Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
wishing
on
a
star
but
I
never
could
have
imagined
Ich
habe
mir
etwas
bei
einem
Stern
gewünscht,
aber
ich
hätte
mir
nie
vorstellen
können,
I
would
land
just
where
you
are
after
all
this
lonesome
travelling
dass
ich
genau
dort
landen
würde,
wo
du
bist,
nach
all
diesem
einsamen
Reisen.
Took
one
look
in
your
eye,
reached
out
to
hold
your
hand
Ich
habe
dir
in
die
Augen
geschaut,
meine
Hand
ausgestreckt,
um
deine
zu
halten.
This
is
when
I
realized
what
I
could
never
understand
Da
wurde
mir
klar,
was
ich
nie
verstehen
konnte.
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
So
you
wanna
be
my
friend,
so
you
wanna
be
my
lover
Du
willst
also
meine
Freundin
sein,
du
willst
also
meine
Geliebte
sein.
With
you
I
do
confess
I
can't
be
one
without
the
other
Bei
dir
gestehe
ich,
ich
kann
das
eine
nicht
ohne
das
andere
sein.
That
was
hard
for
me
to
say,
I
hope
I
said
it
right
Das
war
schwer
für
mich
zu
sagen,
ich
hoffe,
ich
habe
es
richtig
gesagt.
Which
ever,
come
what
may,
you
see
I
need
to
know
tonight
Wie
auch
immer,
komme
was
wolle,
siehst
du,
ich
muss
es
heute
Nacht
wissen.
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
Do
you
want
to
play
these
cards,
do
you
want
to
lay
them
down?
Willst
du
diese
Karten
spielen,
willst
du
sie
ablegen?
Do
you
want
to
run
away
or
do
you
want
to
stick
around?
Willst
du
weglaufen
oder
willst
du
hierbleiben?
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
Do
you
want
to
be
my
one
and
only
love?
Willst
du
meine
einzige
und
wahre
Liebe
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teitur Lassen, Jeffrey Cohen, Michael Ochs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.