Paroles et traduction Teixeirinha - Ausente de ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausente de ti
Вдали от тебя
Se
tu
soubesse
gauchinha
missioneira
Если
бы
ты
знала,
моя
милая
гаучо,
Como
eu
sofro
saudades
do
teu
amor
Как
я
страдаю
в
разлуке
с
тобой,
Tu
pegarias
o
trem
amanhã
cedinho
Ты
бы
села
на
поезд
завтра
спозаранку
E
vinha
aqui
consolar
a
minha
dor
И
приехала
бы
утешить
мою
боль.
Sei
que
tu
sabes
o
quanto
doi
uma
saudades
Знаю,
ты
знаешь,
как
томит
разлука,
E
copreende
o
meu
triste
padecer
И
понимаешь
мои
горькие
муки.
Sem
os
teus
olhos
sem
teu
rosto
sem
teus
beijos
Без
твоих
глаз,
без
лица,
без
поцелуев,
Juro
querida
eu
não
posso
mais
viver
Клянусь,
любимая,
мне
не
жить.
Desde
o
momento
que
beijei
os
lábios
teus
С
того
момента,
как
я
коснулся
твоих
губ,
Eu
nunca
mais
na
vida
tive
alegria
Я
больше
не
знал
радости
в
жизни.
Sonho
dormindo
com
tuas
mão
delicadas
Мне
снятся
твои
нежные
руки,
Me
acariciando
numa
doce
noite
fria
Ласкающие
меня
в
холодную
ночь.
Mas
quando
acordo
vejo
tudo
é
ilusão
Но
я
просыпаюсь,
и
всё
оказывается
иллюзией,
Só
resta
o
prato
dos
meus
olhos
tristemente
И
лишь
печаль
остаётся
в
моих
глазах.
Estás
distantes
sem
poder
me
consolar
Ты
далеко,
и
не
можешь
меня
утешить,
E
eu
continuo
sofrendo
de
ti
ausente
А
я
продолжаю
страдать
вдали
от
тебя.
Se
tu
me
amas
como
diz
nas
tuas
cartas
Если
ты
любишь
меня,
как
пишешь
в
своих
письмах,
Porque
não
vem
por
fim
no
meu
sofrimento
То
почему
не
положишь
конец
моим
мукам?
Estarei
livre
da
maldade
da
saudade
Я
избавлюсь
от
жестокой
тоски,
E
tu
também
te
livra
do
teu
tormento
И
ты
тоже
освободишься
от
своих
мучений.
Linda
morena
contigo
eu
serei
feliz
Моя
прекрасная
смуглянка,
с
тобой
я
буду
счастлив,
O
meu
viver
vai
mudar
completamente
Моя
жизнь
полностью
изменится.
Como
é
feliz
dois
amantes
que
se
une
Как
счастливы
любящие
сердца,
что
соединяются,
E
como
é
doce
amar
sinceramente
И
как
сладко
любить
искренне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.