn′t even see it
О, я даже не видела этого.
Looking at you in the rearview now
Теперь вижу тебя только в зеркале заднего вида.
You were just a red light (I should'a)
Ты был всего лишь красным светом (Мне следовало)
Put you in your place like (I could′a)
Поставить тебя на место могла бы)
Say it to your face like (I would'a)
Сказать это в лицо бы сказала)
If I knew then, what I know now
Если бы я знала тогда, то, что знаю сейчас.
Hit the road tonight like (I should'a)
Уехать этой ночью (Мне следовало)
Take the wheel and drive by (I could′a)
Сесть за руль и проехать мимо могла бы)
There would be no second chances baby
Не было бы второго шанса, милый.
If I knew then, what I know now
Если бы я знала тогда, то, что знаю сейчас.
You walk around like the world owes you, oh you
Ты ходишь, словно мир тебе должен, о, да.
Made me believe that I owed you too
Заставил меня поверить, что я тоже тебе должна.
I know you like to play the victim
Я знаю, ты любишь играть жертву.
Blame me cause I never fixed you
Винишь меня, потому что я тебя не исправила.
I finally got you out the picture now
Наконец-то я вычеркнула тебя из своей жизни.
You were just a red light (I should′a)
Ты был всего лишь красным светом (Мне следовало)
Put you in your place like (I could'a)
Поставить тебя на место могла бы)
Say it to your face like (I would′a)
Сказать это в лицо бы сказала)
If I knew then, what I know now
Если бы я знала тогда, то, что знаю сейчас.
Hit the road tonight like (I should'a)
Уехать этой ночью (Мне следовало)
Take the wheel and drive by (I could′a)
Сесть за руль и проехать мимо могла бы)
There would be no second chances baby
Не было бы второго шанса, милый.
If I knew then' what I know now
Если бы я знала тогда, то, что знаю сейчас.
I′m gonna do what I (should'a)
Я сделаю то, что (следовало)
I'm gonna do what I (could′a)
Я сделаю то, что (могла бы)
I′m gonna do what I (would'a)
Я сделаю то, что (сделала бы)
There would be no second chances baby
Не было бы второго шанса, милый.
If I knew then, what I know now
Если бы я знала тогда, то, что знаю сейчас.





Writer(s): James Alan Ghaleb, Noah Beresin, Valerie Teicher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.