Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cidade Triste
Traurige Stadt
Naquela
cidade
triste
In
jener
traurigen
Stadt
Que
chamam
de
campo
santo
Die
man
Friedhof
nennt
Ali
deixei
certa
vez
Dort
ließ
ich
einst
A
mãe
que
eu
amava
tanto
Die
Mutter,
die
ich
so
sehr
liebte
Saí
no
mundo
rolando
Ich
zog
in
die
Welt
hinaus
Eu
era
tão
garotinho
Ich
war
noch
so
klein
Todos
tinham
mamãezinha
Alle
hatten
eine
Mama
Só
eu
coitado
não
tinha
Nur
ich
Armer
hatte
keine
Para
me
dar
um
carinho
Die
mir
Zärtlichkeit
gab
Aí,
mãezinha
não
pode
ver
Ach,
Mütterchen
konnte
nicht
sehen
Este
seu
filho
crescer
Wie
ihr
Sohn
aufwächst
E
ser
o
que
eu
sou
agora
Und
der
wird,
der
ich
jetzt
bin
Aí,
chorava
eu
faço
uma
ideia
Ach,
ich
kann
mir
vorstellen,
wie
sie
geweint
hätte
Ia
sentar
na
plateia
Sie
hätte
im
Publikum
gesessen
Me
aplaudir
nesta
hora
Und
mir
in
diesem
Moment
applaudiert
Se
ela
estivesse
viva
Wenn
sie
noch
am
Leben
wäre
Que
prazer
ia
sentir
Welche
Freude
sie
empfinden
würde
Ver
a
Mary
Terezinha
Mary
Terezinha
zu
sehen
Tocando
pra
ela
ouvir
Wie
sie
für
sie
spielt
Que
pena
mamãe
não
ver
Wie
schade,
dass
Mama
nicht
sehen
kann
Os
meus
milhares
de
fãs
Meine
tausenden
Fans
Ia
prezar
como
eu
prezo
Sie
würde
sie
schätzen,
wie
ich
sie
schätze
Ia
rezar
como
eu
rezo
Sie
würde
beten,
wie
ich
bete
No
programa
das
manhãs
In
den
Morgensendungen
Aí,
meus
versos
não
vaguem
ao
léu
Ach,
meine
Verse,
schweift
nicht
ziellos
umher
Dá
um
pulinho
no
céu
Macht
einen
Sprung
in
den
Himmel
Ver
minha
mãe
minha
santa
Um
meine
Mutter,
meine
Heilige,
zu
sehen
Aí,
vá
lá
na
eternidade
Ach,
geht
dorthin
in
die
Ewigkeit
Leve
um
beijo
de
saudade
Bringt
einen
Kuss
der
Sehnsucht
Deste
seu
filho
que
canta.
Von
eurem
Sohn,
der
singt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.