Teitur - Poetry & Aeroplanes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teitur - Poetry & Aeroplanes




There was a party last night, last night
Прошлой ночью была вечеринка, прошлой ночью.
Cigarettes and empty bottles, empty bottles
Сигареты и пустые бутылки, пустые бутылки.
Better open up this window, this window
Лучше открой это окно, это окно.
Need some air to clear my head, clear my head
Мне нужно немного воздуха, чтобы очистить голову, очистить голову.
Alone in these strange beds
Одна в этих странных постелях.
I think that I've travelled enough
Думаю, я достаточно путешествовал.
Poetry and aeroplanes
Поэзия и самолеты
I am tired of waiting for love
Я устал ждать любви.
Tend to fall asleep in the fast lane, in the fast lane
Склонны засыпать на скоростной полосе, на скоростной полосе.
Sometimes sinking low in the high life, in the high life
Иногда опускаюсь низко в светской жизни, в светской жизни.
No more happy songs of heartbreak, oh' heartbreak
Больше никаких счастливых песен о разбитом сердце, о, разбитом сердце
Or playing white knight misunderstood, misunderstood
Или играть в белого рыцаря, которого неправильно поняли, неправильно поняли
Alone in these strange streets
Один на этих незнакомых улицах.
I think that I've walked them enough
Думаю, я достаточно их обошел.
Poetry and Aeroplanes
Поэзия и самолеты
I am tired of waiting for love
Я устал ждать любви.
Another night I lie awake
Еще одну ночь я лежу без сна.
In woken dreams of faith and fate
В пробужденных снах о вере и судьбе
Hope my love don't come too late
Надеюсь, любовь моя, ты не опоздаешь.
Hope my love don't come too late
Надеюсь, любовь моя, ты не опоздаешь.
Alone in these strange beds
Одна в этих странных постелях.
I think that I've travelled enough
Думаю, я достаточно путешествовал.
Poetry and Aeroplanes
Поэзия и самолеты
I am tired of waiting for love
Я устал ждать любви.





Writer(s): Jeffrey H Cohen, Teitur Lassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.