Paroles et traduction Teixeirinha - A Volta Do Boêmio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Volta Do Boêmio
Возвращение Богема
Aqui
me
tens
de
regresso
вот
и
я
вернулся,
E
suplicante
te
peço
и
умоляюще
прошу
тебя
A
minha
nova
inscrição
вновь
принять
меня
в
свои
ряды.
Pra
rever
os
amigos
que
um
dia
чтобы
увидеть
друзей,
которых
когда-то
Eu
deixei
a
chorar
de
alegria
я
оставил,
рыдающих
от
счастья.
Me
acompanha
o
meu
violão
Меня
сопровождает
моя
гитара.
Sabendo
que
andei
distante
зная,
что
я
был
вдали,
Sei
que
essa
gente
falante
понимаю,
эти
болтуны
Vai
agora
ironizar
теперь
будут
иронизировать:
O
boêmio
voltou
novamente
наш
богем
вернулся
обратно!
Partiu
daqui
tão
contente
Уходил
отсюда
таким
довольным,
Por
que
razão
quer
voltar?
зачем
же
решил
воротиться?"
Acontece
que
А
дело
вот
в
чем:
A
mulher
que
floriu
meu
caminho
женщина,
что
украсила
мой
путь
De
ternura,
meiguice
e
carinho
нежностью,
лаской
и
заботой,
Sendo
a
vida
do
meu
coração
став
любовью
всей
моей
жизни,
Compreendeu
e
abraçou-me
поняла
меня
и
обняла,
Dizendo
a
sorrir
сказав
с
улыбкой:
Meu
amor,
você
pode
partir
"Любимый,
ты
можешь
идти,
Não
esqueça
o
seu
violão
не
забудь
свою
гитару,
Vá
ver
os
teus
rios
навести
свои
реки,
Teus
montes,
cascatas
горы,
водопады.
Vá
sonhar
em
nova
serenata
Напиши
новую
серенаду
E
abraçar
seus
amigos
leais
и
обними
своих
верных
друзей.
Pois
me
resta
o
consolo
e
alegria
ведь
мне
достаточно
утешения
и
радости
De
saber
que,
depois
da
boemia
от
осознания,
что
после
богемы
É
de
mim
que
você
gosta
mais
больше
всего
ты
любишь
меня".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelino Moreira De Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.