Paroles et traduction Teixeirinha - De Peão a Capataz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Peão a Capataz
From Peon to Foreman
Histórias
da
minha
vida
Stories
of
my
life
Esta
não
ficou
pra
atrás
This
one
is
not
to
be
missed
Quando
eu
deixei
o
Rio
Grande
When
I
left
Rio
Grande
Eu
era
muito
rapaz
I
was
a
very
young
man
Me
empreguei
numa
fazenda,
no
estadão
de
Goiás
I
got
a
job
on
a
farm,
in
the
state
of
Goiás
O
goiano
fazendeiro,
chamava-se
Antônio
Brás
The
Goian
farmer,
his
name
was
Antônio
Brás
Com
dez
meses
de
trabalho,
me
promoveu
capataz
After
ten
months
of
work,
he
promoted
me
to
foreman
Depois
que
fui
promovido,
arranjei
um
inimigo
After
I
was
promoted,
I
made
an
enemy
Não
recebi
mais
adeus
do
ex-capataz
antigo
I
didn't
get
a
goodbye
from
the
old
foreman
anymore
O
patrão
gostou
de
mim
por
que
eu
ia
no
perigo
The
boss
liked
me
because
I
went
into
danger
Zebú
que
nunca
viu
corda,
amansava
sem
castigo
Zebu
that
had
never
seen
a
rope,
I
tamed
without
punishment
Por
isso,
o
ex-capataz
não
era
mais
meu
amigo
Therefore,
the
ex-foreman
was
no
longer
my
friend
Mas
como
tudo
acontece,
coisa
boa
e
ruim
But
as
everything
happens,
good
and
bad
A
filha
do
dito
homem,
apaixonou-se
por
mim
The
daughter
of
the
said
man,
fell
in
love
with
me
Goiana,
morena
linda,
dentes
claros
igual
marfim
Goiana,
beautiful
brunette,
teeth
as
white
as
ivory
Fingi
que
não
gostei
dela,
mas
depois,
disse
que
sim
I
pretended
I
didn't
like
her,
but
later,
I
said
yes
Quando
o
velho
descobriu,
jurou
de
me
dar
um
fim
When
the
old
man
found
out,
he
swore
to
end
me
Um
dia,
o
velho
bebeu
One
day,
the
old
man
drank
Ela
correu,
me
chamou
She
ran,
called
me
Meu
amor,
vamos
fugir
My
love,
let's
run
away
Dois
homens,
meu
pai
matou
Two
men,
my
father
killed
Apertei
ela
nos
braços
I
held
her
in
my
arms
Na
hora,
o
velho
chegou
At
that
moment,
the
old
man
arrived
Puxamos
o
revolver
juntos
We
pulled
out
the
revolvers
together
Atirei,
ele
atirou
I
shot,
he
shot
Eu
e
a
moça
sobramos
Me
and
the
girl
survived
Não
sei
se
o
velho
sobrou
I
don't
know
if
the
old
man
survived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.