Teixeirinha - Cabocla Tereza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teixeirinha - Cabocla Tereza




Cabocla Tereza
Крестьянка Тереза
no alto da montanha
Там, на вершине горы
Numa casinha estranha
В странной хижине
Toda feita de sapé
Сделанной из соломы
Parei uma noite o cavalo
Одной ночью я остановил коня
Por causa de dois estalo
Из-за двух ударов,
Que ouvi dentro bater
Которые услышал внутри
Apeei com muito jeito
Спешился я очень тихо
Ouvi um gemido perfeito
Услышал отчетливый стон
E uma voz cheia de dor
И полный боли голос
Você, Tereza descansa
Ты, Тереза, отдохни,
Jurei de fazer vingança
Я поклялся отомстить
Por causa do meu amor
За мою любовь
Pela fresta da janela
В щель окна
Vi uma luzinha amarela
Я увидел желтый свет
De um lampião se apagando
Гаснущего фонаря
Vi a cabocla no chão
Увидел крестьянку на полу
E o cabra tinha na mão
И в руке у парня
Uma arma alumiando
Сверкал пистолет
Virei meu cavalo a galope
Я развернул коня галопом
Risquei ele de chicote
Стегал его плетью
Fiz a espora sangrar
Кровь потекла из-под шпор
Desci a montanha abaixo
Спустился с горы,
Galopeando em cima do macho
Несясь на своем коне
E o seu doutor, fui chamar
И позвал доктора
Voltamos pra montanha
Мы вернулись к горе
Naquela casinha estranha
К той странной хижине
Eu e mais o seu doutor
Я и доктор
Topamos com o cabra assustado
Наткнулись на испуганного парня
Que nos chamou para um lado
Он отвел нас в сторону
E a sua história nos contou
И рассказал свою историю
tempo fiz um ranchinho
Давно я построил ранчо
Pra minha cabocla morar
Для моей любимой крестьянки
Pois era ali nosso ninho
Ведь это было наше гнездышко
Bem longe desse lugar
Вдали от этого места
No alto da montanha
На вершине горы
Perto da luz do luar
Под светом луны
Vivi um ano feliz
Я прожил счастливый год
Sem nunca isto esperar
Не ожидая такого
E muito tempo passou
И прошло много времени
Pensando ser tão feliz
Я думал, что буду счастлив
Mas a Tereza, doutor
Но Тереза, доктор
Felicidade não quis
Не захотела счастья
Pus meu sonho neste olhar
Я вложил свою мечту в этот взгляд
Paguei caro o meu amor
Дорого заплатил за свою любовь
Por causa de outro caboclo
Из-за другого парня
Meu rancho, ela abandonou
Она бросила мое ранчо
Senti o meu sangue ferver
Я почувствовал, как моя кровь закипела
Jurei a Tereza matar
Я поклялся убить Терезу
O meu alazão, arriei
Оседлал своего гнедого
E ela, fui procurar
И отправился на ее поиски
Agora me vinguei
Теперь я отомстил
É esse o fim de um amor
Это конец любви
Esta cabocla eu matei
Я убил эту крестьянку
É a minha história, doutor
Вот моя история, доктор





Writer(s): Joao Pacifico, Raul Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.