Teixeirinha - Cavalinho Tordilho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teixeirinha - Cavalinho Tordilho




Cavalinho Tordilho
Гнедой жеребенок
Meu cavalinho tordilho
Мой гнедой жеребенок
Criei parando rodeio
Я растил его, участвуя в родео,
Confiança do meu arreio
Моя уверенность в седле,
O mais querido animal
Самое дорогое животное.
Por causa de uma manada
Из-за табуна,
No potreiro de um vizinho
На пастбище соседа,
Relinchando, foi sozinho
Ржа, он ушел один,
Correndo de buçal
Бежал только на недоуздке.
Quando cruzou no asfalto
Когда он переходил дорогу,
Passava um caminhão alto
Мимо проезжал высокий грузовик,
No momento casual
В этот момент,
Bateu no meu tordilhinho
Он сбил моего гнедого,
Pobre do meu cavalinho
Бедный мой конек,
Teve uma morte fatal
Его смерть была мгновенной.
Pra tratar meu tordilhinho
Чтобы позаботиться о моем гнедом,
Eu estava no galpão
Я был в сарае,
Preparando uma ração
Готовил корм,
Quando ouvi uma batida
Когда услышал удар.
Saí na porta depressa
Я выбежал за дверь,
Fui correndo pro local
Побежал к месту,
Vi o meu pobre animal
Увидел свое бедно животное,
Perdendo a preciosa vida
Умирающим на моих глазах.
Tordilinho, fui dizendo
Гнедой, говорил я,
Gemeu me reconhecendo
Он застонал, узнав меня,
Com as costelas partidas
С переломанными ребрами.
Por incrível que pareça
Как ни странно,
'Inda levantou a cabeça
Он все же поднял голову,
Num sinal de despedida
В знак прощания.
Como tudo acontece
Как это бывает,
Puxei depressa o revólver
Я быстро вытащил револьвер,
Na hora H, Deus resolve
В час Х Бог решает,
Tira o mal do nosso trilho
Убрать зло с нашего пути.
Fui me vingar do chofér
Я хотел отомстить водителю,
Ele me fez entender
Но он объяснил мне,
Que matou foi sem querer
Что убил не нарочно
O pingo do meu lumbilho
Моего коня.
Chorando, cavei um valo
Плача, я выкопал могилу,
Enterrei o meu cavalo
Похоронил своего коня,
Em roda, plantei o milho
Вокруг посадил кукурузу.
Pus a cruz na sepultura
Поставил крест на могиле,
Guardei uma ferradura
Сохранил подкову,
Por lembrança do tordilho
На память о гнедом.





Writer(s): Teixeirinha, Vitor Mateus Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.