Teixeirinha - Cavalinho Tordilho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teixeirinha - Cavalinho Tordilho




Cavalinho Tordilho
My Dapple-Grey Horse
Meu cavalinho tordilho
My dapple-grey horse
Criei parando rodeio
I raised him, stopping at rodeos
Confiança do meu arreio
The trust of my saddle
O mais querido animal
The dearest animal
Por causa de uma manada
Because of a herd
No potreiro de um vizinho
In a neighbor's pasture
Relinchando, foi sozinho
He neighed and went alone
Correndo de buçal
Running just with a bit
Quando cruzou no asfalto
When he crossed the asphalt
Passava um caminhão alto
A tall truck passed by
No momento casual
At that casual moment
Bateu no meu tordilhinho
It hit my little dapple-grey
Pobre do meu cavalinho
Poor horse of mine
Teve uma morte fatal
It was a fatal death
Pra tratar meu tordilhinho
To treat my dapple-grey
Eu estava no galpão
I was in the shed
Preparando uma ração
Preparing some feed
Quando ouvi uma batida
When I heard a thud
Saí na porta depressa
I ran out the door quickly
Fui correndo pro local
I ran to the spot
Vi o meu pobre animal
I saw my poor animal
Perdendo a preciosa vida
Losing his precious life
Tordilinho, fui dizendo
Dapple-grey, I said
Gemeu me reconhecendo
He whinnied, recognizing me
Com as costelas partidas
With broken ribs
Por incrível que pareça
Believe it or not
'Inda levantou a cabeça
He still raised his head
Num sinal de despedida
In a sign of farewell
Como tudo acontece
As things happen
Puxei depressa o revólver
I quickly drew my revolver
Na hora H, Deus resolve
At that moment, God decides
Tira o mal do nosso trilho
He takes evil from our path
Fui me vingar do chofér
I went to get revenge on the driver
Ele me fez entender
He made me understand
Que matou foi sem querer
That he killed without wanting to
O pingo do meu lumbilho
My little horse
Chorando, cavei um valo
Crying, I dug a grave
Enterrei o meu cavalo
I buried my horse
Em roda, plantei o milho
Around it, I planted corn
Pus a cruz na sepultura
I placed the cross on the grave
Guardei uma ferradura
I kept a horseshoe
Por lembrança do tordilho
As a reminder of my dapple-grey





Writer(s): Teixeirinha, Vitor Mateus Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.