Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Just Thinking
Ich Dachte Nur Gerade
I
was
just
thinkin'
Ich
dachte
nur
gerade
That
I
have
been
missin'
you
for
way
too
long
Dass
ich
dich
schon
viel
zu
lange
vermisse
And
there
is
somethin'
inside
this
weary
head
Und
da
ist
etwas
in
diesem
müden
Kopf
That
wants
us
to
love
just
instead
Das
will,
dass
wir
einfach
nur
lieben
But
I
was
just
thinkin'
Aber
ich
dachte
nur
gerade
Merely
thinkin'
Einzig
dachte
I've
got
loads
of
pictures,
yeah
Ich
hab
haufenweise
Bilder,
ja
I've
got
the
one
of
you
in
that
dancin'
dress
Ich
hab
das
eine
von
dir
in
diesem
Tanzkleid
But
man,
I
feel
silly
in
that
dim
light
Aber
Mann,
ich
fühl'
mich
albern
in
diesem
schwachen
Licht
Just
after
doin'
you
by
the
side
of
my
Kodak
delights
Gerade
nachdem
ich
dich
neben
meinen
Kodak-Erinnerungen
gemacht
hab'
I
am
sinkin'
Ich
gehe
unter
Merely
sinkin'
Einzig
unter
Yeah,
I
think
about
long
distance
rates
instead
of
kissin'
you
babe
Ja,
ich
denk'
an
Ferngesprächsgebühren
statt
dich
zu
küssen,
Schatz
I'm
a
singer
without
a
song
Ich
bin
ein
Sänger
ohne
Lied
And
if
I
wait
for
you
longer
my
affection
is
stronger
Und
wenn
ich
länger
auf
dich
warte,
wird
meine
Zuneigung
stärker
I
was
just
thinkin'
Ich
dachte
nur
gerade
Merely
thinkin'
Einzig
dachte
But
this
boat
is
sinkin'
Doch
dieses
Boot
geht
unter
Yeah,
I'm
tired
of
postcards
Ja,
ich
hab'
die
Nase
voll
von
Postkarten
Especially
the
ones
with
cute
dogs
and
cupids
Besonders
denen
mit
niedlichen
Hunden
und
Amoretten
Yeah,
I'm
tired
of
callin'
you
and
missin'
you
Ja,
ich
hab'
die
Nase
voll,
dich
anzurufen
und
dich
zu
vermissen
And
dreamin'
that
I've
slept
with
you
Und
zu
träumen,
dass
ich
bei
dir
geschlafen
habe
Don't
get
me
wrong,
I
still
desperately
love
you
inside
this
weary
head
Versteh'
mich
nicht
falsch,
ich
liebe
dich
immer
noch
verzweifelt
in
diesem
müden
Kopf
I
just
want
us
to
love
just
instead
Ich
will
nur,
dass
wir
einfach
lieben
But
I
was
just
thinkin'
and
thinkin'
Aber
ich
dachte
immer
nur
und
dachte
Merely
thinkin'
Einzig
dachte
Yeah,
I
think
about
long
distance
rates
instead
of
kissin'
you
babe
Ja,
ich
denk'
an
Ferngesprächsgebühren
statt
dich
zu
küssen,
Schatz
And
time
is
runnin'
me
still
Und
die
Zeit
lässt
mich
nicht
los
And
if
I
wait
for
you
longer
my
affection
is
stronger
Und
wenn
ich
länger
auf
dich
warte,
wird
meine
Zuneigung
stärker
I
was
just
thinkin'
Ich
dachte
nur
gerade
I
said
that
I
Ich
sagte,
dass
ich
I
was
just
thinkin'
Ich
dachte
nur
gerade
That
I'm
tired
of
callin'
you
once
a
week
Dass
ich
es
leid
bin,
dich
einmal
die
Woche
anzurufen
And
thinkin'
of
long
distance
rates
instead
of
kissin'
you
Und
an
Ferngesprächsgebühren
statt
dich
zu
küssen,
zu
denken
So,
baby,
I'm
sinkin'
Also,
Baby,
ich
gehe
unter
Merely
sinkin'
Einzig
unter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teitur Lassen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.